We spend years developing our relationships with our guides so that we can protect you. | เราใช้เวลาหลายปีสานสัมพันธ์ กับผู้นำทางของเรา เพื่อที่เราจะสามารถปกป้องพวกคุณ |
Come and meet your Uncle Navigator. | ลุงของเจ้า ผู้นำทาง ซะสิ |
Okay, truthfully, you were hoping to be further up the corporate ladder by now, weren't you? | โอเค ตามความจริง คุณหวังจะเป็น ผู้นำทางการค้าไปอีกไกลจากนี้ ใช้มั๊ย? |
So you just want to guide me out of Purgatory out of the goodness of your undead heart? | ดังนั้น นายต้องการฉัน เป็นผู้นำทาง พาออกไปจากดินแดนนี้ เอาความดี ที่อยู่ในตัวนาย ออกมาใช้ซะ |
Even though Empire High School is prestigious, its history is too short... to produce leaders in politics, law, and business. | ถึงแม้ว่าโรงเรียนม.ปลายเอ็มไพร์จะมีชื่อเสียง แต่ประวัติไม่ได้ยาวนานพอ... ที่จะสร้างผู้นำทางการเมือง กฏหมาย และธุรกิจ |
Eventually our military leader, General Zod, attempted a cue by then it was too late. | จนกระทั่ง ผู้นำทางการทหาร นายพลซอด ได้ก่อกบฎขึ้น แต่มันก็สายไปแล้ว |
The Jews pray to their single God, Yahweh, for the arrival of the mystical Messiah as their religious leaders, the Sanhedrin, try to keep an uneasy peace. | ชาวยิวอธิษฐานต่อพระเจ้าองค์เดียว คือพระยาห์เวห์ เพื่อขอให้พระเมสสิยาห์เสด็จมา ในฐานะผู้นำทางศาสนา สภาแซนเฮดรินพยายามรักษาความสงบ |
As your spiritual leader, I implore you to pay heed to this good book and what it has to say. | ในฐานะผู้นำทางจิตวิญญาณ พ่อวิงวอน... ...ให้นึกถึงคำในพระคัมภีร์ |
They're holding Gandhi and congress politicians there. | ใช้เป็นที่กักขังคานธีและ ผู้นำทางการเมืองทั้งหมด |
"The Lord is my shepherd, I shall not want." | พระผู้เป็นเจ้าคือผู้นำทาง ข้าจะไม่ต้องการสิ่งใด ท่านทรงนำข้าสู่สายน้ำนิ่ง |
As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. | ในฐานะผู้นำทางทหารของฟลอริน , ข้าเชื่อใจที่จะบอกความลับนี้กับเจ้า |
There are many governments business interests even religious leaders that would like to see me depart this earth. | มีรัฐบาลจำนวนมาก ผลประโยชน์ทางธุรกิจ แม้ผู้นำทางศาสนาที่จะ |
Our guides have strict orders to escort us... to the Indian border some 40 kilometers away... and to shoot us if we attempt escape. | ผู้นำทางมีคำสั่งชัดเจนว่า ให้พาพวกเรา... ไปให้ถึงชายแดนอินเดีย ที่อยู่ห่างออกไป 40 กิโลกว่าๆ และถ้าเราพยายามหนี ก็ให้ยิงได้เลย |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. | พวกเขาสัญญาว่าจะให้ปกครองตนเอง และมีอิสรภาพทางศาสนา ถ้าทิเบตยอมให้จีน เป็นผู้นำทางการเมือง |
Mathematician, cult leader. | นักคณิตศาตร์ , ผู้นำทางศาสนา... |
But I'd prefer you to think of them as your guides. | แต่ฉันอยากให้พวกเธอคิดว่าพวกเขาเป็นผู้นำทาง |
I'm the spiritual heart of this colony. | ฉันเป็นผู้นำทางจิตวิญญาณของชุมชน |
The People of the Dawn have always had a Pathfinder. | เผ่าพันธุ์แห่งรุ่งอรุณ/Nต้องมีผู้นำทางเสมอ |
Not if you're leading the way. | ไม่ใช่ ถ้าคุณยังเป็นผู้นำทาง |
A spirit guide that attaches to your subconscious. | ผู้นำทางวิญญาณที่จะพานายไปสู่จิตใต้สำนึก |
And you'll find your guide. | แล้วนายก็จะเจอผู้นำทางเอง |
Cardinal virtues laid out in elegant calligraphy | ผู้นำทางศาสนาลงความเห็นว่า เป็นภาพที่สูงด้วยความวิจิตร |
Political assassination wasn't in the contract. | การลอบยิงผู้นำทางการเมือง ไม่ได้อยู่ในสัญญา |
He leadeth me beside the still waters. | พระผู้นำทางลูก ข้างน้ำนิ่ง |
Garsiv's cavalry will lead the way. | ทหารม้าของกาซิฟจะเป็นผู้นำทาง |
It is I, Rumpelstiltskin shepherd of your dreams. | ผู้นำทางไปสู่ความฝันของพวกคุณ |
I am your guide. | ฉันเป็นผู้นำทางของเธอ |
You could guide an expedition. | งั้นเจ้าเป็นผู้นำทาง |
Guide Minerva from our realm to yours. | ผู้นำทางมิเนอวาแห่งอาณาจักรของเราสู่ท่านทั้งหลาย |
Most people out there know that the clergy thinks of us as a bunch of godless heathens. | พวกคนที่อยู่ในเมืองรวมถึงผู้นำทางศาสนาคิดว่าเราเป็นพวกไร้พระเจ้า |
HEPHAESTUS: Navigator, this is the entrance to the labyrinth. | ผู้นำทาง นี่คือทางเข้าของวงกจ |
The international plan needs a point man, so I'm sending Tom to Mumbai for a year. | แผนระหว่างประเทศต้องการผู้นำทาง ดังนั้นผมเลยส่งทอมไป มุมไบ เป็นเวลา 1 ปี |
Let me be your guide. | ให้ฉันเป็นผู้นำทางของคุณ |
I am the spiritual leader of my community. | ในชุมชนของผม ผมคือ ผู้นำทางจิตวิญญาณ |
I was krypton's military leader, your father our foremost scientist. | ข้าเป็นผู้นำทางทหารบนดาวคริปตัน พ่อเจ้าเป็นนักวิทยาศาสตร์ชั้นเยี่ยมของเรา |
All men seek guidance, a purpose. | ทุกคนต้องการผู้นำทาง เจตจำนงค์ |
This is a man with relationships with presidents, military leaders and people who are... | นี่คือชายซึ่งมีความสัมพันธ์กับ ประธานาธิบดี ผู้นำทางทหาร |
Mucho grazie, Mr Rossi. (CHEERING) | สำหรับบริษัทและผู้นำทางธุรกิจ แห่งเอสเซกซ์ที่มารวมตัวกันคืนนี้ |