So then Denherder and Charlie sat there trying to catch their breath and figure out how to tell Charlie's wife what happened to her freezer full of meat. | เเล้วเดนเฮอร์เดอร์ กับชาร์ลี ก็นั่งหอบกันอยู่ตรงนั้น... พยายามคิดกันว่า จะบอกเมียชาร์ลีเรื่องเนี้อว่ายังไง |
But the herder, he's gonna pitch a pup tent on the Q.T. with the sheep, and he's gonna sleep there. | แต่คนที่จะต้อนฝูงแกะ จะต้องเอาเต้นท์สนามไปกางคอยเฝ้าแกะ และก็นอนกับแกะที่นั่นเลย |
Yes, I-I am, uh, the on-call Nerd Herder for all Nerd Herd Computer emergencies. | ครับ เป็นพนักงานบริการถึงบ้าน... ยามฉุกเฉินของเนิร์ดเฮิร์ด |
Hey,someone just armed the herder to sedf-destruct. | - นี่ - มีคนวางระเบิดรถ |
I'm a herder from the Northern plains, sire. | ข้าน้อยเป็นคนเลี้ยงสัตว์จากที่ราบตอนเหนือ พะยะค่ะ ฝ่าพระบาท |
You're the best Nerd Herder we have. | นายเป็นเนิร์ดเฮิร์ดที่ดีที่สุดที่นี่ |
You meet me at the Herder in five. | ไปเจอกันที่ the Herder ใน 5 นาที |
Slides and trap doors and the new superspy/Nerd Herder, Greta. | มีสไลด์ ช่องประตูลับ แล้วก็ สายลับสุดยอดคนใหม่ ที่ชื่อเกรต้า |
And the new super-spy/Nerd Herder Greta? | และนี่ก็เป็นสุดยอดฐานทัพเนิร์ดเฮิร์ดแห่งใหม่? |
You know, people, they don't buy the sheep from the local sheepherder anymore. | ชมรมตีแกะเหรอ ใช่ แกะทั้งหมดจะถูกจับมารวมกัน |
He's a herder, okay? | เขาเป็นพวกชอบของแปลก เข้าใจไหม? |
But... goats an' sillywise herders ain't known for our housing' temper. | ัDะตbtั mะพัtly, ฮr. ะกะฐvะตndััh. ะ
ะพlvะตnัy hะฐั ัtั drะฐwbะฐัkั. |