Violence, malicious mischief and disrupting the public. | ทำร้ายร่างกาย หมิ่นประมาท และบุกรุกที่สาธารณะ |
Dr. Cooper, before I find you in contempt and throw you in jail, I'm going to give you a chance to apologize for that last remark. | ดร.คูเปอร์ก่อนที่ผม จะฟ้องหมิ่นประมาท แล้วจับคุณโยนเข้าคุก ผมจะให้โอกาสคุณ ขอโทษใน \ คำพูดที่คุณพูดเมื่อกี้นี้ |
At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case. | อย่างน้อยที่ผมเขียนก็เป็นเรื่องจริง และอีกอย่างหนึ่ง มันเป็นความจริง คือการฟ้องร้องข้อหาหมิ่นประมาท ดังนั้นคุณถูกดำเนินคดี |
So normally there are, uh, three routes that any libel defender can take, okay? | ดังนั้นตามปกติมีเอ่อสามเส้นทาง ที่กองหลังหมิ่นประมาทใด ๆ ที่ สามารถใช้เวลาได้ไหม |
They haven't brought a libel action, Mr. Irving. You have. | พวกเขายังไม่ได้นำการกระทำ หมิ่นประมาทนายเออร์วิง คุณมี. |
This has been called one of the most crushing libel judgments in history. | นักข่าวที่ 1: นี้ได้รับการเรียกว่า มากที่สุดแห่งหนึ่ง บดตัดสินหมิ่นประมาทใน ประวัติศาสตร์ |
I must now warn you that, in addition to the plaintiff's charges I'm seriously considering citing you with contempt. | ผมขอเตือนในตอนนี้ว่า นอกเหนือจากที่ฝ่ายโจทก์ร้องเรียนมา ผมขอกล่าวโทษว่าคุณกำลังหมิ่นประมาท |
I shall rule, therefore, that the charge of slander be dismissed. | ผมขอตัดสินว่า ข้อหาหมิ่นประมาทนั้นถูกยกฟ้อง |
You're blaspheming again. | คุณกำลังหมิ่นประมาทอีกครั้ง |
This is an insult to my entire kingdom. She is not to be touched again. | ถือเป็นการหมิ่นประมาทอาณาจักรของฉันเชียว เธอจะต้องไม่ถูกแตะต้องอีก |
You have insulted me by every possible method. I must beg to return to the house. | คุณได้หมิ่นประมาทฉันในทุกๆ สิ่ง ฉันต้องขอร้องไม่ให้คุณกลับมาที่บ้านนี้อีก |
Well, obviously for defamation. | - อืม,เห็นได้ชัดว่าเป็นการหมิ่นประมาท |
So is UNR serious about this... defamation suit, or are they just trying to intimidate you? | แล้วยูเอ็นอาร์จริงจังเรื่องฟ้องหมิ่นประมาท หรือเขาแค่อยากขู่คุณ |
I think we should settle the defamation suit before she finds one. | เราต้องยอมในคดีหมิ่นประมาท ก่อนที่เธอจะหาผู้ร้องทุกข์ได้ |
And, can I just say on a personal note, Martin, that type of wild speculation undermines the work of the police force and ultimately does a disservice to members of the public who support it. | และ ผมขอพูดอะไร เป็นการส่วนตัวนะ มาร์ติน การคาดเดาที่ไม่มีหลักฐาน และหมิ่นประมาทการทำงานของตำรวจ |
And it's an outrageous Affront to my sterling reputation! | มันหมิ่นประมาทชื่อเสียงฉัน อย่างรุนแรง! |
That is a libelous accusation, And I insist you retract it immediately. You have no proof. | นั่นเป็นการหมิ่นประมาท ฉันขอให้นายถอนคำพูดทันที |
Possession of cocaine, couple of assaults. | มีโดเคนในครอบครอง,โดนฟ้องหมิ่นประมาท2-3ครั้ง |
And lieutenant,you are familiar with the veggie libel laws? | ผู้หมวดครับ คุณคงรู้ดี เกี่ยวกับกฎหมายการหมิ่นประมาท |
Florida has laws against the disparagement of agricultural products | ฟลอริด้ามีกฎหมายปกป้อง ผู้ผลิตทางการเกษตรที่ถูกหมิ่นประมาท |
The gentleman who reported the incident is very conservative... and has insisted the offending event be recorded. | ผู้ชายที่แจ้งจับคุณเป็นคนเคร่งมาก เขายืนยันให้ลงบันทึกข้อหาหมิ่นประมาท |
And as soon as I figure out the difference between slander and libel, I'm filing a lawsuit. WILL: | ถ้ารู้ว่า"หมิ่นประมาท" กับ "สบประมาท" ต่างกันไง ฉันจะฟ้อง |
He's the best libel attorney in the state. | ทนายข้อหาหมิ่นประมาท ที่เก่งที่สุดของรัฐ |
One more word out of you, McCoy, I'll hold you in contempt. | พูดอีกคำนะ แม็คคอย ผมจะจับคุณในข้อหาหมิ่นประมาท |
Carpenter's suing you for defamation of character. | คาร์เพนเตอร์ฟ้องคุณ ข้อหาหมิ่นประมาท |
Well, thanks to your disgusting smears in the media, that might be true, which is why we're also filing a countersuit for libel, slander, and anything else that might be appropriate in this case. | ขอบคุณสำหรับการใส่ร้ายป้ายสีอันน่าเกลียดของคุณ มันอาจจะเป็นความจริง ที่ว่าทำไมเรากำลังจะฟ้องกลับสำหรับการหมิ่นประมาท |
Yeah. And you were sued for libel. | ใช่ และคุณโดนฟ้องข้อหาหมิ่นประมาท |
You run that, and I will sue you for libel. | ถ้าเธอเขียนเรื่องนี้ ฉันจะฟ้องเธอเธอข้อหาหมิ่นประมาท |
It's only libel if it isn't true. | มันจะเป็นแค่เรื่องหมิ่นประมาทถ้ามันไม่จริง |
It's libel. | มันคือการหมิ่นประมาท |
Mm, to say nothing of the epic libel suit that will follow. | อืม ไม่ต้องพูดถึงมหากาพย์การฟ้องหมิ่นประมาทที่จะตามมาด้วย |
The DA even threatened to prosecute her for theft and slander. | จนอัยการเขตขู่ว่าจะจับเธอ โทษฐานโขมยและหมิ่นประมาท |
The libel laws are clear, Mr. Graham. | กฏหมายการหมิ่นประมาทมีความชัดเจน คุณเกรแฮม |
Hey, hey, we're pacifists. And vegans. | เฮ้เราสงบ และหมิ่นประมาท |
Could you please... remind me how many times you've been sued for libel? | คุณช่วย... บอกผมทีว่าคุณเคยถูกฟ้อง ฐานหมิ่นประมาทมากี่ครั้งแล้ว |
It's a libel suit. | มันเป็นคดีหมิ่นประมาท |
But I thought you did defamation. | (หัวเราะ) แต่ผมคิดว่าคุณไม่ได้ หมิ่นประมาท |
So even if the words are defamatory, they are still nevertheless true. | ดังนั้นแม้ว่าคำที่ถูกหมิ่นประมาท พวกเขาจะยังคงเป็นจริงอย่างไรก็ ตาม |
But we do have to prove, what we call "the sting" of the libel. | สิ่งที่เราเรียกเหล็กไนของความ หมิ่นประมาทที่ |