| Yes, I'm treating Billy Miles and Peggy O'Dell. | - ตอนนี้คุณรักษาเด็กพวกนี้อยู่บ้างปล่าว ? - ตอนนี้เลยนะ ? |
| He and Peggy were involved in an automobile accident on State Road. | มันเกิดขึ้นได้อย่างไร ? |
| You told me Peggy O'Dell had been killed. | พ่อหนูเป็นเจ้าหน้าที่ชันสูตร หนูเป็นคนโทรศัพท์มา |
| That kid may have killed Peggy O'Dell! | - ตกลง - (เสียง Mulder) วันที่ดี |
| What about you, Peggy Sue? | สิ่งที่เกี่ยวกับคุณเพ็กกี้ซู? |
| We hear a police siren, Peggy's dead. | ถ้าเราได้ยินเสียงไซเรนตำรวจล่ะก็ เป๊กกี้ตาย |
| He's right. Peggy belongs to the store manager, | เขาพูดถูกครับ เป๊กกี้เป็นสุนัขผู้จัดการร้าน |
| Mm. Good luck. Men of Peggy's caliber don't exactly take ads in the Yellow Pages. | โชคดี สติปัญญาของเป็กกี้ไม่ได้อยู่ในสมุดหน้าเหลืองนะ |
| Now, on top of everything else, Peggy Braden has given you worldwide buying power? | ตอนนี้ที่เหนือนกว่าอะไรทั้งหมดก็คือ เป็กกี้ให้อำนาจเธอในการใช้จ่ายทั้งหมด |
| And we have a walk-through downtown with Peggy in 10 minutes. | และเราก็เดินผ่านย่านธุรกิจกับเป็กกี้ 10 นาที |
| Sorry. Peggy. So, are you ready to be impressed? | โทษที เป็กกี้ งั้นพร้อมที่จะประทับใจรึยัง |
| I can't believe you blew off Peggy Braden. | ไม่อยากจะเชื่อเธอจะเมินเป้กกี้ บาร์เดน |