| Hi, Jenny. Do you live here alone? | สวัสดี เจนนี่ คุณอยู่ที่นี่คนเดียว |
| I sat up with Heidi. Did Jenny even get home? | - ฉันอยู่กับไฮดี้ เจนนี่กลับบ้านไหม |
| And Jenny with her "Round John Virgin." Oh, God, no! | เจนนี่กับ"จอห์น เวอร์จิ้นตัวกลม" |
| What are you reading, the Jenny Craig newsletter? | สิ่งที่คุณอ่านจดหมายข่าวของเจนนี่เครก? |
| All right. Jenny's still got a runny nose. | ดีค่ะ แต่เจนนี้ยังน้ำมูกไหลอยู่เลยนะ |
| No one for Alma Jr. to play with, besides, I'm scared for Jenny, scared she has another one of them bad asthma spells. | ลูกๆ ก็ไม่มีเพื่อนเล่น อีกอย่าง... ฉันกลัวว่าเจนนี่... |
| Only I was no angel like you and Jenny, here. | ก็เพราะพ่อไม่ใช่เทวดาเหมือนลูกๆ ไง |
| So I'll pick you and Jenny up next weekend, after church. | แล้วอาทิตย์หน้าพ่อจะมารับลูกกับเจนนี่ หลังจากไปโบสถ์แล้วนะ |
| You know my friend Jenny, right? | แม่รู้จักเพื่อนผม เจนนี่ ใช่มั๊ย? |
| I met Jenny's mother today And told her everything. | วันนี้ผมไปพบแม่ของเจนนี่ และบอกความจริงทั้งหมด |
| Where's Jenny now? | ตอนนี้เจนนี่อยู่ไหน? |
| When are you going to send Jenny away to the States? | จะให้เจนนี่ไปอยู่ที่สหรัฐฯเมื่อไหร่ครับ? |