With his influence in the religious right, he'll be able to speak to people we never hoped to reach. | แต่ด้วยความคล่องแคล่ว ในการจูงใจผู้คนเรื่องศาสนา เขาสามารถพูดกับคน ที่เราไม่เคยคิดอาจเอื้อม |
They proved very helpful indeed in persuading his widow in selling me his interests in a company I had my eye on. | มันพิสูจน์ว่าช่วยได้มาก ในการจูงใจให้ภรรยาหม้ายของเขา ยอมขายผลประโยชน์ของเขา ในบริษัทที่ฉันหมายตาไว้อยู่ |
Well, that is lovely to hear cos I'm expecting you boyses to throw me a memorable send off for my leaving do Friday. | บอกฉันแล้วกันถ้านายอยากรู้เคล็ดลับ การจูงใจทีมขาย คุณนายอำเภอ จากนายน่ะเหรอ ขอทีเถอะ |
You write brilliantly, but you have much to learn about handling men. | คุณเขียนได้เยี่ยม แต่คุณต้องเรียนรู้การจูงใจคนอีกมาก |
And most likely a peccadillo or two that can be easily discovered, if she needs a little persuading. | แล้วส่วนใหญ่ ไอ้ความผิดเล็กๆน้อยๆ มันต้องปูดกันอยู่แล้ว แค่ต้องอาศัยการจูงใจนิดๆหน่อยๆ |
Deal's off unless you eat that pizza, though. Seriously. | ฉันเป็นมือโปรด้านการจูงใจคน |
WhydoyouthinkI'm able to control him? | ในการจูงใจผู้คน เธอรู้ไหมว่าทำไมฉันถึงควบคุมเขาได้? |
No, a pharmacist from Dayton. Huh. Reverend Boyle's influence is astonishing. | ไม่ใช่ เภสัชกรจากเมืองเดตัน บาทหลวงบอยล์ มีความสามารถในการจูงใจที่น่าทึ่งจริงๆ |
The simple offer of a substantial pay raise is all it took to sway these fine men. | ข้อเสนอธรรมดาของ การจ่ายเพื่อความยั่งยืน คือ การจูงใจคนดีเหล่านั้น |