Somewhere in this rugged mountain countryside, possibly above the snow line, shrouded in mist, the fugitive John Rambo, is hiding. | ที่ไหนสักแห่งในภูเขาขรุขระนี้ อาจจะเหนือเส้นหิมะ, ปกคลุมไปด้วยหมอก หลบหนี จอห์น แรมโบ้ ซ่อนอยู่ |
And word now is that the fugitive will be in custody in a matter of hours. | และพระวจนะตอนนี้คือผู้ลี้ภัยจะได้รับ อยู่ในคุกในบางชั่วโมง |
The police has discovered the body of a fugitive suspect He was involved in the Sheung Wan shooting earlier today | เมื่อ 1 ชั่วโมงที่ผ่านมา ตำรวจได้พบศพชายคนหนึ่ง เข้าใจว่าเป็นหนึ่งในคนร้ายที่หลบหนี หลังก่อเหตุยิงกันที่เขตเฉียววานเมื่อตอนบ่าย |
Here's the number for the Bureau. The FBI takes harbouring fugitives very seriously. | นี่ครับเบอร์โทรศัพท์เรา เอฟบีไอถือเรื่อง ให้ที่พักพิงคนร้ายเป็นเรื่องใหญ่ |
Yeah, you know, we all thought you were like some goody-two-shoes, but you're like a fugitive from the law. | เราคิดว่าเธอเป็นพวก เด็กดี แต่เธอเหมือนพวกลี้ภัยจากกฎหมายเลย |
Speaking of which, fugitive, where are you leading us to? | - พูดก็พูด ผู้ลี้ภัย เธอจะพาเราไปไหน |
We especially would like to thank former detective Adrian Monk, who was instrumental in bringing this fugitive to justice. | โดยเฉพาะอย่างยิ่งเราต้องขอขอบคุณ อดีตนักสืบคุณเอเดรียน มังก์ ผู้ที่มีบทบาทสำคัญในการนำตัวคนร้ายหลบหนีคดีอาญา เพื่อมาดำเนินคดี |
You see, we are both fugitives in our own way. | เห็นไหมว่า, เราทั้งคู่ต่างก็เป็นนักโทษหลบหนี ในแบบของแต่ละคน |
Magneto's a fugitive, we've a mutant in the cabinet, a president who understands us - why hide? | เรามีพวกพ้องอยู่ในสภา ประธานาธิบดีก็เข้าข้างเรา ทำไมเรายังต้องหลบซ่อน |
You're a fugitive. I should be arresting you. | เธอเป็นนักโทษหลบหนี ฉันควรจับตัวเธอ |
"and currently a fugitive from justice for murder. | "และหลบหนีคดีฆ่าคนตายอยู่" |
Jose Garza, a murder fugitive who's been living under the alias Chris Harlow. | โฮเซ่ การ์ซ่า ฆาตรกรหลบหนีที่ใช้ชื่อปลอมว่า คริส ฮาร์โลว์ |