English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lipstick | (n.) ลิปสติก |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Lipsticks | เครื่องสำอางประเภทใช้แต่งปาก, ลิพสติค [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทาปาก | (v.) wear lipstick See also: put on lipstick Syn. ทาลิปสติก |
ทาลิปสติก | (v.) wear lipstick See also: put on lipstick |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
How about the lipstick you're still wearing? | เหตุเรื่องลิปสติกเป็นไง? |
Try our new lipsticks Hi | ลองลิปสติคแบบใหม่มั๊ยคะ |
Put that lipstick on and come to see me! I'm leaving you now! | เก็บมันไว้นะ แล้วรอผมด้วย |
Well, I got really trashed at the Up With Jesus kegger, and this skinny guy with dyed- black hair and lipstick asked if I wanted to do one of those upside down keg shooters. | คือฉันลองมีอะไรกับ จัซัส เค๊กเกอร์ เขาผิวแห้ง ผมดำและทาปากดำ เขาอยากจะถล่มประตูฉัน |
All i can see is what casey's lipstick camera is picking up. | ผมเห็นแค่กล้องของเคซี่ย์ |
Lola, wipe that lipstick off. You're far too young. | โลล่า เช็ดลิปสติคออกซะ เธอยังเด็กเกินไป |
I'm out of lipstick. Can I borrow yours? | ลิปสติกฉันหมด ขอยืมหน่อยได้มั้ย |
I was just wondering, 'cause, you know, you're putting on lipstick to go to a prison. | หนูก็แค่สงสัย เพราะ แม่ทาลิป เพื่อจะไปโรงพัก |
The prints on the shrimp tails all came back to George Babinkian, but whoever was eating the shrimp was wearing lavender lipstick- so I'm guessing it wasn't Binky. | ผลตรวจสอบลายนิ้วมือบนหางกุ้งระบุว่าเป็นของ จอร์จ บาบินเคียน แต่ใครก็ตามที่กินกุ้งทาลิปสติกสึม่วงลาเวนเดอร์ ฉันก็เลยเดาว่าไม่น่าจะใช่ บิงกี้ |
Is there a lipstick your wife liked to use? | มีลิปสติกที่ภรรยาคุณชอบใช้หรือเปล่า |
I better fix my lipstick. Excuse me. | ฉันคงต้องไปเติมปาก โทดนะค่ะ |
YOU CAN SPOT THEM BY THE LIPSTICK THEY USE, | คุณสังเกตพวกเธอได้จากลิปสติกที่เธอใช้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
口红 | [kǒu hóng, ㄎㄡˇ ㄏㄨㄥˊ, 口红 / 口紅] lipstick |
唇膏 | [chún gāo, ㄔㄨㄣˊ ㄍㄠ, 唇膏] lipstick |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
キスマーク | [, kisuma-ku] (n) (1) lipstick mark (wasei |
センターGUY | [センターガイ, senta-gai] (n) (sl) young men with deep tans (or dark makeup) who wear white eyeliner and lipstick |
リップスティック | [, rippusuteikku] (n) lipstick |
口紅 | [くちべに, kuchibeni] (n,adj-no) lipstick; (P) |
差す | [さす, sasu] (v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s,vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) |
棒紅 | [ぼうべに, boubeni] (n) (obsc) lipstick |
注す(P);点す | [さす, sasu] (v5s,vt) (1) (esp. 注す) (See 差す・さす・12) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) (esp. 点す) (See 差す・さす・13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) (esp. 点す) (See 差す・さす・14) to light (a fire); to burn; (P) |
紅 | [もみ, momi] (n) (1) deep red; crimson; (2) (べに only) rouge; lipstick; (P) |
紅筆 | [べにふで, benifude] (n) (1) lipstick brush; (2) mountain Japanese apricot |
練り紅;煉り紅;練紅 | [ねりべに, neribeni] (n) muddy colored lipstick or rouge |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชาดแต้มปาก | [n. exp.] (chāt taēm p) EN: lipstick FR: rouge à lèvres [m] |
ลิปสติก | [n.] (lipsatik) EN: lipstick FR: rouge à lèvres [m] ; rouge [m] |
หมากแดง | [n. exp.] (māk daēng) EN: Sealing-wax palm ; Lipstick palm ; Raja palm ; Maharajah palm FR: |
ทาปาก | [v. exp.] (thā pāk) EN: apply lipstick ; put on lipstick ; coat the lips FR: mettre du rouge (à lèvres) |