The syrup was uneven. | น้ำเชื่อมก็ไม่เข้ากัน |
It's corn syrup and dye. It's my own recipe. | น้ำเชื่อมข้าวโพด กับสีย้อม ผมผสมเอง |
It's a pleasure to have you with us, Richard. | น้ำเชื่อมจากข้าวโพด ที่ให้ความหวานสูง ยินดีที่คุณมาอยู่กับเรา ริชาร์ด |
I just got syrup all over me. | น้ำเชื่อมมันหกรดฉันเต็มไปหมดละ |
What do I have maple syrup on my mouth? | น้ำเชื่อมเปรอะปากเหรอ |
Molasses? I thought this was whiskey. | น้ำเชื่อมเหรอ ฉันคิดว่านี่คือวิสกี้ซะอีก |
Meanwhile, the other prepared some kind of strange syrup | เวลาในระหว่างนั้น, ชนิด prepare some อื่นๆ ของน้ำเชื่อมแปลก |
I'm gonna order a big plate of blueberry pancakes... with maple syrup, eggs over easy and five sausages. | ผมจะสั่งซื้อสินค้าแผ่นใหญ่ของแพนเค้กบลูเบอร์รี่ ... กับน้ำเชื่อมเมเปิ้ล ไข่กว่าไส้กรอกง่ายและห้า |
Thick molasses with a broad nose. | สีน้ำเชื่อมไหม้ จมูกบานแบะ |
Besides, we have a maple syrup convention comin' at three, so... | นอกจากนี้แล้ว เดี๋ยวเราจะมีการประชุม เกี่ยวกับน้ำเชื่อมเมเปิ้ล ตอนบ่าย 3 โมง |
You need to donate sperm... | คุณจำเป็นต้องบริจาคน้ำเชื้อ |
Sorry to interrupt, but I noticed we were both eating alone and I thought I could sit with you, maybe build a syrup Jacuzzi... | ขอโทษที่ขัดจังหวะแต่ผมเห็นว่าเราก็ต่างนั่งคนเดียว และผมคิดว่าบางทีผมอาจนั่งกับคุณ อาจจะสร้างอ่างจากุสซี่น้ำเชื่อมด้วยกัน |
Maple syrup white rice with seaweed deeped in soy sauce | เต้าหู้ต้ม น้ำเชื่อมเมเปิ้ล |
I want you to roll Miss Beauregarde into the boat and take her along to the Juicing Room at once, okay? | ฉันต้องการให้คุณกลิ้งพาหนูเบลเกรดขึ้นเรือ พาเธอไปห้องน้ำเชื่อมด้วยเดี๋ยวนี้ |
Juicing Room? What are they gonna do to her there? | ห้องน้ำเชื่อมเหรอ จะทำอะไรกับเธอที่นั่นละ |
We gotta squeeze all that juice out of her immediately. | เราบีบเอาน้ำเชื่อมออกจากเธอ |
I don't want dacquoise. I want tortes filled with rhubarb compote. | ว่าฉันไม่อยากได้เค้กแด้กคอยซ์ ฉันอยากได้เค้กสอดไส้ผลไม้ในน้ำเชื่อม |
It's the new breakfast corndog with country sausage and syrup wrapped in pancake. | มีไส้กรอกแล้วก็น้ำเชื่อมที่ใช้ราดแพนเค้ก |
Doesn't melted butter and maple syrup sound so good? | เนยที่ละลายกับน้ำเชื่อมเมเปิล ฟังดูดีไหม |
A giant chococcino with whipped cream, chocolate syrup, caramel and sprinkles. | เกล็ดช็อกโกแลตกับวิปครีม, น้ำเชื่อมช็อกโกแลต, ราดด้วยคาราเมล |
I hope she doesn't notice the $2,000 for the baboon seminal fluid I ordered. | ฉันหวังว่าหล่อนคงยังไม่ทันสังเกตุตัวเลข 2พันเหรียญ ค่าน้ำเชื้อลิงบาบูนที่ฉันสั่งซื้อไป |
Some sugary crap to cut the hell outta the burning taste, and some ice. | ใส่น้ำเชื่อมไปตัดความขมหน่อย แล้วก็น้ำแข็ง |
Uh, I'm sorry, mr. Schuester. I got corn syrup in my eye. | ผมขอโทษครับ คุณชูสเตอร์ ผมมีน้ำเชื่อมเข้าตา |
Okay, who wants syrup and who wants cinnamon sugar? | ใครอยากราดน้ำเชื่อม/Nหรือน้ำตาล ชินนาม่อนมั่ง |
Hope you brought extra syrup. | หวังว่าเอาน้ำเชื่อมมาเยอะๆ |
You need some maple syrup. | คุณต้องใส่น้ำเชื่อมราดแพนค้กด้วย |
Oh, seriously, you heated the syrup? | โอ จริงเหรอ คุณอุ่นน้ำเชื่อมด้วย |
You pour maple syrup all over your body and ask her if she was in the mood for a short stack? | นายราดน้ำเชื่อมเมเปิ้ลจนทั่วตัว แล้วถามเธอว่า อยากกินกลัวยหอมทอดไหมเหรอ |
Big structures often had drainage tunnels into the sewers in case of flooding down in the subbasements. | ตึกใหญ่ๆ ส่วนใหญ่จะมีท่อระบายน้ำเชื่อมไปหาท่อน้ำเสีย ในกรณีที่น้ำท่วม อยู่ลึกลงไปชั้นใต้ของใต้ดิน |
The Higgs. | กับสิ่งที่ถูกลากผ่านน้ำเชื่อม, |
And I'm in the market for.. some.. semen. | แล้วฉันก็ไปในที่ซื้อขายเพื่อหา.. น้ำเชื้อ |
You know, all that stuff is crap. I heard about this woman in Queens. | รู้มั้ย ว่าทั้งหมดมันหลอก เคยได้ยินว่าผู้หญิงในควีน \ เธอคิดว่าเธอซื้อน้ำเชื้อมาจาก |
Sticky stacks of golden, syrupy deliciousness! | กองวาฟเฟิลชุ่มฉ่ำ ด้วยน้ำเชื่อมสีทองน่าอร่อย |
With her father's seed. | ผ่านน้ำเชื้อของพ่อมัน |
The only thing those tits will trap is my warm spray. | สิ่งเดียวที่อกของนางจะได้รับคือน้ำเชื้อของข้า |
Get your fluffy on Shake your tail | ที่ใช้ความน่ารักของคุณ! ยอดน้ำเชื่อม! |
You can put syrup on it. (KNOCKING ON DOOR) (EXCLAIMS) | ลูกก็ใส่น้ำเชื่อมเอาได้ ชั้นรู้ |
Boobie bags. | มันเหมือนกับถ้วยเทน้ำเชื่อมที่ IHOP |
What are you hollerin' about? We got Jason's seed. That's all we wanted. | โวยวายอะไรกันแต่เช้าเนี่ย? เราได้น้ำเชื้อจากเจสันมาแล้ว นั่นคือสิ่งที่เราต้องการ |
You want some pancakes with your syrup? | อยากกินน้ำเชื่อมหรือแพนเค้ก |