English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
foolishness | (n.) ความเขลา See also: ความโง่, ความเซ่อ, ความทึ่ม Syn. stupidty, folly Ops. cleverness |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
foolishness | (n) ความโง่,ความเขลา,ความเบาปัญญา,คนโง่,คนเซ่อ,ความไร้สาระ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I don't have time for foolishness, Lex. | I don't have time for foolishness, lex. |
You know, there's a very fine line between faith and foolishness. I don't want you to... | มีเส้นบางๆกั้นระหว่าง ศรัทธากับความโง่เขลา |
I can't have your foolishness spread in this place. | ฉันไม่ยอมให้อะไรงี่เง่า เกิดขึ้นในนี้แน่ |
This is not kindness, not even foolishness but inferiority. | นี่ไม่ใช่การเสียสละ ไม่แม้แต่ความโง่ แต่มันเป็นปมด้อยต่างหาก |
Now can you stop this foolishness and make me something to eat that isn't leftovers? | คุณจะได้เลิกคิดเรื่องไร้สาระพวกนี้ แล้วทำอาหารสดใหม่มากินแทนพวกอาหารค้างมื้อ |
Sometimes wine and foolishness are needed. | ไวน์บางครั้ง และความโง่เขลาที่มีความจำเป็น |
Stop this foolishness and go back to her. | หยุดการกระทำที่โง่เง่า แล้วกลับไปหาหล่อนซะ |
Your foolishness... astounds me. | ความโง่เขลาของเจ้า... ทำข้าประหลาดใจ |
What kind of foolishness is that to let somebody take away your job? | นั่นมันเรื่องบ้าอะไรกัน ให้คนอี่นแย่งงานของตัวเองไป |
I first met her, she ask me if I had gotten all that foolishness out of my system. | พ่อเจอเธอครั้งแรก เธอถามว่าพ่อได้ เอาความบ้าไปทิ้งคลองรึยัง |
I'll teach you all our foolishness. | ฉันจะสอนความโง่ของเราให้ |
I'll smack you upside the head for talking that foolishness! | พูดยังงี้มันน่าตบกบาลแก้โง่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
傻气 | [shǎ qì, ㄕㄚˇ ㄑㄧˋ, 傻气 / 傻氣] foolishness; nonsense; foolish |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぱあ | [, paa] (n,adj-na) (1) (See じゃん拳) paper (in rock, paper, scissors); (2) disappearing completely; (3) foolishness; stupidity |
不知;不智 | [ふち, fuchi] (n) (1) (不知 only) something unknown; (2) ignorance; foolishness |
不肖 | [ふしょう, fushou] (n,adj-no,adj-na) (1) unworthiness of one's father (or master); (2) incompetence; foolishness; (3) misfortune; unluckiness; (n) (4) (hum) I; me; (P) |
不肖私 | [ふしょうわたくし, fushouwatakushi] (exp) (1) unworthiness of one's father (or master); (2) incompetence; foolishness; (3) misfortune; unluckiness; (n) (4) (hum) me |
大バカ;大馬鹿 | [おおバカ(大バカ);おおばか(大馬鹿), oo baka ( dai baka ); oobaka ( oobaka )] (n,adj-na,adj-no) extreme foolishness; utter fool |
愚 | [ぐ, gu] (n,adj-na) (1) foolishness; silliness; stupidity; folly; (2) (arch) (hum) I; me; (P) |
愚劣 | [ぐれつ, guretsu] (adj-na,n) foolishness; stupidity; silliness |
痴;癡(oK) | [ち, chi] (n) (1) foolishness; fool; (2) {Buddh} moha (ignorance, folly) |
痴態 | [ちたい, chitai] (n) foolishness; silliness |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความเขลา | [n.] (khwām khlao) EN: stupidity ; foolishness ; ignorance FR: stupidité [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Torheit | {f}foolishness |