| My team is downstairs with a signed order from Dr. Walsh. | ทีมของผมอยู่ข้างล่าง กับหนังสือรับรองของ หมอวอลซ์ |
| The next thing I have a certificate from the hospital and a letter from his lawyer. | ต่อมา มีหนังสือรับรองจากโรงพยาบาล และจดหมายของทนายของเขา |
| But even if you did, right? | นายตามฉันมา ด้วยอาวุธครบมือ ปราศจาก หนังสือรับรอง เข้ามาในนครหลวงบอสตัน งั้นหรือ ? |
| The commission was mine-- until Viktor Mendelssohn used his flashy credentials to steal my job. | มันเคยเป็นความรับผิดชอบของผม จนกระทั่งวิคเตอร์ แมนเดลสันใช้หนังสือรับรองของเขา แย่งงานผมไป |
| Now, you won't have proper security clearance, of course, so, uh, we'll have to improvise things a bit. | ตอนนี้ คุณไม่มี /Nหนังสือรับรองความปลอดภัยที่ถูกต้อง ...แน่นอน ดังนั้น เราจะหามันมา |
| Yo credentials say you've retired, Mr. Pierce. | หนังสือรับรองบอกว่า คุณเกษียณแล้วนี่, คุณเพียซ |
| His boss called an hour ago saying he'll sign an affidavit proving Richter never left. | หัวหน้าที่ทำงานเขาโทรมาชั่วโมงก่อน บอกว่าเขาเข้างานมีหนังสือรับรองได้ว่าไม่ออกไปไหน |
| It's $75, and you get a celestial map and a certificate. | ราคา 75 ดอลล่า Nand คุณได้ แผนที่ท้องฟ้า และหนังสือรับรอง |
| Our legal department requires that we obtain a sworn affidavit from employees... confirming that they understand the reasons for their forced separation from the company. | ฝ่ายกฏหมายของเราต้องการหนังสือรับรอง ที่ได้จากการยืนยันของลูกจ้าง ว่าลูกจ้างคนนั้นได้เข้าใจเหตุผล ที่ถูกแยกออกจากบริษัทแล้ว |
| Not getting a recommendation, and it already seems like the world is coming to an end. | ไม่ได้หนังสือรับรอง ใช่ว่าโลกจะล่มสลายสักหน่อย |
| Certificate of Appointment, Seoul Prosecutor's Office, Criminal Justice Division 1. | หนังสือรับรองการแต่งตั้งสำนักงานอัยการกรุงโซลของกองยุติธรรม 1 |
| You're not certified in anything and you can't speak a foreign language. | คุณไม่มีหนังสือรับรอง พูดภาษาต่างประเทศก็ไม่ได้ |
| The society queen allegedly forged her daughter's signature on an affidavit that sent an innocent man to jail for almost three years. | เจ้าแม่สังคม ถูกกล่าวหาว่าปลอมแปลงลายเซนของลูกสาว หนังสือรับรอง |
| She probably talked her way into many jobs before they realized her credentials were fake. | เธอคงพูดให้คนอื่นรับเธอเข้าทำงานมานักต่อนัก ก่อนที่พวกเขาจะตระหนักว่า หนังสือรับรองของเธอเป็นของปลอม |
| Your references and experience are very impressive, Mr. Wilcox. | หนังสือรับรองและประสบการณ์ของคุณ น่าประทับใจมากคุณวิลคอกซ์ |
| Here are your credentials and mission dossier. | นี่หนังสือรับรองและเอกสารภารกิจ |
| Being a guarantor once, is it because of your help? | ว่ากันว่าหนังสือรับรองมาจากความช่วยเหลือของคุณคนเดียวนี่ |
| I'm staying there until we get the letters of consent. | ฉันไปพักอยู่ที่นั่นระหว่างรอหนังสือรับรอง |
| There must be a death certificate, police report, something. | ที่นี่ต้องมีหนังสือรับรองการตาย รายงานของตำรวจ บางสิ่ง มัน.. |
| Their credentials check out. | เช็คหนังสือรับรองของพวกเขาแล้ว |
| Finch checked out her credentials. | ฟินช์ตรวจสอบ หนังสือรับรองของเธอ |
| His college recommendation makes him out to be a saint. | หนังสือรับรองจากวิทยาลัยของเขา ทำให้เขาออกไปเป็นนักบุญ |
| And this is the last recommendation sent before she disappeared. | และนี่คือหนังสือรับรองล่าสุดที่ถูกส่งไป ก่อนเธอจะหายตัวไป |
| I'll be sending my recommendation to Mr. Takeda by the end of next week. | ฉันจะส่งหนังสือรับรอง ให้คุณทาเคดะ ภายในอาทิตย์นี้ |
| Okay, all we need now is the doctor's certificate. | โอเค เราต้องการหนังสือรับรองของหมอ |
| A certificate of graduation should be in there. | หนังสือรับรองการสำเร็จการศึกษาควรจะอยู่ในที่นั่น |
| Officiant certificate... check. | หนังสือรับรองประธานในพิธี เรียบร้อย |
| It's the letter of recommendation you asked for. | หนังสือรับรองฝีมือ ที่ขอไว้ |
| They have a warrant. | พวกเขามีหนังสือรับรอง |
| Nobody in the VIP section at all. Unless they have credentials, period, all right? Nobody. | ห้ามใครเข้าเขตวีไอพี ถ้าไม่มีหนังสือรับรองเข้าใจไหม |