"Dream, little duckling, dream. " | ความฝันนะ ความฝันเล็ก ๆ |
Can I get the steamed buns... the scalloped steamed ducklings... and the vegetarian and shrimp steamed... | ผมขอซาลาเปา แล้วก็ขนมจีบผัก กับกุ้ง |
These are the ducklings... chickie, Pluffy, and Feathers. | นี่คือลูกเป็ด, ลูกไก่, ปุกปุย และขนนก |
I don't think there are any ducklings on the mystical island of Voya Nui. | ผมว่าไม่มีลูกเป็ดในเกาะเวทมนต์แห่งโวยา นุย |
No. The ducklings are sad because they can't play. | ไม่ ลูกเป็ดเศร้าเพราะเล่นด้วยไม่ได้ |
See, money can turn even an ugly duckling into a heron. | ดูสิ, เงินสามารถเปลี่ยนลูกเป็นขี้เหร่ตัวหนึ่งให้กลายเป็นนกกระสาได้ |
It's not like an ugly duckling became a swan. | มันไม่เหมือนลูกเป็นขี้เหร่ที่กลายมาเป็นหงส์ |
With that white gown on, you look like an ugly duckling turned into a swan. | ดูเธอใส่ชุดกราวน์สีขาวสิ ชั้นเดาว่าในที่สุดลูกเป็ดขี้เหร่ได้กลายเป็นหงส์ไปแล้ว |
Talk about an ugly duckling turning into a swan, right? | นี่มันนิทานลูกเป็ดขี้เหร่หรือไงเนี่ย? |
"Mr. Andersen, though your Ugly Duckling has delighted, | "นายแอนเดอ แต่ของคุณ ลูกเป็ดขี้เหร่มีความยินดี, |
Like Lord Duckling, or King Turtle. | เหมือนลอร์ดก๊าบ ก๊าบ หรือกษัตริย์เต่าคลาน |
Come on, my little ducklings! | มาสิ ลูกเป็ดตัวน้อยของฉัน |