*itself* ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| itself | (pron.) ตัวมันเอง |
| lend itself to | (phrv.) สมควรกับ See also: เหมาะสมสำหรับ, ควรจะ |
| repeat itself | (phrv.) เกิดซ้ำอีก See also: ซ้ำรอยเดิม |
| show itself | (phrv.) เห็นได้ชัด See also: ชัดเจน, ชัดแจ้งจาก |
| suggest itself to | (phrv.) คิดได้ See also: คิดออก |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| itself | (อิทเซลฟฺ') pron. ตัวมันเอง,ตัวของมันเอง,ตัวเอง,ตัวเดียว,คนเดียว,อันเดียว |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| itself | (pro) ตัวของมันเอง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The burrows where they hid and ate in furtive fear and where sleep itself presented a threat. | หลุมหลบภัยที่ใช้ซ่อนตัว และกล้ำกลืนอาหารด้วยความกลัว แม้แต่การนอน ก็ยังเป็นภัยในตัวของมัน |
| That's right, it'll lock itself off. Give him room, Brody. | นั่นล่ะ มันจะล็อคได้เอง ให้พื้นที่เขาหน่อย โบรดี้ |
| But I don't know why either should be interested in an old man sitting alone in prison while the rest of the world is blowing itself to pieces. | แต่ไม่รู้ว่าทำไมถึงจะมาสนใจคนแก่ ที่นั่งอยู่ในคุกคนเดียว ขณะที่ทั้งโลกกำลังแยกเป็นเสี่ยงๆ |
| Laurels for this extraordinary achievement belong to the expedition itself... not the individual. | พวงมาลัย สำหรับความสำเร็จที่ไม่ธรรมดา นี้อยู่ในการเดินทางของตัวเอง ... ไม่ได้เป็นรายบุคคล |
| The brain itself is an electrical machine. It's nothing but a machine. | สมองของเราก็เหมือนกับเครื่องกลไฟฟ้านั่นแหล่ะ |
| Look. It's plugged itself in. | ดูสิ มันเสียบปลั๊กตัวเองด้วย |
| Humanity itself could touch the fundamental truths of the universe! | มนุษย์เองก็สามารถจะสัมผัส ความจริงมูลฐานของจักรวาลได้ |
| "There comes a time when all the cosmic tumblers have clicked into place ... and the universe opens itself up for a few seconds ... to show you what's possible." | "มีช่วงเวลาหนึ่งที่ความกระจัดกระจาย ในห้วงอวกาศเริ่มเข้าที่" "และจักรวาลเปิดตัวมันเองไม่กี่วินาที" "เพื่อแสดงให้คุณเห็นว่าอะไรเป็นไปได้" |
| Wasn't it Nietzsche's work itself, which through deconstructive and post-structuralist readings induced the death of psychobiography? | ผลงานของเนเช่ ซึ่ง... ...ผ่านจิตวิทยาการวิจารณ์และ นักโครงสร้างการอ่าน... ...โน้มน้าวไปสู่ความตาย แห่งความวิกลจริตไม่ใช่เหรอ? |
| It opened by itself, and it won't close. | มันเปิดออกเอง แล้วไม่ยอมปิด |
| [ Man ] The SS will manage... certain industries itself inside Plaszow-- a metalworks, brush factory, another for reprocessing Jewish clothing... from the ghettos for use by bombed-out families back home. | เอสเอสจะตั้งโรงงานในค่ายพลาสโชว์ ผลิตโลหะ แปรง ซ่อมเสื้อผ้ายิว... ...ส่งให้แนวหลังที่โดนระเบิด |
| The world went and got itself in a big damn hurry. | โลกไปและมีตัวเองในรีบแช่งใหญ่ |
*itself* ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 有目共睹 | [yǒu mù gòng dǔ, ㄧㄡˇ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄨˇ, 有目共睹] anyone with eyes can see it (成语 saw); obvious to all; sth speaks for itself; is there for all to see |
| 有目共见 | [yǒu mù gòng jiàn, ㄧㄡˇ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧㄢˋ, 有目共见 / 有目共見] anyone with eyes can see it (成语 saw); obvious to all; sth speaks for itself; is there for all to see |
| 本身 | [běn shēn, ㄅㄣˇ ㄕㄣ, 本身] itself; in itself; per se |
| 自身 | [zì shēn, ㄗˋ ㄕㄣ, 自身] itself; oneself; one's own |
| 不攻自破 | [bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ, 不攻自破] collapse of itself |
| 它本身 | [tā běn shēn, ㄊㄚ ㄅㄣˇ ㄕㄣ, 它本身] itself |
*itself* ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アンジッヒ | [, anjihhi] (n) (See 即自) thing in itself (philosophy) (ger |
| こと自体;事自体 | [ことじたい, kotojitai] (exp) (the thing) itself |
| その物(P);其の物 | [そのもの, sonomono] (n) the very thing; itself; (P) |
| それ自体;其れ自体 | [それじたい, sorejitai] (n) in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se |
