Oh, and by the way, it would be very decent of you if you didn't mention this little visit to your revered husband. | อ้อ อีกอย่าง... คงจะเป็นการดีถ้าคุณจะไม่เอ่ยถึง การพบกันครั้งนี้ให้สามีคุณฟัง |
Bo, I know you're not crazy but I'm in the middle of the biggest case of my life, not to mention today is Hale's inauguration. | แต่ผมมาถึงกลางเคสที่สำคัญที่สุดในชีวิตผมนะ ไม่เอ่ยถึงวัน ที่เป็นพิธีเปิดตัวของเฮล |
And Wanda Sullivan omitted mentioning it in her column. | และวานด้า ซัลลิแวนไม่เอ่ยถึงมัน ในคอลัมน์ของเธอ |
Friedrich? Hmm? You have said nothing about my gown tonight. | เฟรดเดอริก วันนี้ท่านยังไม่เอ่ยถึงชุดที่ข้าสวมเลยนะ |
We do not speak his name. | เราไม่เอ่ยถึงชื่อเขา |
We don't say her name around here. | คนแถวนี้ไม่เอ่ยถึงเธอ |
No. Don't worry. I'm not gonna mention that anymore. | ไม่ ไม่ต้องห่วง ฉันจะไม่เอ่ยถึงเรื่องนั้นอีกต่อไป |
Not to mention Ron Saris,who hired you,I understand. | คุณไม่เอ่ยถึงรอน ซาริส คนที่จ้างคุณเลยนะ ผมเข้าใจ |
She never talked of a kind and merciful God again. | แม่ไม่เอ่ยถึงความเมตาปราณีของพระองค์อีกเลย |
Then why didn't you raise any of these concerns before? | งั้นทำไมคุณถึงไม่เอ่ยถึง ปัญหานี้มาก่อนละ |
I won't mention Colin's name again, I swear... | ฉันจะไม่เอ่ยถึงชื่อคอลินอีกเลย สาบานค่ะ |
I'll never bring it up again. | ฉันจะไม่เอ่ยถึงมันอีก |
James, I thought we agreed not to talk about that anymore. | เจมส์ ฉันคิดว่าเราตกลงแล้ว ว่าจะไม่เอ่ยถึงเรื่องนั้นอีก |
So much so that one name cannot be spoken without the other. | จนไม่อาจเอ่ยชื่อฝ่ายหนึ่ง โดยไม่เอ่ยถึงอีกฝ่ายได้ |
He didn't even mention her name? | เขาไม่เอ่ยถึงเธอเลยเหรอ |
But I don't want you to get any "prejudice", so I won't mention it. | แต่ฉันไม่อยากให้มีอคติ ฉันจะไม่เอ่ยถึง |
I won't mention it. | ข้าจะไม่เอ่ยถึงเรื่องนี้ |
You have to promise not to bring up your mother, though. | สัญญาก่อนว่าจะไม่เอ่ยถึงแม่คุณอีก |