ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*somebody*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น somebody, -somebody-

*somebody* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
somebody (sl.) คนสำคัญ
somebody (pron.) บางคน Syn. someone, anybody
English-Thai: HOPE Dictionary
somebody(ซัม'บอดดี) pron.,n. บางคน
English-Thai: Nontri Dictionary
somebody(n) บางคน,ใครคนหนึ่ง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
กลับเพศ (v.) transform somebody into another sex Syn. เปลี่ยนเพศ
ขายชื่อ (v.) betray away somebody´s name See also: dishonor Syn. ขายชื่อเสียง
ขายชื่อเสียง (v.) betray away somebody´s name See also: dishonor
จ่อคอหอย (v.) force something down somebody´s throat
ซ้อนกล (v.) outwit (somebody with his own trick) See also: turn against, beat somebody as his own game
ซ้อมค้าง (v.) bluff somebody into telling the truth See also: coax a secret out of somebody
ซื้อรำคาญ (v.) spend some money to turn somebody away
ท้ายครัว (n.) adultery with somebody´s wife
ทายใจ (v.) read somebody´s mind See also: read somebody´s thought Syn. ทำนายใจ
ทำนายใจ (v.) read somebody´s mind See also: read somebody´s thought
ปาดหน้า (v.) drive one´s car to crosscut somebody´s car
ฝากตัว (v.) place oneself under somebody´s care See also: adhere to somebody, depend on somebody attach oneself to somebody Syn. ฝากเนื้อฝากตัว
รุมไข้ (v.) cure somebody of his fever by giving him an antipyretic See also: treat the fever, remedy a fever, give medicine to reduce the fever
รู้ท่า (v.) see through somebody´s tricks See also: know what another is up to, become wise regarding a rival´s or opponent´s schemes or tricks Syn. รู้เท่า, รู้ทัน, รู้ชั้นเชิง Ops. เสียที, เสียท่า
รู้ที (v.) see through somebody´s tricks See also: know what another is up to, become wise regarding a rival´s or opponent´s schemes or tricks Syn. รู้ท่า, รู้เท่า, รู้ทัน, รู้ชั้นเชิง Ops. เสียที, เสียท่า
ล้วงกระเป๋า (v.) pick (somebody´s) pocket
สาวไส้ (v.) expose somebody´s evil See also: disclose somebody´s evil Syn. เปิดโปง, แฉ
อยู่หมัด (v.) get somebody in hand See also: be completely empowered, be under control Syn. อยู่มือ
เปลี่ยนเพศ (v.) transform somebody into another sex Syn. กลับเพศ
เอาใจช่วย (v.) wish somebody success See also: wish success to somebody
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Tell somebody who believe youบอกใครบางคนที่เชื่อคุณเถอะ
There's somebody you must meetมีใครบางคนที่คุณต้องพบ
He thinks he is somebody, but we think he is nobodyเขาคิดว่าเขาเป็นคนสำคัญ แต่พวกเราคิดว่าเขาไม่สำคัญอะไรเลย
You'd better hope somebody is there to help youคุณควรจะหวังว่ามีใครบางคนอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเหลือคุณ
I'm seeing somebody nowฉันกำลังคบหากับใครบางคนอยู่ตอนนี้
My boyfriend has been seeing somebody elseแฟนของฉันคบหากับใครคนอื่นอยู่
Somebody take me to him?ใครก็ได้พาฉันไปหาเขาหน่อยได้ไหม
Somebody told my boss I have a part-time jobบางคนบอกกับเจ้านายของฉันว่าฉันทำงานนอกเวลา
Don't disappear without telling somebodyอย่าหายไปโดยไม่บอกใคร
Somebody just gave you a gift for your birthdayใครบางคนเพิ่งให้ของขวัญคุณเนื่องในวันเกิด
Somebody told my boss I have a part-time jobใครบางคนบอกหัวหน้าฉันว่าฉันทำงานพาร์ทไทม์
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
It must be somebody like us.มันต้องเป็นคนที่เขาไม่รู้จัก
There's somebody in here.มีใครบางคนที่อยู่ในที่นี่
Come on, let's go in and poke somebody in the nose.และกระตุ้นใครสักคนในจมูก ทำไม?
Isn't he rather afraid that somebody might come down and carry you off?ไม่กลัวรึครับว่าจะมีอะไรลงมาลักพาตัวคุณไป
You know, old boy, I have a strong feeling that before the day's out, somebody's going to make use of that rather expressive, though somewhat old-fashioned term, "foul play. "รู้มั้ยฉันสังหรณ์ใจว่าก่อนที่จะหมดวัน จะมีบางคนใช้สํานวนที่สื่อความหมาย... ซึ่งถึงแม้จะโบราณที่เรียกว่า 'เล่นตุกติก'
This is somebody's life. We can't decide in five minutes.นี่คือชีวิตของคน เราไม่สามารถตัดสินใจได้ในห้านาที
Cos he's been hit on the head by somebody once a day, every day.เพราะเขาถูกตีที่ศีรษะโดยคนวันละครั้งทุกวัน
I just think he's guilty. I mean, somebody saw him do it.ฉันแค่คิดว่าเขามีความผิด ผมหมายถึงคนที่เห็นเขาทำมัน
No, but it's possib/e the boy lost his knife and somebody else stabbed his father with a similar knife.ไม่มี แต่ก็ possib / E เด็กหายไปมีดของเขา และคนอื่นแทงพ่อของเขาด้วยมีดที่คล้ายกัน
You think somebody else did the stabbing with exactly the same kind of knife?คุณคิดว่าคนอื่นไม่แทงตรงกับชนิดเดียวกันของมีด?
Or did somebody bump you on the head once and you haven't gotten over it?หรือไม่คนที่คุณชนบนหัวครั้งเดียวและคุณยังไม่ได้อากาศมากกว่ามันได้หรือไม่
So he knew that somebody saw something.เพื่อให้เขารู้ว่าคนที่เห็นอะไรบางอย่าง

