Researching paranormal activity in this area. | ออกค้นคว้าวิจัยหาสิ่งที่อยู่ เหนือธรรมชาติ ที่ได้เกิดในละแวกนี้ |
Para-normal? Don't you mean para-weird? | เหนือธรรมชาติ เหนือจริงๆ |
I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. | จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ |
After his transcendental awakening, his body was subjected to every test known to science. | หลังจากการตื่นของพลังเหนือธรรมชาติ ร่างกายของเขาเป็นตัวอย่าง ทุกการทดสอบทางวิทยาศาสตร์ |
The more Einstein studied the universe, the more he believed in a higher power. | ยิ่งไอน์สไตน์ศึกษาเรื่องจักรวาลมากขึ้นเท่าไหร่ เขายิ่งเชื่อในเรื่องพลังเหนือธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น |
Well, if there is a higher power why can't he get you a new sweater? | งั้น ถ้ามีพลังงานเหนือธรรมชาติ ทำไมเขาถึงไม่หาเสื้อคลุมตัวใหม่ให้เธอล่ะ |
Those who live there are said to have supernatural powers. | คนที่อยู่ที่นั่นต่างพูดว่า มันมีพลังที่เหนือธรรมชาติ |
Wow, that was great, psychic friend. | สุดยอดเลย นายมีพลังเหนือธรรมชาติ |
I must assume that unexplained... or even supernatural events have begun to occur. | ฉันจะเข้าใจว่า มีสิ่งที่อธิบายไม่ได้... หรืออาจเป็นเหตุเหนือธรรมชาติ เริ่มเกิดขึ้น |
That rock must be supernatural. | หินนั่นมันเหนือธรรมชาติ |
"the belief in a supernatural source of evil is not necessary. | "ความเชื่อในปีศาจ เหนือธรรมชาตินั้นไม่จำเป็น |
(SNORTS) He pretends to have supernatural powers- | มันหลอกว่ามีพลังเหนือธรรมชาติ... |
Super strength? You bend time and space like Hiro! | อำนาจเหนือธรรมชาติ บิดเบือนเวลาและอวกาศได้เหมือนฮิโร |
Well, I'm sorry, but I think it's extraordinary, and I want to help. | เอาละ ผมขอโทษ แต่ผมคิดว่ามันเป็นเป็นสิ่งที่เหนือธรรมชาติ และผมต้องการช่วย |
No way, superpowers | ไม่จริงนะ พลังเหนือธรรมชาติรึ? |
And you think that this is a case? | แล้วนายคิดว่านี่เป็นปรากฎการณ์เหนือธรรมชาติเนี่ยนะ? |
A virus which strips them of their powers and leads to their eventual death. | ไวรัสที่จะกัดกินพวกเขาจากพลังเหนือธรรมชาติ และดึงพวกเขาไปสู่ความตาย |
A plague which targets only these unique individuals. | ซึ่งจะเป็นเฉพาะผู้มีพลังเหนือธรรมชาติ |
We have video proof of voting, - which is the supernatural. | เรามีหลักฐานพิสูจน์นะ ว่านี่เป็นเรื่องเหนือธรรมชาติ |
He'll get caught 100%, unless there's a phenomenon. | เขาต้องถูกจับได้ 100% นอกจากจะมีสิ่งเหนือธรรมชาติเกิดขึ้น |
Not paranormal and bullshit magicians. | ไม่ใช่เรื่องเหนือธรรมชาติ และมายากล กระจอก ๆ |
I don't know whether it's man-made or natural, but I do know that it's definitely not supernatural or biblical, and, no offense, Mrs. Carmody, but the only way we're going to help ourselves | ผมไม่รู้ว่าเกิดจากธรรมชาติ หรือมีใครทำให้มันเป็นแบบนี้ แต่ผมแน่ใจว่า มันไม่ใช้พลังเหนือธรรมชาติ หรือว่าจะเป็นเรื่องความเชื่อ ไม่ว่าอะไรหน่อยเหรอคุณคาร์โมดี้ |
There was a great deal of debate about creating temporal paradoxes... | มีเรื่องโต้แย้งเกี่ยวกับ การสร้างสิ่งที่เหนือธรรมชาติ... |
Perhaps fueled by my wife's predilection for the supernatural. | บางทีอาจจะเป็นเพราะภรรยาผม ชอบเรื่องเหนือธรรมชาติ |
It was a city of supreme beings with technologies and paranormal abilities. | เมืองของสิ่งเหนือธรรมชาติ ด้วยเทคโนโลยี และ ความสามารถเหนือธรรมชาติ |
So you do have superpowers. | งั้น คุณมี พลังเหนือธรรมชาติ |
If you check out from any unnatural or unexplained cause within the city limits will end up here. | ถ้าคุณจากไปจากเหตุเหนือธรรมชาติหรือ เหตุที่อธิบายไม่ได้ ภายในเขตเมือง ก็จะจบลงที่นี่ |
Of the unnatural order. | ในเรื่องของเรื่องเหนือธรรมชาติ |
I mean, w-what if there's something... not natural? | ถ้าจริงๆ แล้วมันเป็นฝีมือ เรื่องเหนือธรรมชาติล่ะ |
NASA's checking into more exotic explanations-- | นาซ่ากำลังตรวจสอบ เรื่องเหนือธรรมชาติ |
Supernatural methadone. | มอร์ฟีนแบบเหนือธรรมชาติ |
Kind of makes you embrace the paranormal. | มันเหมือนกับคุณโดนล้อมไปด้วยเรื่องเหนือธรรมชาติ |
Last time it passed over Mystic Falls, there was lots of death. | มันสร้างกิจกรรมเหนือธรรมชาติ ที่ร้ายๆขึ้นมา |
Supernatural piece of crap. | สิ่งเหนือธรรมชาติ สุดห่วยแตก |
In the darkest pages of the malign supernatural, | "ในด้านที่มืดที่สุด ของความชั่วร้ายที่เหนือธรรมชาติ" |
Your mistake is to imagine that anything that is earthly has led us to this moment. | คุณคิดผิดที่ว่าเรื่องนี้ ไม่มีอะไรเหนือธรรมชาติ อยู่เบื้องหลัง |
You have to admit, Holmes that a supernatural explanation to this case, is theoretically possible. | คุณต้องยอมรับนะ โฮล์มส์ กับเรื่องที่เหนือธรรมชาติแบบนี้ มันสามารถที่จะเป็นไปได้ตามทฤษฎี |
Every supernatural I have ever met believes the Fae were wiped out of existence by vampires. | พวกเหนือธรรมชาติ ที่ผมเคยเจอทุกคน เชื่อว่าพวกแฟรี่จะถูกลบ ออกจากสารระบบ โดยพวกแวมไพร์ |
Because there are already too many supernatural freaks in my life... | พวกเหนือธรรมชาติทำให้ฉันบ้า |
But too many bad things have happened to me because of supernatural stuff. | แต่มันมีเรื่องแย่มากมาย เกิดขึ้นกับฉัน เพราะไอ้พวกเหนือธรรมชาติทั้งหลาย |