| Bigweld is gonna be melted down into next season's upgrades along with you, your moronic coffeepot and Cappy. | เราจะหลอมบิ๊กเวลด์แล้วเอาไปทำเป็น อัพเกรดซีซั่นหน้า รวมทั้งนาย ถ้วยกาแฟงี่เง่าของนาย และแค็ปปี้ |
| Or maybe a coffeepot or scented hangers or... a nice clock radio. | เอ น่าจะเป็นหม้อต้มกาแฟเนอะ หรือจะเป็นอะไรที่ห้อยแล้วหอม ๆ อ๋อ หรือจะเป็นวิทยุนาฬิกาปลุกดี |
| (Coffeepot clatters) Something happened last night. | เมื่อคืนนี้ฉันเกิดเรื่อง |
| That's her pan and my coffeepot. | - นั่นกะทะเธอ แล้วก็หม้อต้มกาแฟผม |
| This is, was, my coffeepot. | นี่มัน เคยเป็นหม้อกาแฟผม |
| First things first. Where's the coffeepot? | Hey, did Larry caII? |
| We gotta have a coffeepot. | -Say, that girI ever get ahoId of you? -What girI? |
| And can someone empty the coffeepot? | และใครก็ได้ช่วยจัดการ กับกาแฟได้มั้ย? |