| (Machine starts) Watch out, guera! | (เครื่องเริ่ม) ดูออก Guera! |
| Should have known... Ok, you guys got bags to pack. | ดูออก โอเค ไปเก็บกระเป๋าซะ |
| It seems silly doesn't it, a wedding? | ดูออกจะงี่เง่าใช่ไหม งานแต่งงาน |
| Look out of that hole and tell me what you see. | ดูออกจากหลุมว่า และบอกสิ่งที่คุณเห็น. |
| Does this dress look homemade? | ดูออกมั้ยว่าชุดนี้เย็บเอง |
| I could tell this is all pretty important for you. | ดูออกว่างานนี้ ค่อนข้างสำคัญกับเธอ |
| And be sure to watch out... To wa... To wa... | และให้แน่ใจว่าจะดูออกไปเพื่อ วาวา |
| Two, the lightning sand, but you were clever enough to discover what that looks like, so in the future, we can avoid that, too. | อย่างที่สอง , ทรายดูด แต่ท่านก็ฉลาดพอจะดูออกว่ามันหน้าตาเป็นไง ต่อไป พวกเราก็เลี่ยงมันได้ |
| Honey, this little country girl knows jewels and, believe me, those are real. | ที่รัก สาวบ้านนอกตัวเล็กอย่างฉันๆก็พอดูออกนะ ว่ามันเป็นของจริง |
| First, that fez and vest combo is much too third century. | อย่างแรง หมวกนั่นและ เสื้อกั๊กนั่น ดูออกนอกโลกมากไป |
| You're lucky to know who's wrong and right, what's good and bad... | คุณโชคดีที่ดูออกว่า ใครผิดใครถูก เรื่องดีชั่ว... |
| Even were I not a priest, I could see that your heart... carries a secret weight... and that it is hurting you to bear it alone. | ถึงไม่ได้เป็นพระ ข้าก็ดูออกว่าท่านมีทุกข์ ทุกข์หนักเพราะท่านแบกมันไว้คนเดียว |
| Of course you will. You're in love. I can see it. | เธออยากเจอแน่ \ เธอรักเขา ฉันดูออก |
| Am I that transparent? | ฉันดูออกง่ายขนาดนั้นเชียวหรอ? |
| I can see it. I can see that your heart has lost its way. | ฉันดูออก ตอนนี้จิตของเธอกำลังหลงทาง |
| See if you can guess which of them are yours | ดูซิว่าเจ้าจะดูออกมั้ยว่า ตัวไหนเป็นพ่อแม่เจ้า |
| But a certain someone found out about my trick. | แต่ดูเหมือนว่าบางคน จะดูออกว่าเป็นแผนของฉัน. |
| You can tell by the grain that's it's contemporary. | คุณจะดูออกเลยว่าเนื้อกระดาษมันไม่ใช่ |
| I can see how you might be charmed by her childlike spiritual innocence. | ฉันดูออกว่าคุณกำลังหลงเสน่ห์ ที่แสนจะบริสุทธิ์ผุดผ่องยังกะเด็กๆ ของหล่อนนะ |
| You may pretend you don't care, but I can see you're hoping I tell you some things about my father. | คุณอาจจะทำเป็นไม่สน แต่ฉันดูออกุว่า คุณอยากให้ฉันเล่าเรืองพ่อให้ฟัง |
| Yeah... I am some dudah pudnacker from Pocatello... they ship us here from Dork Island. | ใช่สิ ผมมันดูออกง่ายนี่นา |
| I don't think he's got a girlfriend. I can tell. | แต่ฉันดูออกว่าเขายังโสด |
| It's a little unusual design for a contemporary piece, but... | มันดูออกแบบมาไม่ปกติ จากที่ทำกันโดยทั่วไป |
| No, no, no! Take that voodoo-assed thing off of there right now. | ไม่ๆๆ เอาของวูดูออกไปเดี๋ยวนี้ |
| I can see he's got it. So can all of the other lads. - I mean. | ผมดูออกว่าเขาเก่ง คนอื่นก็เห็น |
| Yeah. You know, I could tell by the looks of things when I drove in. | นั่นสิ ฉันดูออกตั้งแต่ขับเข้ามา แล้วเห็นสภาพบ้านเมือง |
| She's almost too pretty and too cute to be real. | เธอน่ะดูออกจะสวย แล้วก็น่ารักเกินกว่าจะจะมีตัวตนอยู่จริง |
| It's not possible to tell if a particular orb is missing. | เราไม่มีทางดูออกเลยว่าลูกไหนหายไป |
| Maybe the others can,too. | อาจมีคนอื่นดูออกด้วยก็ได้ โปรแกรมนี้เสี่ยงเกินไปแล้ว |
| No forceful impact spatter, he's telling the truth, I can tell. | ไม่มีรอยเลือดที่เกิดจากการใช้กำลังปะทะ เขาพูดความจริง ผมดูออก |
| Any fool could see that. | เด็กปัญญาอ่อนยังดูออก |
| Oh, yeah, I can see that. | อ่อ หรอ ฉันพอจะดูออกนะ นั่น! |
| Ever since I switched to this, nobody has noticed I'm wearing a wig. | ตั้งแต่ที่เริ่มใช้วิกนี่ ไม่มีใครดูออกว่าผมสวมวิกอยู่ |
| You're looking less than your best, my lord... | นายท่านดูออกจะโทรมๆนะขอรับ นายท่าน... |
| I wonder if the vigilante has a girlfriend because there's something sexy about... | สงสัยจังว่าพ่อศาลเตี้ยมีแฟนรึยัง เพราะหนุ่มคนนี้ดูออกจะเซ็กซี่อยู่ |
| My pretense almost ended at that party... where I had understood everything Mr PringIe said in english ... and gave him a fitting reply in Hindi! | ที่งานเลี้ยงนั่น ผมเกือบหมดความอดทน... ผมเข้าใจที่นายปริงเกิ้ล พูดในอังกฤษ... คุณน่าจะดูออก ตอนที่ผมตอบคำถามเขา |
| One needn't be telepathic to pick up on that. | ไม่ต้องคิดยังดูออกเลย |
| I don't know why. You don't know anything. | ฉันดูออกว่าคุณเสียใจ แค่ไม่รู้ว่าทำไม |
| I can see what you're trying to put off, but I can see that it's just to keep people away from you. | คุณไม่ใช่ ฉันดูออกว่า คุณพยายามจะแก้ตัว |
| It's a mask. | และฉันก็ดูออกว่าคุณทำไปเพื่อ ให้คนอยู่ห่างๆคุณ |