ระฆัง ในภาษาอังกฤษ| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ระฆัง | (n.) bell |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| belfry | (เบล'ฟรี) n. หอระฆัง,โครงไม้สำหรับแขวนระฆัง, See also: belfried adj. มีหอระฆัง |
| bell | (เบล) {belled,belling,bells} n. ระฆัง,กระดิ่ง,เสียงระฆัง vt. ทำให้บวมคล้ายระฆัง,ติดระฆัง vi. มีรูปร่างคล้ายระฆัง,ดังสนั่นหวั่นไหว,ร้องตะโกน -Conf. belle |
| bell buoy | n. ทุ่นลอยที่ติดระฆัง |
| bellman | (เบล'เมิน) n. คนตีระฆัง,คนยาก |
| carillon | (แคร์'ระลอน) n. ชุดระฆังหลายใบที่ตีเป็นทำนองได้,ท่วงทำนองเพลงดังกล่าว |
| carillonneur | n. คนตีชุดระฆังเป็นท่วงทำนองเพลง |
| chime | (ไชมฺ) {chimed,chiming,chimes} n. อุปกรณ์ตีระฆังให้เป็นเสียงดนตรี,เสียงระฆังกังวาน,เพลงระฆัง,เสียงกลมกลืน. -vi. ขับร้องประสานเสียง,ทำเสียงระฆัง,เห็นด้วย. -vt. ตีระฆัง,ตีระฆังเรียกประชุม,พูดซ้ำซาก. -chime in พูดสอดแทรกอย่างกะทันหัน, See also: chime i |
| cloche | (โคลช) n. หมวกหญิง รูประฆัง,แก้วครอบ |
| cupola | (คิว'พะละ) n. หลังคารูปกลม,หอเล็ก ๆ รูประฆังบน |
| curfew | (เคอ'ฟิว) n. การห้ามประชาชนออกนอกบ้านในระยะเวลาที่กำหนด (มักเป็นเวลากลางคืน) ,เวลาห้ามออกนอกบ้านดังกล่าว,ระฆังบอกเวลากลางคืน,เสียงระฆังกลางคืน |
| ding | (ดิง) vt.,vi.,n. (เสียง) ดังเหมือนเสียงระฆัง, Syn. ring |
| gong | (กอง) n. ฆ้อง,ระฆังไฟฟ้า |
| handbell | n. กระดิ่งมือ,ระฆังมือ |
| knell | (เนล) n. เสียงระฆังมรณะ,ลางมรณะ,ลาแห่งความล้มเหลว. vi. ระฆังส่งเสียงแห่งยามมรณะ. vt. เคาะระฆังเรียกประชุม |
| knoll | (โนล) {knolled,knolling,knolls} n. เนินเขากลมเล็ก ๆ ,ปุ่มเล็ก ๆ ,โคก,เนิน,ดอย,การตีระฆัง vt. เคาะระฆัง. vi. (ระฆัง) เปล่งเสียง, See also: knolly adj., Syn. hillock |
| lily | (ลิล'ลี) n. พืชไม้ดอกรูปกรวยหรือรูประฆังจำพวก Lilium, ดอกของพืชดังกล่าว,ตรารูปดอกlily adj. ขาวเหมือนดอกลินลี่,สวยงาม |
| normal curve | เส้นโค้งรูประฆังที่เป็นเส้นความสัมพันธ์ของการแจกแจงความถี่ กับค่าต่าง ๆ ของตัวแปร., Syn. Gaussian curve |
| passing bell | n. ระฆังมรณะ,สัญญาณการผ่านไปของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง |
| peal | (พีล) n. เสียงระฆังที่นานและดัง -v. ดังกังวาน |
| tocsin | (ทอค'ซิน) n. สัญญาณ (โดยเฉพาะสัญญาณเตือนภัย) ,ระฆังสัญญาณ |
| toll | (โทล) vt.,vi. ตีระฆัง (ใหญ่) ,เคาะระฆัง,ล่อ,ล่อลวง,ส่งเสียงดังต่อเนื่อง,จัดเก็บภาษีหรือค่าธรรมเนียม. n. การตีระฆัง,เสียงระฆัง,ภาษี,ส่วย,ค่าบำรุง,ค่าผ่านถนน,ค่าวางของขาย,ค่าธรรมเนียมบริการ,ค่าธรรมเนียมขนส่ง,ปริมาณความเสียหาย,จำนวนคนที่เสียชีวิต |
| tulip | (ทิว'ลิพ) n. พืชไม้ดอกขนาดใหญ่มีรูปคล้ายถ้วยหรือระฆัง,ดอกของพืชดังกล่าว. |
| vesper | (เวส'เพอะ) n. ดาวพระศุกร์,ดาวประจำเมืองในตอนเย็น,ระฆังสายัณห์,ยามสายัณห์. adj. เกี่ยวกับพิธีศาสนายามสายัณห์, See also: vespers n. พิธีศาสนาตอนบ่ายมาก ๆ หรือยามสายัณห์,เพลงสายัณห์,บทเรียนหรือการสวดมนต์ยามสายัณห์, |
| wintergreen | (วิน'เทอะกรีน) n. พืช มีดอกสีขาวเป็นรูประฆัง มีใบที่มีกลิ่นหอม ใช้ทำน้ำมันระกำ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| belfry | (n) หอระฆัง,หอกลอง |
| bell | (n) ระฆัง,กังสดาล,กระดิ่ง,กระพรวน |
