And that affects the foundation? | มีผลกระทบ มูลนิธิรึเปล่า |
There are many perks... to being the dark one. | มีผลกระทบมากมาย \ จากการเป็นดาร์ควัน |
Any permanent damage? | มีผลกระทบอย่างอื่นตามมาไหม |
Anything you tell me can be quoted verbatim in testimony and can affect your case. | สิ่งที่คุณพูดสามารถเป็นคำให้การ... ...และมีผลกระทบต่อคดีของคุณ |
I'm here doing research about how technology affects Third World cultures. | นี่ฉันทำวิจัยเกี่ยวกับวิธีการ เทคโนโลยีมีผลกระทบ ต่อวัฒนธรรมโลกที่สาม |
But if it affects the firm, we need to call attention to it. | แต่เมื่อไหร่มีผลกระทบต่อบริษัท เราจำเป็นต้องใส่ใจ |
Just enough time to stop Mulan from making the biggest mistake of my... | จะทำอย่างไรดีนะ มู่หลานถึงไม่ทำอะไรที่มีผลกระทบกับข้าอีก |
Dementors affect you most because there are true horrors in your past. | ที่ผู้คุมวิญญาณมีผลกระทบต่อเธอมากกว่าคนอื่น ๆ เพราะว่า |
I've been studying how female Russian followers influenced Korean theology. | ผมศึกษาเกี่ยวกับ การนับถือศาสนาของสาวๆ รัสเชีย ที่มีผลกระทบต่อศาสนาศาสตร์ของเกาหลีน่ะครับ |
The investigation's at a critical stage right now, and I don't want to do anything or say anything that might compromise it, but I will say this. | การสืบสวน อยู่ในขั้นตอนที่สำคัญในตอนนี้ และผมไม่อยากจะพูดอะไร หรือพูดอะไรที่มีผลกระทบต่อรูปคดี แต่ผมขอแจ้งให้ทราบว่า |
I'm having a terrible reaction, all right, to you guys, all of you. | ฉันมีผลกระทบข้างเคียงเลวร้าย เอาล่ะ ต่อพวกนาย พวกนายทุึกคนเลย |
I have that effect on people. | ฉันมีผลกระทบกับผู้คน. |
Pellegrin said the report was too damaging... | เพลลิกรินบอกว่า รายงานมีผลกระทบมากเกิน |
Jack, it's affecting your nervous system. | แจ๊ค มันมีผลกระทบต่อระบบประสาทของเธอนะ |
And it's gonna make a huge impact on everyone. | มันอาจมีผลกระทบกับทุกๆคนได้ |
This will devastate her. | เรื่องนี้มีผลกระทบกับเธอ |
The contents of this document are a matter of national security constituting an assault on the character of several important party members as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance. | เนื้อหาในเอกสารเหล่านี้ เป็นเรื่องความมั่นคงของชาติ... ...ซึ่งมีผลกระทบร้ายแรง ต่อสมาชิกของพรรคเราหลายท่าน... ...มันจะทำลาย ความจงรักภักดีต่อชาติอย่างยิ่ง. |
Hitting the child in a public place will have a negative impact on his psychology. | ตีเด็กในที่สาธารณะแบบนี้ มีผลกระทบต่อจิตใจเด็ก |
Hitting the child in a public place will have a negative impact on his psychology. | ตีเด็กในที่สาธารณะแบบนี้ มีผลกระทบต่อจิตใจเด็กน่า |
See, people think that what happens in oceans and lakes doesn't affect their lives. | นี่ ผู้คนคิดว่าอะไรที่เกิดขึ้นในมหาสมุทรและทำเลสาปไม่มีผลกระทบต่อชีวิต |
You know, history shows us that every decision a man makes has an effect on the sum of his life. | รู้ไหมว่า ประวัติศาสตร์ได้แสดงให้เรารู้ว่า การตัดสินใจทุกๆครั้งของคนๆหนึ่งจะมีผลกระทบต่อชีวิตโดยรวมของคนๆนั้น |
My mind has such a great impact and ... | จิตใจของฉันเลยมีผลกระทบและ... .. |
It seems this has greatly affected him. | ดูเหมือนเรื่องนี้จะมีผลกระทบต่อพระองค์มาก |
The fact that Prince Dae-So and Prince Young-Po are fighting against each other, doesn't really affect Prince Ju-Mong negatively. | ความจริงแล้วองค์ชายแดโซและองค์ชายยองโพ ขัดแย้งซึ่งกันและกัน ไม่มีผลกระทบอะไรกับองค์ชายจูมงในทางลบ |
Will the suicide affect your performance as ambassador? | การตายของหล่อนจะมีผลกระทบต่อการทำหน้าที่ฑูตของคุณหรือเปล่า |
So as the ocean gets warmer, it has an impact on it. | ดังนั้นเมื่อมหาสมุทรอุ่นขึ้น มันมีผลกระทบ |
Otherwise there will be consequences that will affect us all. | ไม่เช่นนั้นมันจะมีผลกระทบตามมา แล้วจะส่งผลกระทบกับเราทุกคน |
Um... and,uh... and I... | และหนูรู้ว่ามันมีผลกระทบกับพ่อ |
This Burrows thing may steamroll. | เรื่องเบอร์โรวส์อาจจะมีผลกระทบ |
That has to have some kind of repercussions. | นั่นต้องมีผลกระทบกลับบางอย่าง |
It... can have this effect on people. | มัน... มีผลกระทบต่อผู้คน |
It'd cause neurologic episodes and a heart attack. | ทำให้มีผลกระทบไปถึงระบบประสาท และอาการหัวใจวาย |
I got a call from the boss. There'll be repercussions. Hefty fine probably. | ฉันได้รับโทรศัพท์จากเจ้านาย บอกมาว่ามีผลกระทบ อาจจะเป็นเรื่องค่าปรับ |
We Can't Foresee The Painful Effect | เราทำนายไม่ได้ว่ามีผลกระทบแค่ไหน |
I think it going to be a big impact on Mexico, so I want you to come home. | พ่อคิดว่าจะมีผลกระทบใหญ่ใน เม็กซิโก พ่ออยากให้ลูกกลับบ้าน |
Yes, so I chose a time well before human history to minimize the chances of adversely affecting the present. | ใช่. ผมเลยเลือกเวลาก่อนประวัติศาสตร์ เพื่อให้มีผลกระทบกับปัจจุบันน้อยที่สุด |
I can tell from your face it's already made an impact. | ฉันสามารถรู้ได้จากหน้าของคุณเลยละ มันมีผลกระทบแน่ ๆ |
Losing a child has repercussions. | การเสียลูกไป มีผลกระทบ |
His passing had nothing to do with my cooking. | การจากไปของเขาไม่มีผลกระทบต่อการทำอาหารของฉัน |
Our methods may lack imagination, but they're very effective especially over a long period of time. | การกระทำของพวกเราน่ะ เกินความคาดหมายเสมอ แต่มันจะมีผลกระทบอย่างยิ่ง โดยเฉพาะในระยะยาว |