| Rush says it's thousands of years old, | รัส บอกว่า มันมีอายุ พันปี มาแล้ว |
| But what I do know is... | พันปี แต่ที่ผมรู้คือ... |
| One thousand years of marriage to an over-sexed, goofy-haired, seven-year-old boy! | พันปีของการแต่งงานกับผู้ชาย |
| A thousand years' bad juju for killing Fire King. | พันปีที่เลวร้ายของ จูจู ในการทำลาย ไฟราชา |
| Been used thousands of years in the East to promote Yang energy. | พันปีเชียวนะ ทางตะวันออก มันช่วยเพิ่มพลังหยาง |
| Well, from this planet, but from another time, 2,000 years ago. | จากดาวดวงนี้เเหละ เเต่ว่าจากอีกกาลเวลานึง เมื่อ 2 พันปีก่อน |
| For nearly three thousand years, Man has been searching for the lost Ark. | เกือบๆ 3 พันปี, ที่มนุษย์ค้นหาหีบที่หายไป |
| I have been living for ten thousand years, in this world. | พ่ออยู่มานานหลายพันปีในโลกใบนี้ |
| This bridge has lasted for a thousand years. | สะพานนี้สร้างมาแล้วกว่าพันปีเลยนะ |
| After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade. | หลังจากได้มอบจอกศักดิ์สิทธิ์ แก่โจเซฟแห่งอารามาเทีย, มันหายไป และหายสาบสูญไปนับพันปี ก่อนที่จะค้นพบอีกครั้ง |
| The Talmud tells us it began 2,000 years ago, when the Romans destroyed the second temple. | พระคัมภีร์บอกเรา มันเริ่มต้นเมื่อสองพันปีมาแล้ว เมื่อพวกโรมันเข้าทำลายมหาวิหารที่สอง |
| If I live to be a thousand, which doesn't seem likely, | ต่อให้ผมอยู่ได้ถึงพันปี ซึ่งเป็นไปไม่ได้แน่ๆ... |
| An order which will last for 1,000 years! | เเละระเบียบจะดํารงอยู่นับพันปี |
| One, they fight and are defeated and have to return again with full forces hundreds, maybe even thousands, of years later. | แบบแรก เราชนะ แล้วมันก็กลับมาบุกเราใหม่ ด้วยกำลังพลมากกว่า ในอีกพันหรือสองพันปีข้างหนัา |
| You all know, of course that Hogwarts was founded over a thousand years ago by the four greatest witches and wizards of the age: | พวกเธอก็รู้ ฮอกวอตส์ถูกก่อตั้งขึ้น มากว่าพันปีแล้ว โดยพ่อมดแม่มดที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ในยุคนั้น สี่คน |
| He lived a thousand years ago. | เขามีชีวิตอยู่ตั้งพันปีมาแล้ว |
| Even the King's Grandmother couldn't do anything, so who can? | สิ่งที่แม้แต่พระพันปียังไม่อาจยับยั้ง ใครจะทำอะไรได้อีก |
| Yes, doing such things to the King's Grandmother was more than enough... of a sign of an intention to dethrone the King | นั้นนะสิ สมัยก่อนเรารวมหัวทำกับอดีตพระพันปีอย่างนั้น ก็เพียงพอเป็นข้อหาให้พวกเราทุกคนถึงทีตายได้แล้ว |
| We simply follow the laws of physics mastered by the birds millennia ago and combine it with the Wright Brothers' ingenious cable steering system. | กฎฟิสิกส์ที่นกใช้มานับพันปี ร่วมกับระบบกลไกของพี่น้องตระกูลไรท์ |
| It didn't reappear for more than a thousand years, when knights from the First Crusade discovered secret vaults beneath the Temple of Solomon. | ไม่มีใครพบเห็นอีกนับพันปี. เมื่อเหล่าอัศวินจากสงครามครูเสดครั้งแรก ค้นพบอุโมงค์หลังวิหารโซโลมอน. |
| There's thousands of years of world history down there. | ข้างล่างนี่มีประวัติศาสตร์ของโลกนับพันปี |
| Lähes tuhat vuotta myöhemmin, taivaan valtakunnan rauha pysyy saavuttamattomana. | หลังจากนั้นอีกนับพันปี สันติภาพในอาณาจักรแห่งสวรรค์ยังอยู่อีกห่างไกล. |
| Had I met you in ancient times, I would've liked you too. | ต่อให้ผมพบคุณหลายพันปีก่อนหน้านี้ ผมก็จะชอบคุณอยู่ดีแหละ |
| Is the dowager at the dowager residence? | พระพันปีอยู่ในตำหนักของพระองค์รึเปล่า? |
| Make you sleep for a thousand years? | รึว่าให้หลับไปซักพันปีดี? |
| People have been hunting us for thousands of years. | ผู้คนไล่ล่าพวกเรา มาหลายพันปี |
| Live for a thousand years. | มีชีวิตอยู่หลายพันปี |
| Yes, Your Highness. I will make my utmost effort. | พะยะค่ะพระพันปี กระหม่อมจะดูแลอย่างดีที่สุด |
| Your Highness, the midwife has arrived from your family's estate. | พระพันปีเพคะ พระสนมปาร์คกลับมาแล้วเพคะ |
| It's upsetting enough Her Highness became distracted when Concubine Yoon became pregnant. | มันน่าผิดหวังกับพระพันปีเพคะ ที่กลับไปสนใจพระสนมยูนแทน |
| We have sent a royal physician to her chambers for that very reason, Your Highness. | พวกเราได้ส่งหมอหลวงไปที่พระตำหนักของพระสนม เพื่อเรื่องนี้ พะยะค่ะ พระพันปี |
| Yes, Your Majesty. We are trying to induce labor pains with herbs. | พะยะค่ะ พระพันปี พวกเราจะพยายามกระตุ้นอาการเจ็บท้องด้วยสมุนไพรพะยะค่ะ |
| Your Highness, it appears she has given birth! | พระพันปี พระสนมคลอดแล้วเพคะ |
| Congratulations, Your Highness. She has given birth to a princess. | ยินดีด้วยเพคะ พระพันปี พระสนมให้กำเนิด องค์หญิงเพคะ |
| He crashed in the ice, probably a few thousand years ago. | ตกลงไปในน้ำแข็ง อาจย้อนไปได้นานหลายพันปี |
| I could do with losing a few years meself. | ข้าเองก็อยากเป็นสาวสองพันปีเหมือนกัน |
| ...rattle-like mutation that would have developed over thousands of years of evolution, but we don't know for sure. | ...การแปรสภาพของกระดิ่ง ซึ่งมีพัฒนาการมาเป็นเวลานับหลายพันปี แต่เรายังไม่สามารถระบุแน่ชัดได้ |
| Whatever goes on between you and him's your business, but I do not want him in my bar. | แล้วแกก็เรียนจากยาย สืบทอดมาเป็นพันปี |
| It's been in my family for thousands of years. | มันอยู่กับตระกูลฉันมากว่าพันปีแล้ว |
| For thousands of years, my family | เป็นเวลานับพันปี ตระกูลฉัน |