| bellman | (n) คนตีระฆัง,คนเดินประกาศข่าว,ยาม |
| chime | (n) ระฆัง |
| curfew | (n) การตีระฆัง,การห้ามออกนอกบ้านในยามวิกาล |
| ding | (n) เสียงระฆัง,เสียงกระดิ่ง |
| found | (vt) สถาปนา,ก่อตั้ง,สร้างขึ้น,วางราก,หลอม,หล่อ(ระฆัง) |
| handbell | (n) กระดิ่ง,ระฆังมือ |
| jingle | (n) เสียงกริ่ง,เสียงกระพรวน,เสียงระฆัง |
| knell | (n) เสียงระฆังเวลาทำศพ,ลางมรณะ |
| peal | (n) เสียงระฆัง,เสียงดังกังวาน |
| ring | (vi) บินวน,ส่งเสียง,สั่นกระดิ่ง,เคาะระฆัง |
| steeple | (n) หอคอย,หอระฆัง,ยอดสูง |
| tocsin | (n) ระฆังสัญญาณ,สัญญาณเตือนภัย |
| toll | (n) การเคาะระฆัง,ค่าขนอน,ภาษี,อากร,ส่วย,ค่าธรรมเนียม |
| tongue | (n) ลิ้น,สำนวน,คารม,ภาษา,ลิ้นของรองเท้า,ลูกตุ้มระฆัง,หมุด |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| campanile | หอระฆัง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| bell | (n.) ระฆัง See also: กระดิ่ง, กริ่งประตู Syn. alarm |
| saved by the bell | (idm.) ระฆังช่วยชีวิตไว้ได้ทัน See also: มาช่วยได้ทันเวลาพอดี |
| peal | (n.) ระฆังชุด |
| carillon | (n.) ระฆังที่เป็นชุด Syn. chimes, gong |
| chimes | (n.) ระฆังที่เป็นชุด Syn. gong |
| belfry | (n.) หอระฆัง |
| bell | (n.) ของที่มีลักษณะคล้ายระฆัง See also: ทรงกระดิ่ง, ทรงระฆัง |
| bell | (vt.) ทำให้กว้างออกจนมีรูปร่างคล้ายระฆัง |
| bell-ringer | (n.) คนสั่นระฆังโบสถ์ Syn. ringer |
| bluebell | (n.) ต้นไม้ป่ามีดอกสีฟ้ารูปร่างเหมือนระฆัง |
| campanile | (n.) หอระฆัง |
| campanology | (n.) การศึกษาเกี่ยวกับระฆังและศิลปะของเสียงระฆัง |
| chime | (n.) เสียงระฆัง |
| clapper | (n.) กระดิ่งในระฆัง Syn. tongue of a bell, noisemaker |
| foxglove | (n.) ดอกไม้สีขาวกับชมพูม่วงและรูปร่างคล้ายระฆัง See also: ดอกไม้ที่มีชื่อในภาษาละตินคือ Digitalis purpurea |
| harebell | (n.) พืชไม้ดอกรูประฆัง มีสีน้ำเงิน เป็นพืชจำพวก Campanula rotundifolia Syn. bluebell |
| knell | (n.) เสียงระฆังในงานศพ |
| noisemaker | (n.) กระดิ่งในระฆัง Syn. tongue of a bell |
| peal | (n.) เสียงรัวระฆัง |
| peal out | (phrv.) (เสียงหรือระฆัง) ดังกังวาน See also: ส่งเสียงดัง, รัวเสียงดัง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Does that ring any bells? | ไม่ แหวนที่ ระฆัง ใด ๆ |
| The bells. | ระฆัง ... ราชินีภิเษก |
| You know I'm telling truth. Hold him down. | ระฆัง 5 ใบ สำหรับ 5 ปีของความโศกเศร้า |
| Saved by the bell. But you're in a lot of trouble later. | ระฆังช่วยไว้นะ แต่อีกเดี๋ยวคุณเจอดีแน่ๆ |
| Bell's about to ring, Mr. Cooper. You'll be late. | ระฆังดังแล้ว คุณคูเปอร์ เรากำลังจะสายนะ |
| (Crows caw) ♪ ♪ it's a bell you can't unring ♪ | ระฆังตีไปแล้ว เอาคืนไม่ได้ |
| That bell don't mean school's out, Donnie. | ระฆังที่ไม่ได้หมายถึงการออก จากโรงเรียนโคนี |
| Hell's bells. | ระฆังนรก ปัญหาคือไม่มีใครบอกว่า แหลี |
| That bell means hell. | ระฆังนั่นหมายถึง นรก |
| The warning bell is nothing compared to the cells. | ระฆังสัญญาณ ไม่มีอะไร เมื่อเทียบกับคุก |
| Liberty Bell and Independence Hall. | ระฆังสันติภาพ และ ห้องลงนามอิสรภาพ. |
| There's the starting bell and we are underway. | ระฆังเปิดยกดังขึ้นแล้ว แปลว่าถึงช่วงเวลาแห่งความมันส์ |
