| But I'm warnin' ya, you give 'em an inch, and they'll walk all over ya! | แต่ฉันเตือน 'ยาคุณให้' em นิ้ว และมันจะเดินไปทั่วยา! |
| Look, Michael, Adam Towers was fucking your ex-wife and about to do the same to your career. | ฟังนะไมเคิล อดัม ทาวเวอร์ เอากับอดีตภรรยาคุณ ...และกำลังจะทำเหมือนกัน กับอาชีพของคุณ ผมจึงต้องถาม |
| We have these photographs... of your wife tooling around town... wearing various articles... that you claim were destroyed in the fire. | ลองดูรูปที่เราถ่ายมาสิ ภรรยาคุณเดินเฉิดฉายไปทั่วเมือง พร้อมเครื่องประดับต่างๆ |
| Existence will heal you from the past to the future. | การมีชีวิตอยู่ จะเยียวยาคุณเอง จาก อดีต สู่ อนาคต |
| Joni Mitchell is the woman who taught your cold English wife how to feel. | โจนี่ มิทเชลล์เป็นคนสอนภรรยาคุณ ว่าควรรู้สึกอย่างไร |
| Well, your wife just died, but... | เอาล่ะ ภรรยาคุณเพิ่งจะเสียชีวิต แต่... |
| Before she drowned, your wife sustained injuries consistent with a fall onto the rocks by the river. | ก่อนที่เธอจมน้ำตาย ภรรยาคุณดูเหมือนจะได้รับบาดเจ็บ จากการตกระแทกหินริมแม่น้ำ |
| Christ, I can't get my wife pregnant no matter how hard I try, and the minute you're unprotected I knock you up. | พระเจ้า ทีกับเมียผมไม่ว่าจะทำยังไง เธอก็ไม่เคยตั้งท้องได้สักที แต่พอแค่คุณไม่ได้กินยาคุม ผมก็เล่นคุณท้องเลย |
| A birth control pill for a bullet wound. | ชนิดไหนเหรอ? ยาคุมกำเนิด สำหรับแผลโดนยิง |
| Your wife, Martha, works at PacBell also, correct? | มาร์ธ่า ภรรยาคุณ ทำงานที่แพ็คเบลล์นะครับ |
| There are things you don't know, doctor about your wife. | มันเป็นสิ่งที่คุณไม่รู้คุณหมอ เกี่ยวกับภรรยาคุณ ภรรยาผมหรอ |
| The first time was in 1982, when he faked the suicide death of his first wife marie mccullough, who had the nerve to try to leave him. | ครั้งแรกเมื่อปี1982 ในการสร้าง สถานการณ์ฆ่าตัวตายของภรรยาคนแรก มาเรีย แมคคอลล่า ผู้ซึ่งมีความกล้าที่จะทิ้งเขา |
| Your wife told me to tell you to watch the anger. | - ภรรยาคุณ บอกให้หนู คอยดูการใช้อารมณ์ของคุณ |
| Well, my first wife and I were only married a few months, so I-I almost don't like to count it. | คือ ภรรยาคนแรกแต่งงานกับผมแค่ไม่กี่เดือน เอิ่มม ฉันไม่อยากนับมัน |
| We did cut your testicles off, but, well, since your wife's dead, you won't be needing them anyway. | เราแค่ตัด อัณฑะ คุณออกไป แต่ ตั้งแต่ ภรรยาคุณได้ตายไป คุณก็คงจะไม่ได้ใช้มันอีกต่อไปแล้วหล่ะ |
| She met my father somewhere in "Danpan" and became his fourth wife. | เธอพบกับพ่อของฉัน ใน "แดนแพน" และกลายเป็นภรรยาคนที่ 4 ของเขา. |
| Because if I'm right and tolken was involved, then someone in my department may be trying to stonewall my investigation. | เมียของชายคนนึงถูกฆ่า เพื่อปกป้องการลงทุนของคุณ แล้วบริษัทที่คุณค้าขายด้วยก็วางยาคนเป็นพัน\ เพื่อให้คุณได้กำไร |
| I know how you feel, dan, but whatever happened that night in your house, with your wife, it's over, it's done with. | ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกยังไง,แดน ไม่ว่าจะเกิด อะไรก็ตามที่บ้านคุณ คืนนั้น กับภรรยาคุณ ,มันจบแล้ว |
| So, tell me, Vince, on this cash you have here, is this your wife's blood, or is it from the man you murdered this morning? | บอกฉันหน่อยวินซ์ เงินสดทั้งหมดนี้ มีเลือดของภรรยาคุณหรือ ของชายที่คุณฆ่าเมื่อเช้านี้ใช่หรือเปล่า |
