Depends on what you call "recently". | ก็ขึ้นกับคำว่า 'ไม่นานมานี้' ของแต่ละคน |
One day, not so long ago, your mother... was sitting in the window, looking out on the snow that covered the land. | กาลครั้งหนึ่ง เมื่อไม่นานมานี้... ขณะมารดาของท่านกำลังนั่งเหม่อมอง ผ่านบานหน้าต่างไปยังหิมะขาวข้างนอก |
Indeed, I've realized it recently too, so I can't really blame anyone. | จริงๆแล้ว ชั้นเองก็พึ่งจะรู้เมื่อไม่นานมานี้ ชั้นจึงไม่สามารถที่จะว่าใครได้ |
But, you know, I don't know, I've been thinking lately I'll just lay off of it for a while because lately it's been kind of making me paranoid, so... | แต่นายก็รู้ ฉันไม่รู้สิ เมื่อเร็วๆ นี้ฉันคิดเอาไว้ ฉันเพิ่งจะเลิกปรุงมาสักพัก เพราะไม่นานมานี้ มันจะให้ฉันเป็นโรคประสาทกิน |
Yeah. You know, I had a shock recently, and I realized that life is not infinite and that no one is immortal. | ใช่ถูกต้อง ไม่นานมานี้ผมช็อค และได้รู้ว่าชีวิตมันไม่แน่นอน |
However, we soon discovered that the object was not following a gravitationally freefall trajectory. | อย่างไรก็ตาม ไม่นานมานี้ เราค้นพบว่าวัตถุนี้ ไม่ได้มีการตกลงอิสระตามแรงโน้มถ่วง |
Comrade President, not long ago, these guys tried to kill us. | ท่านสหายประธานาธิบดีครับ.. ไม่นานมานี้ พวกเค้าพยายามจะฆ่าพวกเรานะครับ |
Interestingly, Tyler Martin recently completed a tour of Africa. | ซึ่งน่าสนใจมากที่ เมื่อไม่นานมานี้ไทเลอร์ มาร์ติน เพิ่งกลับจากทัวร์แอฟริกา |
Really appreciate you sparing us your day off. | เอ่อ 5.11 เอ่อ เมื่อไม่นานมานี้ น่าจะประมาณ 170 ปอนด์ |
Walt, I understand that you've been kind of stressed out lately. | คุณวอลท์ ผมเข้าใจว่าไม่นานมานี้คุณ เกิดความเครียดอย่างหนัก |
Well, a while ago, a large bunch of members suddenly quit. | จริงๆแล้ว ไม่นานมานี้ สมาชิกวงก็เริ่มลาออกทีละคนๆ |
She entered my heart | - ตัวตลกของบิ๊กแบง] ราตรีสวัสดิ์ ! ราตรีสวัสดิ์ ! แต่เมื่อไม่นานมานี้ เขายังไม่เคยทำมันเลย ~ |
Now where this gets interesting, is couple of years ago, the arrests stopped. | และที่น่าสนใจ ไม่นานมานี่ เรื่องเงียบไป เดาิสิ |
I never even knew I could do it until recently, and I don't know what I am. | ฉันไม่เคยรู้เลยว่าทำได้ จนกระทั่งไม่นานมานี้ และฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นตัวอะไร |
Your home and your shop are both here, but until recently, your primary business had to be conducted beyond our borders. | บ้านและโรงงานของนายต่างอยู่ที่นี่ แต่จนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ ธุรกิจหลักของนายถูกดำเนินคดี ที่อยู่ในเขตแดนของเรา |
The thing is... lately whenever I try... everything I say makes her impatient, like she didn't want to hear it after all. | เรื่องก็คือ.. ไม่นานมานี้ ทุกครั้งที่ฉันพยายาม... ทุกอย่างที่ฉันพูด ทำให้เธอหงุดหงิด ราวกับว่า เธอไม่อยากได้ยิน |
Where should I begin? | เอางี้ เมื่อไม่นานมานี้ ผมกลับมาเป็นชาวคริสต์กำเนิดใหม่ |
And I get what I've been doing lately, you know, with the yelling and the... acting like a... like a prison guard. | และผมได้รับผลของสิ่งที่ผมทำไว้ เมื่อไม่นานมานี้ คุณก็รู้ ที่ผมตะโกนและ... ทำตัวเหมือน... |
You know, Robert was just found in a recently completed site. | คุณรู้ไหม ศพโรเบิร์ตเพิ่งถูกพบ เมื่อไม่นานมานี้ในพื้นที่ ก่อสร้างแห่งหนึ่ง ที่สร้างเสร็จแล้ว |
I recently reconnected with my husband over Labor Day, and it seems the Lord may have a plan for us that doesn't include that stripper slut he ran away with. | แต่ฉันคืนดีกับสามีเก่าในวันแรงงาน เมื่อไม่นานมานี้ มันดูเหมือนว่าพระองค์ จะมีแผนการบางอย่างไว้สำหรับพวกเรา ซึ่งไม่นับรวมสาวเต้นจ้ำบ๊ะที่เขาหนีมา |
Listen, I-I met someone recently, and it is of life-or-death importance that I make absolutely certain that she is The One. | ผมพบคนคนหนึ่ง เมื่อไม่นานมานี้ และมันเป็นเรื่อง ของความป็นความตาย ผมคิดว่าเธอคือคนที่ใช่ |
One reason you don't have to worry too much is that the situation with the factory there has not been very good recently. | เหตุผลหนึ่งที่คุณไม่ต้องกังวลมากเกินไป ก็คือเมื่อไม่นานมานี้ สถานการณ์ของโรงงานที่นั่นไม่ค่อยจะดีมากนัก |