*somebody* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
あごで使う;顎で使う[あごでつかう, agodetsukau] (exp,v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber
アジる[, aji ru] (v5r,vt) (See アジテーション) to stir up; to instigate (somebody to do something); to agitate; to foment
おちょくる;ちょくる;おちょける;ちょける[, ochokuru ; chokuru ; ochokeru ; chokeru] (v5r,vt) (See 茶化す) to tease; to banter; to make fun of somebody
くたばりぞこない[, kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died
さん付け[さんづけ, sanduke] (n,vs) (See 呼び捨て) attaching 'san' to somebody's name
ダメ出し;駄目出し[ダメだし(ダメ出し);だめだし(駄目出し), dame dashi ( dame dashi ); damedashi ( dame dashi )] (n) (sl) judging someone (negatively) and urging them to improve; finding fault (in somebody's work)
ちゃん付け[ちゃんづけ, chanduke] (n,vs) (See さん付け) attaching 'chan' to somebody's name
のけ者にする;除け者にする[のけものにする, nokemononisuru] (exp,vs-i) to shun somebody; to send a person to Coventry; to ignore someone
やり過ごす(P);遣り過す[やりすごす, yarisugosu] (v5s,vt) (1) to let something (or somebody) go past; (2) to do too much; (P)
ように言う[ようにいう, youniiu] (exp,v5u) to tell (somebody) to (do something)
一ころ[いちころ, ichikoro] (n) trouncing; beating somebody hands down
側杖;傍杖;そば杖[そばづえ, sobadue] (n) blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight
元(P);本(P);素;基[もと, moto] (n) (1) (usu. 元) origin; source; (2) (esp. 基) base; basis; foundation; root; (3) (also 因, 原) cause; (4) (esp. 素) ingredient; material; (5) (元 only) (somebody's) side; (somebody's) location; (6) original cost (or capital, principal, etc.); (7) (plant) root; (tree) trunk; (8) (See 和歌) first section of a waka; (ctr) (9) (本 only) counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); (n) (10) handle (chopsticks, brush, etc.); grip; (P)
冷や飯を食う[ひやめしをくう, hiyameshiwokuu] (exp,v5u) (1) to depend on somebody for food and lodging; (2) to be treated coldly; to be kept in a low position
出来る(P);出來る(oK)[できる, dekiru] (v1,vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised; (P)
出頭命令[しゅっとうめいれい, shuttoumeirei] (n,vs) (issuing) order requiring somebody to report personally (to a police station); subpoena
切り殺す;斬り殺す[きりころす, kirikorosu] (v5s,vt) to slay; to put somebody to the sword
参加を呼びかける;参加を呼び掛ける[さんかをよびかける, sankawoyobikakeru] (exp,v1) to call for somebody's participation
受けて立つ[うけてたつ, uketetatsu] (v5t) to accept somebody's challenge; to take up the gauntlet
古着屋[ふるぎや, furugiya] (n) (1) second hand clothes shop; (2) somebody who sells second hand clothes
叱咤激励[しったげきれい, shittagekirei] (n,vs) giving a loud pep talk; encouraging (somebody) strongly in a loud voice
呼ばわり[よばわり, yobawari] (vs) to call (e.g. somebody a thief); to denounce; to brand as
呼び止める;呼び留める[よびとめる, yobitomeru] (v1,vt) to challenge; to call somebody to halt
喀痰検査[かくたんけんさ, kakutankensa] (n) examination of somebody's sputum
対岸の火事[たいがんのかじ, taigannokaji] (exp) no skin off my nose; somebody else's problem; fire on the opposite shore
尽かす[つかす, tsukasu] (v5s,vt) (1) to use completely; to use up; to exhaust; (2) (See 愛想を尽かす) to exhaust somebody's civility; to give up (on someone)
屋;家[や, ya] (suf) (1) (usu. 屋) (See パン屋) (something) shop; (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof
希望に沿う[きぼうにそう, kibounisou] (exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants
怒らせる[おこらせる(P);いからせる, okoraseru (P); ikaraseru] (v1) (1) to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise; (2) (いからせる only) to square one's shoulders; (P)
思い知らす[おもいしらす, omoishirasu] (v5s) (See 思い知らせる) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise
思い知らせる;思いしらせる[おもいしらせる, omoishiraseru] (v1,vt) to teach somebody a lesson; to have a revenge on; to get even with; to make someone realize; to make someone realise
情意投合[じょういとうごう, jouitougou] (n,vs) (coincidence of) mutual sentiment; sharing the same sentiment with somebody; finding oneself on the same wavelength as somebody; seeing eye to eye
意を酌む;いを汲む;意を汲む(iK)[いをくむ, iwokumu] (exp,v5m) to enter into a person's feelings; to guess what somebody feels (using one's intuition)
折伏[しゃくぶく, shakubuku] (n,vs) preaching down; religious conversion of somebody by prayer
振る[ぶる, buru] (v5r,vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P)
揚げ足を取る;挙げ足を取る[あげあしをとる, ageashiwotoru] (exp,v5r) to find fault with someone; to flame someone; to trip up somebody
桃尻[ももじり, momojiri] (n) (1) somebody who is bad at horse-riding; (2) a fidgety, restless person
槍玉に挙げる;槍玉にあげる;槍玉に上げる(iK)[やりだまにあげる, yaridamaniageru] (exp,v1,vt) to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism
気を引く[きをひく, kiwohiku] (exp,v5k) (1) to attract someone's affection; (2) to sound out somebody; (3) to get one's hooks into
決め付ける(P);決めつける[きめつける, kimetsukeru] (v1,vt) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task; (P)

