| We shall never have peace till we have a pure Aryan race. | เราไม่เคยสงบสุขเลย จนบัดนี้ เราเป็นอารยัน |
| It's your destiny. We'll kill off the Jews, wipe out the brunettes, then will come forth a pure Aryan race. | มันเป็นทีของท่าน เราจะสังหาร พวกยิวอย่างลับๆ |
| In ancient times the Aryan tribe of the Langobardians made human sacrifice to the god Thor. | ในสมัยก่อนชนเผ่า อารยัน จะใช้มนุษย์ ในการบูชายันต์ |
| It is the duty of all true Aryans to hate and despise them. | มันเป็นหน้าที่ของชาวอารยัน ที่จะต้องล่ากวาง |
| A rally at the Institute of Aryan Culture. | มีการชุมนุมที่สถาบันวัฒนธรรมของอารยัน |
| All of you carry the ancient Aryan blood. | พวกเธอคือผู้สืบทอดสายเลือดอารยันโบราณ |
| Galt's Aryan affiliates either got witnesses to recant or made them disappear. | พรรคพวกอารยันของกอล์ท ถ้าไม่ทำให้พยานกลับคำให้การ ก็ทำให้พวกเขาหายไป |
| The wife and three kids of an Aryan defector, killed with a claw hammer. | เมียกับลูก 3 เอาใจออกห่างพวกอารยัน ถูกฆ่าด้วยค้อนตะปู |
| The Aryans, they're masters at moving cash around. | พวกอารยัน เก่งนักเรื่องยักย้ายเงิน |
| I knew my Aryan brothers would come through, ése. | ฉันรู้ว่าพี่น้องอารยันของฉัน ต้องทำสำเร็จ ไอ้เปน |
| WITH SEVERAL HIGH-RANKING MEMBERS OF THE ARYAN BROTHERHOOD. | แปลว่ามันเป็นรหัสเลขฐานสอง ครับ เบคอนใช้ตัวอักษร 21 ตัว ไรอันใช้ 24 |
| HE GOT THE CODE FROM THE ARYANS? EITHER THAT OR HE READ A LOT OF 16th-CENTURY LITERATURE. | ตัวอักษรแต่ละตัว แทนตัวหยุดของบิท ในตัวเลข 5 ชั้น |