Dear Lindy, I've been thinking about letters recently. | ลินดี้ ที่รัก,เมื่อไม่นานมานี้ ฉันได้นึกถึงจดหมาย |
Because I left you in charge of this town's safety, and lately I'm not seeing any results. | เพราะฉันปล่อยให้คุณมีอำนาจ ในการทำให้เมืองนี้ปลอดภัย แล้วเมื่อไม่นานมานี้ ฉันก็ไม่เห็นจะเห็นผลอะไรเลย |
It's inscribed on the back of a 3,500-year-old scarab amulet recently removed from the Egyptian National Museum. | มันสลักอยู่ด้านหลัง ของเครื่องรางรูปด้วง อายุ 3,500 ปี ที่ไม่นานมานี้ถูกขโมยไป จากพิพิธภัณฑ์แห่งชาติอียิปต์ |
Like the late, great, actual Dick Roman used to say to the whores he'd kick out of the presidential suite Cute don't quite hack it, sugar. | อย่างที่ดิ๊ก โรมันผู้แสนสุดยอดตัวจริง ได้พูดไว้เมื่อไม่นานมานี้ กับโสเภณีที่เขาเตะออกมาจาก ห้องของประธานาธิบดี ความน่ารักมันกินไม่ได้ ที่รัก |
Loneliness, isolation, not long ago, this tree was lush and green, but now it's, uh, lost its leaves, and winter's ahead. | ความเหงา ความโดดเดี่ยว เมื่อไม่นานมานี้ ต้นไม้ต้นนี้เคยเขียวขจี แต่ตอนนี้ เฮ้อ.. |
Who, in light of her recent very difficult, difficult financial troubles, has asked me to adopt her damaged pet horse who was brought to my attention by my alcoholic servant, Max. | ผู้ซึ่ง เมื่อไม่นานมานี้ลำบากมากๆ กับปัญหาการเงิน เธอได้ขอให้ฉันรับเลี้ยงม้าที่อันตรายของเธอ คนที่นำความตั้งใจนี้ของฉันคือลูกจ้างที่ติดเหล้า แม็กซ์ |
Yes. Not long ago, wasn't there a case of imitating violent move scenes? | ค่ะ เมื่อไม่นานมานี้ มันไม่ได้มีคดีของการเลียนแบบ การใช้ความรุนแรงตามฉากในภาพยนต์เหรอคะ |
Thank you, Kelly. Moments ago New York has come under attack | ขอบคุณ เคลลี่ เมื่อไม่นานมานี้\ มหานครนิวยอร์คได้ถูกโจมตี |
"I've been reading a lot of Noam Chomsky lately, I think he's a marvel." | "ฉันได้อ่าน Noam Chomsky เมี่อไม่นานมานี้ ฉันว่าเขาน่าทึ่ง" |
With everything that's happened lately, we thought a lot about what Mr. Shue said. | จากเรื่องที่เกิดขึ้น ไม่นานมานี้ พวกเราคิดเรื่่องที่มิสเตอร์ชูพูด |
You may be sure of Siobhan right now, but not so long ago, we were taking much more drastic measures. | คุณอาจมั่นใจในตัวชิบอน ตอนนี้ แต่เมื่อไม่นานมานี้ เราได้ใช้ ยิ่งกว่าวิธีการที่รุนแรง |
You've made things easier for my daughter lately, and I just want to repay you by making things a little easier for you. | เธอได้ทำทุกอย่างให้มันง่ายขึ้น สำหรับลูกสาวฉันเมื่อไม่นานมานี้ และผมอยากตอบแทนคุณ โดยทำอะไรบางอย่าง ที่ช่วยให้ง่ายสำหรับเธอ |
Look, a while back, I had some medical issues-- headaches--and there was a geneticist that I reached out to. | ฟังนะ ไม่นานมานี้ ผมมีปัญหาด้านการแพทย์ ปวดหัวน่ะ ผมติดต่อนักพันธุศาสตร์คนนึงอยู่ |
Are you aware that there was a weekend not long ago- a whole weekend- where Brody just didn't come home at all? | คุณรู้ไหมว่าเคยมีอยู่อาทิตย์หนึ่ง ไม่นานมานี้เอง ทั้งอาทิตย์เลยนะ ที่โบรดี้ไม่ได้กลับมาบ้านเลย |
Daniel, not so long ago, you pledged your allegiance to me in front of your mother, your sister, and... and... and the entire world. | แดเนียล ไม่นานมานี่ ลูกสัญญาว่าจะภักดีกับพ่อต่อหน้าแม่ของแก น้องสาวแก และ และต่อหน้าทุกๆคน |
The cause of this loss lies in your incompetence as the Loan Section Chief because you overlooked the window dressing which naturally would've been spotted under normal circumstances. | มีอะไรรึเปล่า ไม่นานมานี้ อาซาโนะผู้จัดการสาขาของนาย เข้าไปติดต่อกับสำนักงานใหญ่บ่อยๆ |
There are at least eight other bodies that are recent grave robbings from all across West Virginia. | มีอย่างน้อยมีอีกแปดศพ เมื่อไม่นานมานี้มีหลุมฝังศพถูกโจรกรรม จากทั่วทั้งรัฐเวสต์เวอร์จิเนีย |
Look, a while back, I had some medical issues-- headaches--and there was a geneticist that I reached out to. | ฟังนะ ไม่นานมานี้ ผมมีปัญหาเรื่องการแพทย์ ปวดหัวน่ะ... ผมเลยได้ติดต่อ กับนักพันธุศาสตร์คนนึง |