| それ自身;其れ自身 | [それじしん, sorejishin] (pn) (See 彼女自身・かのじょじしん) itself; himself; herself |
| とぐろを巻く;塒を巻く;蜷局を巻く | [とぐろをまく, togurowomaku] (exp,v5k) (1) to coil itself (e.g. a snake); (2) to loaf around |
| ノンステップバス | [, nonsuteppubasu] (n) bus without a step up into it, usually because it lowers itself, or has a lift (wasei |
| 共裏 | [ともうら, tomoura] (n) lining a kimono with the same material as the kimono itself |
| 割烹旅館 | [かっぽうりょかん, kappouryokan] (n) Japanese inn priding itself on its cuisine; Japanese-style restaurant with an attached inn |
| 吹き抜く | [ふきぬく, fukinuku] (v5k) to blow through; to blow over; to blow itself out |
| 宛然 | [えんぜん, enzen] (adj-t,adv-to) as if; the very thing itself |
| 己(P);己れ | [おのれ, onore] (pn,adj-no) (1) (arch) oneself (itself, etc.); (2) (hum) I (or me); (3) (derog) you; (adv) (4) by oneself (itself, etc.); (int) (5) interjection expressing anger or chagrin; (P) |
| 己と | [おのれと, onoreto] (adv) (arch) all by itself; naturally; spontaneous; all by oneself |
| 成り行きに任せる | [なりゆきにまかせる, nariyukinimakaseru] (exp,v1) to leave to take its own course; to let a matter take care of itself |
| 本来 | [ほんらい, honrai] (n-adv,n-t,adj-no) (1) originally; primarily; (2) essentially; naturally; by nature; in (and of) itself; (3) proper; legal; (P) |
| 栴檀は双葉より芳し | [せんだんはふたばよりかんばし, sendanhafutabayorikanbashi] (exp) (id) Genius displays itself even in childhood |
| 独りでに(P);一人でに(iK) | [ひとりでに, hitorideni] (adv) by itself; automatically; naturally; (P) |
| 立ち行く | [たちいく;たちゆく, tachiiku ; tachiyuku] (v5k-s,vi) to maintain itself; to last; to make itself pay; to make a living; to keep going |
| 自己肥大 | [じこひだい, jikohidai] (n) self-aggrandizement; self-glorification; something becoming large by feeding upon itself |
| 野放しにする | [のばなしにする, nobanashinisuru] (exp,vs-i) (1) to send cattle out grazing; (2) to leave at large (a criminal); to leave unregulated; to leave something to take care of itself or something |
*itself* ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บางโอกาส | [adv.] (bāng ōkāt) EN: occasionally ; at certain times ; when the situation permits ; when the opportunity presents itself FR: occasionnellement ; quand l'occasion se présente |
| โดยลำพัง | [adv.] (dōi lamphan) EN: alone ; by oneself ; by itself ; on one's own ; sole FR: seul ; par soi-même ; de soi-même |
| เข้ารอยเดิม | [v. exp.] (khaorøi doē) EN: repeat itself ; be just like before FR: |
| ในตัว | [adv.] (nai tūa) EN: ipso facto ; in itself ; intrinsically ; self FR: intrinsèquement |
| นั่นเอง | [pr.] (nan-ēng) EN: himself ; herself ; itself FR: |
| พึม | [n.] (pheum) EN: [referring to the sound of grumbling or murmuring, or the sound itself] FR: |
| ปลิ้น | [v.] (plin) EN: turn inside out ; turn up ; turn back upon itself FR: retourner l'intérieur |
| ปรากฏขึ้น | [v. exp.] (prākot kheu) EN: occur ; present itself FR: apparaître |
| ประวัติศาสตร์มักซ้ำรอย | [xp] (prawattisāt) EN: History repeats itself FR: l'histoire tend à se répéter |
| ประวัติศาสตร์ซ้ำรอย | [n. exp.] (prawattisāt) EN: rehappened history ; history repeats itself FR: répétition de l'histoire [f] |
| รอม | [adj.] (røm) EN: curved ; bent around itself FR: |
| เสนอหน้า | [v. exp.] (sanōe nā) EN: present itself FR: |
| ตามแต่โอกาส | [v. exp.] (tām tāe ōkā) EN: when the opportunity presents itself ; if one gets a chance ; whenever one can FR: |
| เท่าตัว | [adj.] (thaotūa) EN: equal to itself ; life-sized ; faithful copy ; same dimension as original ; the same amount FR: |
| แยกร่าง | [v. exp.] (yaēk rāng) EN: divide; self divide ; split itself into two or more ; part itself ; break up itself ; separate itself FR: |
| ยกกำลัง | [v.] (yok kamlang) EN: square ; multiply by itself ; raise a number to the power of another number FR: élever à la puissance |
*itself* ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Selbstzweck | {m}end in itself |