Gee, Red, it was a terrible shame about your horse coming in last, an' all. | Gee, แดง, มันเป็นความอัปยศที่น่ากลัวเกี่ยวกับม้าของคุณมาก่อน 'ทุก |
Men worthy of serving in this army, or an embarrassment that history and time will eventually forget. | ว่าคุณเป็นบุคคลที่คู่ควรกับกองทัพ.. หรือเป็นความอัปยศ.. ที่แม้แต่ประวัติศาสตร์ยังไม่อยากจะจารึก |
As we await an official announcement from the Vatican spokesman as to the exact nature of the threat and whether or not they are treating it as a credible danger... | Dara มาหลังจากฉัน จะไม่ได้ที่นี่. เป็นความอัปยศเพื่อฆ่าเธอโดยการทรมาน. เป็นความอัปยศเพื่อฆ่าไม่มีเหตุผล. |
Should a samurai ever lose or fail his master, he suffers the greatest shame in all Japanese society. | ควรซามูไรที่เคย สูญเสียหรือล้มเหลวที่เจ้านายของเขา เขาทนทุกข์ทรมานความอัปยศที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ในสังคมญี่ปุ่น |
Life there was just a series of numbing cruelties and humiliations, all masquerading as something else. | ชีวิตที่นั่นเป็นแค่การชินชากับความอำมหิต และความอัปยศอดสู ทุกคนเสแสร้งเป็นสิ่งอื่น |
This wound was painful and deep, and Newton resolved to never expose himself to that kind of public humiliation ever again. | แผลนี้เป็นความเจ็บปวดและลึก และนิวตันได้รับการแก้ไข ที่จะไม่เปิดเผยตัวเองชนิดที่ ของความอัปยศอดสูของ ประชาชนที่เคยอีกครั้ง |
It's Sunday Please, have some shame. | มันอาทิตย์! กรุณามีความอัปยศ บาง |
It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. | มันเป็นความอัปยศที่จะเห็นไฟ ร่าเริงดี เช่นนั้นไปเสีย |
It's a shame the Italian nation has to be brought into disrepute by the lunatic actions of a pitiful few fascist pimps. | ไม่ให้ความอัปยศประณาม ประเทศอิตาลี ได้รับการซื้อเข้ามาในความเสีย ชื่อเสียง โดยการกระทำของคนบ้าไม่กี่ |
Humiliations galore. | เป็นความอัปยศอดสูอย่างมหาศาลเลยล่ะ! |
That was a bloody disgrace, them shooting you. | นั่นคือความอัปยศอดสูคราบเลือด พวกเขายิงคุณ |
You are a disgrace to your phylum, class, order, genus and species! - Say it in English! | นายคือความอัปยศของชนิด จำพวก ประเภทและสายพันธุ์! |
But how could we dishonor... | แต่เราจะทำความอัปยศ... |
I am unable to deal with this humiliation any longer. | หม่อมฉันไม่สามารถเผชิญหน้ากับความอัปยศได้อีกต่อไป |
All the humiliation and difficulties you experienced will be over soon. | ความอัปยศและความยากลำบากที่พระองค์ได้รับ จะยุติลงในไม่ช้านี้พะย่ะค่ะ |
The reason you got all the humiliation from Dae-So over the years was because you had a plan to save the refugees. | เหตุผลที่ท่านต้องทนความอัปยศจากองค์ชายแดโซมาเป็นปีๆ เพราะท่านมีแผนที่จะชาวยเหลือผู้อพยพ |
And I know what I've created,and that's the real humiliation. | ฉันรู้จักคนที่ฉันให้กำเนิด และรู้ว่าเธอคือความอัปยศ |
If he returns to America, a life of shame. | ถ้าเขากลับไปอเมริกา ชีวิตของความอัปยศ |
It's a momentary embarrassment you're just gonna have to live with; | มันคือความอัปยศ คุณก็แค่\ ต้องดำเนินชีวิตต่อไป |
We're a damn disgrace. | ทีมเราคือความอัปยศจริงๆ! |
In between there's only dishonour. | และตรงกลางระหว่างนั้นก็คือ.. ความอัปยศ.. |
Do you think, I don't know that we can't win this war like that? | คิดว่าฉันไม่รู้เหรอ.. ว่าสงครามเอาชนะความอัปยศไม่ได้? |
Then the Wolves' unprecedented losing streak, which every week brings me a new humiliation. | จากนั้นหมาป่าจอมล่า/ คราวโชคร้ายที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน ขอให้มาสู่ผมทุกอาทิตย์/ ความอัปยศอดสูใหม่ |
Some sort of professional humiliation, | เกี่ยวกับความอัปยศอดสู |
Shame. I wanted to know what was gonna happen in there. I swear we had this. | ความอัปยศ ผมอยากจะรู้ว่าสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้นในนั้น ฉันสาบานที่เรามีนี้ |
He brings nothing but shame on our house! | มันเอาแต่ความอัปยศมาในบ้าน |
You know, it's a shame, 'cause I love that guy like a brother. | คุณจะรู้ว่ามันเป็นความอัปยศ, 'ทำให้ฉันรักคนที่แต่งตัวประหลาดเหมือนพี่ชายที่ |
A humiliation like this will leave a deep lasting scar. | ความอัปยศอดสู จะทิ้งรอยแผลเป็นลึกทีเดียว |
The trigger event is usually some kind of perceived humiliation. | ตัวจุดชนวนเหตุการณ์โดยปกติ มันจะเป็นประเภทการรับรู้ถึงความอัปยศอดสู |
Saved you from disgrace and imprisonment. | ปกป้องคุณจากความอัปยศอดสูและคุก |
He thought the humiliation of prison would be worse. | เขาคิดว่าความอัปยศอดสู เข้าไปอยู่ในคุกมันเป็นสิ่งที่เลวร้ายกว่า |
If the office people find out who he is, it'll make a mark on your marriage with Mary. | มันจะนำความอัปยศมาสู่เราทั้งสอง |
This is so humiliating. Geez... really. | มันเป็นความอัปยศ โดยแท้ เฮ้อ.. |
And all you get are three square meals a day of shame! | และที่ท่านจะได้รับก็คืออาหาร3มื้อ โดยมีตารางเป็นความอัปยศ |
You poor guy. | สัญลักษณ์แห่งความอัปยศ ได้กลายเป็นอาวุธที่ช่วยให้ผมกลับขึ้นสังเวียนได้เหมือนเดิม |
Could justify the humiliation that you put me through | ที่เทียบเท่าความอัปยศอดสูที่เธอทำกับฉัน |
With that, he became my father's greatest shame. | ด้วยเหตุนั้น เขาจึงกลายเป็น ความอัปยศอดสูของพ่อฉัน |
I've also forgiven you for forcing me to run in and promptly lose an humiliating statewide election. | ฉันยังให้อภัยพวกเธอที่บังคับให้ฉัน พบเจอกับความสูญเสีย ความอัปยศจากการเลือกตั้ง |
You're a disgrace to the profession. | คุณคือความอัปยศของอาชีพนี้ |
We have to redeem ourselves from the humiliation of last time. | เราต้องเอาคืนความอัปยศ ที่ได้รับคราวที่แล้ว |