English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
dislocate | (vt.) ทำให้เคลื่อน See also: ทำให้สับสน, ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้ไม่เป็นระเบียบ, ทำให้หลุดจากที่ Syn. disorder, disrupt, upset |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
dislocate | (ดิส'โลเคท) vt. เคลื่อนจากที่,ทำให้ออกจากตำแหน่งเดิม,ทำให้ออกจากที่ซ่อน,ทำให้แพลง. vi. ออกจากที่เดิม,เคลื่อน, Syn. displace |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
dislocate | (vt) ทำให้คลาดเคลื่อน,แยกจากกัน,ทำให้เคลื่อนที่ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซ้น | (v.) be dislocated See also: be sprained, be compressed Syn. แพลง |
ย้ายที่ | (v.) dislocate See also: displace, move, relocate Syn. โยกย้าย, เปลี่ยนที่ Ops. อยู่กับที่ |
เคลื่อนย้าย | (v.) dislocate See also: displace, move, relocate Syn. ย้ายที่, โยกย้าย, เปลี่ยนที่ Ops. อยู่กับที่ |
เปลี่ยนที่ | (v.) dislocate See also: displace, move, relocate Syn. ย้ายที่, โยกย้าย Ops. อยู่กับที่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Jackie Escott, 25 years old-- dislocated shoulder lac to her thigh, vital signs are stable. | เจ็คกี้ เอสก๊อต อายุ 25 ปี ไหล่หลุด มีเลือดคั่งใต้ต้นขา,สัญญาณชีพคงที่ |
You would rather hold on to a dress with a dislocated shoulder than let me repair it in surgery for you right now? | คุณควรจะแขวนชุดไว้ กับไม่ให้ไหล่เคลื่อนที่ได้ จนกว่าฉันจะ ผ่าตัดซ่อมแซมให้คุณเสร็จ ตอนนี้ |
Good,'cause you know i got a dislocated shoulder over here. | ดีแล้ว เพราะไหล่ฉันหลุดอยู่เนี่ย |
Marley. I think he dislocated my shoulder. | มาร์ลีย์ ฉันคิดว่ามันทำไหล่ฉันหลุดนะเนี่ย |
Come dance with me. I hope you dislocate something. | ฉันหวังว่านายคงจะไม่สับสน |
So negligent you dislocated my arm. | งั้นลืมไปเถอะว่า คุณทำให้แขนผมเคลื่้อน |
In order to eat that thing, you're going to have to dislocate your jaw. | เพื่อจะกินเจ้านั่น คุณต้องอ้าปากกว้าง ๆ |
(Brennan) When you shot your brother, the force partially dislocated his shoulder, while the bullet traveled through the torso in a fatal trajectory, grazing three ribs. | เมื่อคุณยิงน้องชายคุณแล้ว แรงยิงทะลุผ่านจากไหล่ของเขา ขณะที่กระสุนวิ่งผ่านลำตัว ทำให้เกิดรอยขีดข่วนบนซี่โครง 3 แห่ง |
And I think I dislocated my shoulder. | และคิดว่าทำหัวไหล่เคลื่อน |
It will dampen the decibels and dislocate the sound source. | มันจะลดเสียงและที่มาของเสียง |
Act like you don't know what I'm talking about and I'll dislocate the shoulder. | ลองทำเหมือนว่าไม่รู้อะไรเลยสิ ฉันจะอัดแก |
But try not to dislocate a shoulder or break an arm. | แต่อย่าเพิ่งทำให้ไหล่หลุดหรือแขนหักล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
复位 | [fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ, 复位 / 復位] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ずれる(P);ズレる | [, zureru (P); zure ru] (v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync.; to be slightly off; to be off-point; (P) |
腰を抜かす | [こしをぬかす, koshiwonukasu] (exp,v5s) (1) (See 腰抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise |
腰抜かす | [こしぬかす, koshinukasu] (v5s) (1) (See 腰を抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs |
違える | [ちがえる, chigaeru] (v1,vt) (1) to change; to alter; (2) to mistake; to make a mistake; (3) (See たがえる) to fail to keep (e.g. one's promise); (4) to dislocate (e.g. one's neck) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แขนหลุด | [v. exp.] (khaēn lut) EN: dislocate one's arm FR: |
เคลื่อน | [adj.] (khleūoen) EN: dislocated FR: |
เคลื่อนย้าย | [v.] (khleūoenyāi) EN: dislocate ; displace ; move ; relocate ; transfer ; shift ; remove FR: déplacer ; délocaliser ; transférer |
ข้อเคลื่อน | [n. exp.] (khø khleūoe) EN: dislocation ; dislocated joint FR: |
แครก | [adj.] (khraēk) EN: disjointed ; dislocated FR: |
คราก | [adj.] (khrāk) EN: disjointed ; dislocated FR: disjoint |
ลุ่ย | [adj.] (lui) EN: disjointed ; dislocated ; disconnected FR: |
ซ้น | [v.] (son) EN: be sprained ; be dislocated FR: |