| What do you think your, uh, wife would say if she knew you were up here? | คุณคิดยังไง ถ้า เออ ภรรยาคุณรู้ ว่าคุณอยู่ที่นี้? |
| When she sang, it was mesmerizing. She was my first crush. I was a freshman, she was a senior. | ตอนเธอร้องเพลง มันเหมือนโดนสะกดจิต เธอเป็นรักแรกของผม ผมเพิ่งปีหนึ่ง เธออยู่ปีสาม ฉันนึกว่าภรรยาคุณเป็นรักแรก ก็แบบ.. |
| Heller, your wife, your child. All of it. | -เรื่องเฮลเลอร์ ภรรยาคุณ ลูกสาวคุณ รู้หมดแล้ว |
| See, 'cause it's on the same video card as your wife's birthday toast and then Ruby blowing out the candles, so if I give this to you, then that's not going to be on the DVD, | คือมันอยู่ในวีดีโอการ์ดเดียวกับ ตอนภรรยาคุณนำดื่มอวยพรในงานวันกิด แล้วก็ตอนรูบี้ เป่าเทียนวันเกิด, เพราะงั้นถ้าผมเอามันให้คุณ |
| And then your wife's gonna frak out. | มันก็จะไม่อยู่ในดีวีดี แล้วภรรยาคุณก็จะสติแตก / บ้าชะมัด |
| Because you're still wearing your stupid letter jacket... and more importantly, I sat behind you in algebra. | และที่สำคัญ ฉันนั่งข้างหลังคุณในคาบวิชาพีชคณิต เดี๋ยวนะ เธอคือเด็กที่ติดยาคนนั้น คนที่ต้องออกจากโรงเรียนไป |
| Okay, in that case, Mr. Slater, your wife is here. | โอเค ถ้าไม่มีอะไรแล้ว คุณสเลเตอร์ ภรรยาคุณ มารออยู่แล้ว |
| When a doctor gives you a pill, he's playing god | แล้วทำไมเหรอ เวลาหมอให้ยาคุณ เค้าก็กำลังเล่นบทพระเจ้า... |
| So I ask you, Bobby, when you embrace every day as if it is your last, will it be with your wife? | ว่าตอนที่คุณใช้ชีวิตแต่ละวันให้เหมือนกับมันเป็นวันสุดท้าย คือการอยู่กับภรรยาคุณ คุณเป็นคนเลือก |
| Tequila and Klonopin, baby girl. | เหล้าเตอกีล่า กับ ยาคลอโนพิน นั่นแหละแม่สาวน้อย |
| Killing cortexiphan kids? I don't know. | ตามฆ่าเด็กที่ถูกทดลอง ยาคอร์เท็กซ์ซิแฟนน่ะเหรอ ฉันก็ไม่รู้ |
| Okay,John,go pose with your wife.Let's make it official. | เอาละ จอห์น ไปถ่ายรูปกับภรรยาคุณหน่อย เอาแบบเป็นทางการน่ะ |
| There's a forensic anthropologist at the Jeffersonian. | อ่าฮะ มีนักนิติมานุษยวิทยาคนหนึ่ง ที่สถาบันเจฟเฟอร์โซเนียน |
| I've read your file... your wife's, every mission you've been on, every paper you wrote at West Point, every travel report. | เราอ่านไฟล์ของคุณ ภรรยาคุณ ทุกอย่าง ทุกภารกิจ ทุกๆเอกสารของคุณ |
| I don't care if it's your friend, your neighbor, or your wife, you shoot for the head. | ผมไม่สนว่าจะเป็นเพื่อนคุณ เพื่อนบ้านคุณ หรือภรรยาคุณ ให้ยิงที่หัว |
| Because you will not find a more experienced or respected forensic anthropologist anywhere in the world. | เพราะว่าคุณจะไม่มีทางหา คนที่มีประสบการณ์มากไปกว่า หรือน่านับถือไปกว่า นักนิติมานุษยวิทยาคนนี้ ไม่ว่าที่ไหนในโลก |
| You know what? I want it back. All of it. | นายรู้อะไรไหม ฉันขอยาคืน ทั้งหมดเลย |
| The first responders told me when they went inside and found your wife you said, "it was me." | เจ้าหน้าที่ที่มาถึงคนแรกบอกผมว่า เมื่อเขาเข้าในข้างใน และเจอศพภรรยาคุณ คุณพูดว่า "ผมเป็นคนทำ" |
| Mr. Morgan, before you came home and found your wife, where did you say you were again? | คุณมอร์แกน ก่อนที่คุณจะกลับบ้าน และเจอภรรยาคุณ ช่วยบอกอีกครั้งได้ไหม คุณอยู่ที่ไหน |
| She charmed me, your wife Isobel. | เธอหว่านสเน่ห์ผม ภรรยาคุณ อิสเบล |
| Bill, tell your wife... in for a penny, in for a pound. | บิล ขอภรรยาคุณ... สักเพนนี สักปอนด์ |