| The solution? Be creative. | ทางแก้ก็คือ เราต้องคิดอย่างสร้างสรรค์ |
| The temporary fix? | ทางแก้ชั่วคราวงั้นเหรอ |
| Is your solution really running? | ทางแก้ปัญหาของคุณคือ วิ่งหนีหรอ |
| What the hell are you talking about? | ทางแก้เหรอ? คุณพูดเรื่องบ้าอะไรน่ะ? |
| The cure for death itself? The answer is immortality. | ทางแก้โดยการฆ่าตัวตาย คำตอบของการมีชีวิตอมตะ |
| A woman scorned seeks revenge. | ผู้หญิงเลยหาทางแก้แค้น . |
| Now then, perhaps I can divine a solution to this thorny problem. | เอาละ บางทีข้าอาจมีทางแก้อุปสรรคเหล่านี้ |
| The IRA said he was an incurable thief. | , บ้านมือสองกล่าวว่าเขา ขโมยไม่มีทางแก้ |
| We need to read the new book to find the way out. | เราต้องอ่านนิยายเล่มใหม่เพื่อหาทางแก้ไข |
| Can I tell you what the answer is? | ฉันช่วยบอกทางแก้ให้เอามั้ย |
| You have a clever mind. Think of a solution. | คุณเป็นคนฉลาด ลองหาทางแก้ดูสิ |
| To every problem there is a solution! | ทุกปัญหาต้องมีทางแก้ไข |
| Only by taking full responsibility... for your actions and their solutions... will you ever break free from the constant cycle of victimhood. | เพียงแสดงความรับผิดชอบ ต่อการกระทำของเรา และต่อทางแก้ปัญหาของผู้อื่น คุณต้องแหกวงจรของการเป็นผู้รับเคราะห์ |
| The man I married would never think he could fix a problem just by spending money! | ผู้ชายที่ฉันแต่งงานด้วย ไม่มีทางแก้ปัญหา โดยวิธึใช้เงินฟาดหัวไปเรื่อย |
| She'll never grow old! | เธอไม่มีทางแก่ลงหรอกเว้ย ! |
| Seeking revenge is the best cure for someone who got hurt | หาทางแก้แค้นเป็นการรักษา ที่ดีที่สุดสำหรับคนที่เจ็บปวด |
| It's in fact the solution to a lot of these problems. | อันที่จริง มันเป็นหนทางแก้ไขปัญหามากมาย |
| By and large, most junkies with criminal records don't shine on the stand. | โดยทั่วไปแล้ว มันแทบไม่มีทางแก้เลย |
| Because God, in His infinite wisdom, puts the solution in our hands. | เพราะพระองค์นำทางแก้มาใส่ในมือของพวกเรา |
| The solutions are in our hands. | หนทางแก้ไขอยู่ในมือของพวกเรา |
| We will not touch that tree until we have come up with a solution to our problem. | จนกว่าจะหาทางแก้ปัญหา ที่ลงตัวกันทั้งสองฝ่าย |
| Angel just doesn't get it. Lila's no solution. | แองเจิ้ลไม่เข้าใจ ไลล่าไม่ใช่ทางแก้ปัญหา |
| No problems. | ทุกปัญหามีทางแก้เสมอ |
| He is working really hard to find me a cure. | เขากำลังทำงานอย่างหนัก เพื่อหาทางแก้ให้แม่อยู่ |
| And i'm very happy to say that we're very close To finding a cure for you. | และผมดีใจมากที่จะพูดว่า เราใกล้หาทางแก้ให้คุณได้แล้ว |
| I just have to believe I will be able to find the way | แต่ผมเชื่อว่ามันจะต้องมีทางแก้แน่ๆ |
| Bobby will find a way to break it. | บ็อบบี้จะหาทางแก้ได้ |
| I've found a solution to enable thousands to cross the Han River at one time. | หม่อมฉันหาทางแก้ที่ทำให้คนเป็นแสน ข้ามแม่น้ำฮาน ในทีเดียวกันได้พะยะค่ะ |
| In that case, your solution is not that great. | งั้นเหรอ ทางแก้ของเจ้าไม่ดีเลยนะ |
| This is my solution. | นี้เป็นทางแก้ของหม่อมฉันพะยะค่ะ |
| Okay. So let's think this out. | โอเค มาหาทางแก้กันดีกว่า |
| When people have problems, they work it out. | ตอนนี้เรามีปัญหา เมื่อคนเรามีปัญหา ก็ต้องหาทางแก้ไข |
| This book doesn't have any answers! | หนังสือนี้ไม่ได้บอกทางแก้ไว้ |
| There's no way that you can cover up this whole thing. | แกไม่มีทางแก้ไขอะไรได้แล้ว |
| If there was any other solution, and believe me, I have racked my brains- | ถ้ามันมีทางแก้ปัญหาอย่างอื่น เชื่อเถอะฉันคิดมาหมดแล้ว |
| In here, there's a problem they can solve, so they're goddamn going to solve it. | ส่วนในนี้, มันมีปัญหา พวกเขาแก้ได้ ให้พวกเขาหาทางแก้กันเองเถอะ |
| As long as I'm alive, everyone around me is in danger. | เขาสามารถศึกษาตัวนาย เขาสามารถ... เขากำลังทำงานเพื่อหาทางแก้ไข |
| It won't be long before those droids figure out a way around our cannons. | พวกดรอยด์คงใช้เวลาอีกไม่นาน ที่จะหาทางแก้ลำปืนใหญ่ของเรา |
| So your solution is to send a psychopath after the psychopaths? | แล้วทางแก้ของคุณก็คือส่ง ไอ้โรคจิตนี่ไปตามล่าคนโรคจิตอีกพวกนึงเหรอ |
| I've tried to fix it. | หรือหาทางแก้ไขมัน ฉันจะพยายามแก้ไขมัน |