| Аnd wedding bells will ring | และจัดงานแต่งงานระฆังจะดัง |
| Ring out the church bell! | - สั่นระฆังโบสถ์ - มโหรีบรรเลง |
| It will be like a bell that's hanging from every star in the sky. | มันจะเหมือนระฆัง ที่ห้อยไว้กับดาวทุกดวงในท้องฟ้า |
| Do you hear those bells? | ได้ยินเสียงระฆังนั่นไม๊ ? |
| Make way, here he comes, ring bells, bang the drums, You're gonna love this guy | เปิดทางด้วย เขามาแล้ว ตีระฆัง ตีเสียงกลอง เจ้าจะรักชายคนนี้ |
| Waiting on the bell to ring so I can go home | รอระฆังให้แหวนดังนั้นฉันสามารถกลับบ้านได้ |
| And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell | และตอนนี้นายหนุ่มและแหม่มได้รุ่งระฆังโบสถ์ |
| [ Ice Cream Truck Bells ] | [ไอศครีมรถบรรทุกระฆัง] |
| C-o-l-e-m-a-n. There's no first name on the bell. | โคลแมน ไม่มีชื่ออยู่บนระฆัง |
| When I ring my bell you'll be split into two persons | เมื่อชั้นตีระฆัง คุณจะแยกเป็นสองร่าง |
| When I ring the bell again the Monster will turn around and begin walking | เมื่อชั้นตีระฆังอีกครั้ง ปีศาจจะหมุนตัวและเริ่มเดิน |
| Well, John Pass and John Stow cast the bell. | จอห์น พาส and จอห์น สโตว์ สร้างระฆัง |
| And the way to read the map can be found where the "timely shadow" crosses in front of the Liberty Bell. | และวิธีอ่านแผนที่จะพบ... เมื่อเงาในเวลาที่เจาะจง ทอดผ่านหน้าระฆังสันติภาพ |
| Crosses in front of the "house" of the Liberty Bell. | ผ่านหน้า "บ้าน"ของระฆังสันติภาพ. |
| It gained a place in history on July 8, 1776, when the Liberty Bell tolled for the first public reading of the Declaration of Independence. | ในปี 1846, ในวันเกิดของ จอร์จ วอชิงตัน นั่นเป็นการตีระฆังครั้งสุดท้าย, จากนั้น ระฆังสันติภาพก็หยุดใช้อย่างถาวร. |
| It replaced the Liberty Bell in 1876. | มันมาอยู่แทนระฆังสันติภาพในปี 1876. |
| What's this? A funeral bell? | นั่นอะไรอ่ะ ระฆังงานศพนิ่หว่า |
| I didn't know the Lion's Roar could be done with a speaker! | ไม่นึกเลยว่าราชสีห์คำราม บวกกับระฆังยักษ์จะได้ระบบเสียงดอลบี้ |
| The bell rings at dawn lately. Who rings it? | มีเสียงระฆังดังตอนรุ่งสางทุกวันเลยครับ ใครเป็นคนตีมันน่ะครับ ? |
| That distant sound you hear is wedding bells. | เชื่อชั้นสิคุณว่าอีกเดี๋ยวระฆังวิวาห์ลั่นแน่ๆ |
| Hey, you want bells and whistles or a reading? | นี่ จะเอาแบบมีระฆัง มีสวดด้วยหรือไง? |
| Mommy's got a pot belly. Hurry, hurry and get well. | แม่มี ระฆังวิเศษ เร็วเข้า เร็วเข้า โปรดจงดีขึ้น |
| # Jingle bells, Monkey smells... #... | # เสียงระฆัง, กลิ่นลิงกัง... #... |
| Eunuch Kim, what haste causes thee to jingle thy bells so? | เฮ้... ขันที คิม ความรีบร้อนของท่านจะทำให้ระฆังเจ้าเกิดเสียงนะ |
| Were they my bells, then? | นั่นระฆังข้าใช่มั้ย? |
| Someone grabbed my balls thinking I really had none. | บางคนจะระฆังของข้า แล้วคิดว่าข้าไม่มีจริงๆ |
| What haste... causes thee to jangle thy bells so? | ความเร่งรีบจะทำให้ระฆังเจ้าดังนะ |
| Jingling my... balls? | เสียง... . ระฆังข้า... |