For I am sorely needed here at the ashram. | ผมปฏิบัติธรรม... ...ที่นี่... ...ในอารามแห่งแสง |
Then I shall venture none... however sorely I am tempted. | งั้นฉันก็ไม่กล้าเสี่ยงหรอก ยังไงฉันก็ไม่อยากถูกล่อลวงอย่างเจ็บแสบ |
I am sorely afeared that we shall starve ere the spring breezes stir the land again. | ฉันกลัวว่า เราอาจจะต้องอด จนกว่า ฤดูใบไม้ผลิจะมาถึงอีกครั้ง |
Lewis, you will be sorely missed. | ลูอิส, เราจะระลึกถึงคุณอย่างยิ่ง. |
I'm sorely tempted to accept that offer. | ..ข้ายังแหยง ที่จะยอมรับได้ว่ะ |
The fella you put through a wall was mcsorely's son. | คนที่แกอัดติดกำแพงน่ะ เป็นลูกชายของ แม็กโซลี่ |
You'd have been sorely missed in the old cubicle, I can tell you that. | คุณจะได้รับการพลาดอย่างมากในกุฏิเก่าผมสามารถบอกคุณได้ว่า |
I think the chives will give it the bite it's so sorely lacking. | ผมว่า กุ้ยช่าย ทำให้มันกินง่ายขึ้น |
Sorry, Mr Stark, do you honestly expect us to believe that that was a bodyguard in a suit that conveniently appeared, despite the fact that you sorely despise bodyguards? | ประทานโทษ มิสเตอร์ สตาร์ค.. แต่คุณคิดว่าพวกเราควรจะเชื่อในสิ่งที่คุณพูดรึ? นั้นเป็นบอดี้การ์ดของผมที่สวมชุดเกราะ |
If you think that I would let that monster Cunth... touch one hair on Vicki's head... then you're sorely mistaken. | ถ้านายคิดว่าฉันจะให้ไอ้บ้า คานทร์ มาแตะวิคกี้ได้ละก็ นายคิดผิดแล้ว |
A woman of modest taste, sorely missed. | พลาดชิบหาย อีนี่แม่งมีรสชาติเซ็กส์แค่พอประมาณ |
And if you think I am going to sit back and watch you throw your life away on a redheaded dead girl you are sorely mistaken. | และถ้าลูกคิดว่า แม่จะทนนั่ง มองดูลูกใช้ชีวิต อยู่กับนังซากศพผมแดง ลูกคิดผิดแล้วล่ะ |