| An inquiry is held where Detective Roy Washburn testifies that you acted professionally at all times. | การไต่สวนยังคงค้างไว้... ...ขณะที่นักสืบ รอย วอชเบิร์น... ...ตรวจสอบว่าคุณแสดง ความเป็นมืออาชีพตลอดเวลา |
| Have you ever tried having these professionally assessed? | คุณเคยปรึกษาตำรวจรึเปล่า |
| God forbid she'd pay to have anything professionally done. | พระเจ้าห้ามไม่ให้เธอจ่ายเงิน เพื่อให้ได้มืออาชีพมาทำให้ |
| Well, of course I played professionally, before the injury. | ใช่ แน่นอน ผมเล่น เป็นอาชีพแต่การบาดเจ็บ |
| I really do,professionally speaking,have a lot of admiration for lincoln and michael. | ฉันชื่นชมในตัวเขาอย่างมาก ทั้งลินคอล์นและก็ไมเคิล |
| Look, professionally, if the bureau's violating someone's due process, that's uncool. | ฟังนะ ด้วยวิชาชีพ ถ้าสำนักงานกำลังละเมิดสิทธิ์ บางคนในระหว่างกระบวนการ นั่นมันไม่เจ๋งหรอก |
| A couple of months ago, our wiretapping program intercepted a phone call whose origins had been professionally concealed | สักสองเดือนก่อน โครงการเฝ้าดักฟังเสียงของเรา ได้ดักฟังเสียงทางโทรศัพท์ ของบุคคล ที่ได้ปฎิบัติงานลับ |
| I know you've been burned professionally, personally. | ผมรู้ว่าคุณโกรธ เรื่องงาน เรื่องส่วนตัว |
| Because I lie professionally, that's how. | เพราะว่าฉันโกหกได้เนียนกว่า |
| I'm peaking professionally- let's savor it. | ฉันจะแนะนำอย่างมืออาชีพนะ ลองลิ้มรสกับมันซะ |
| "who played professionally in Latvia, and he loves ducks." | ที่เป็นมืออาชีพในลัทเวีย และเขาชอบเป็ด" |
| But professionally, we always worked well together, man. | แต่เวลางาน เราทำงานด้วยกัน อย่างมืออาชีพ ,เพื่อน |