Deconstruct your mind to the blackness, okay? Just accept it for what it is. | แล้วยอมรับในสิ่งนี้ มันไม่มีอะไร |
Beware the blackness of the day. | ระวังความมืดมิดแห่งกลางวัน |
Behind these eyes one finds only blackness, the absence of light. | ภายใต้ดวงตา สิ่งเดียวที่หาเจอคือความมืดมิด การขาดซึ่งแสง |
* 'twas in another lifetime * * one of toil and blood * * when blackness was a virtue, the road was full of mud * * i came in from the wilderness, a creature void of form * | --- Bob Dylan * 'Twas in another lifetime one of toil and blood * * when blackness was a virtue, The road was full of mud * * i came in from the wilderness * |
¶ When blackness was a virtue ¶ | # When blackness was a virtue # |
* The blackness would hit me * | *ความมืดมนทำร้ายฉัน* |
He is nothing but blackness and bile." Oof. | เขาไม่ใช่อะไรแต่เป็นความมืดมนและโกรธเคือง อู้! |
Envails her hips the blackness of her hair. | ผมดำยาวสลวยถึงสะโพกของเธอ |
"enveils her hips, the blackness of her hair. | "ผมดำยาวสลวยถึงสะโพกของเธอ" |
I wake up screaming in terror because of the blackness and I think I'm dead. | ฉันตื่นขึ้นมากรีดร้องด้วยความหวาดกลัว เพราะความมืด และฉันคิดว่าฉันตาย |
I mean, the contrast between illumination and blackness-- it's tragic. | ผมหมายถึง การตัดกันของแสงเงา มันดูเศร้านะ |
Flashes of lightness and blackness. The turbulence in the gravity is increasing. | คลื่นแรงโน้มถ่วงกำลังเพิ่มขึ้น |