*somebody* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เอาใจช่วย[v. exp.] (aojai chūay) EN: wish somebody success ; wish success to somebody FR: soutenir ; encourager
บางคน[pr.] (bāng khon) EN: some people ; someone ; somebody ; some FR: certaines personnes ; certains ; certaines ; d'aucuns
เดินเรื่อง[v.] (doēnreūang) EN: arrange business with somebody ; manage ; operate FR: faire des démarches
ฝากฝัง[v.] (fākfang) EN: entrust ; put into the care of ; put something in somebody's charge FR: confier ; recommander
ฝากไข้[v.] (fākkhai) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness FR:
ฝากเนื้อฝากตัว[v.] (fākneūafākt) EN: attach oneself to somebody ; become dependent on someone else FR:
ฝากผีฝากไข้[v. exp.] (fākphī-fākk) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness FR:
ฝากตัว[v.] (fāktūa) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody FR: placer sous la protection de
ใครบางคน[pr.] (khrai bāng ) EN: somebody ; someone FR: quelqu'un
ใครอื่น[X] (khrai eūn) EN: somebody else ; anybody else FR: quelqu'un d'autre
ใครสักคน[X] (khrai sak k) EN: somebody ; someone ; anybody ; anyone FR:
กินเลือดกินเนื้อ[v. exp.] (kin leūat k) EN: eat someone up ; bite somebody's head off FR:
กินน้ำใต้ศอก[v. (loc.)] (kinnāmtāisø) EN: play second fiddle ; be a minor wife ; be treated as less important (as somebody else) FR:
กลั่นแกล้ง[v.] (klanklaēng) EN: defame ; persecute ; treat somebody badly ; provoke FR:
ลองเชิง[v.] (løngchoēng) EN: test one's ability ; test (one's adversary) ; check somebody's ability ; spar with FR:
ไม่ได้ความ[v. exp.] (mai dāi khw) EN: make no sense ; be contrary to all expectations ; fall short of somebody's expectations ; not come up to somebody's expectations ; it's incomprehensible FR: ne pas avoir de sens
ไม่รู้หัวนอนปลายตีน[xp] (mai rū hūan) EN: not know somebody from Adam FR: ne connaître quelqu'un ni d'Ève ni d'Adam
เมินหน้า[v. exp.] (moēn nā) EN: turn one's face away from somebody FR:
ผู้มีอันจะกิน[n. exp.] (phū mī an j) EN: well-to-do ; person of means ; person of substance ; solid citizen ; somebody who is well-off FR: personne aisée [f]
พูดเอาใจ[v. exp.] (phūt aojai) EN: be ingratiating ; be pleasing ; say what somebody wants to hear FR:
รู้จักมักจี่[v.] (rūjakmakjī) EN: be familiar with ; have acquainted with ; know somebody well FR:
ทายใจ[v. exp.] (thāi jai) EN: guess what is in someone's mind ; read somebody' s mind FR: deviner les pensées de qqn
ต่อหน้า[adv.] (tønā) EN: before ; in front of ; to somebody's face ; in the presence of FR: devant ; en présence de ; en face de

*somebody* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zugzwang {m} | unter Zugzwang stehen | jdn. in Zugzwang bringen | in Zugzwang geratentight spot | to be in a tight spot | to put somebody on the spot | to be put on the spot

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *somebody*
Back to top