All my friends, they drink too much. They snort too much coke. | เพื่อนๆทุกคนของผม ดื่มมาก เขาเรอมากเพราะโค้ก |
Oh, I'd kill for a margarita. | ดื่มมาการิตต้าแล้วก็แค่นั่งมองดอกไม้ โอ้ฉันอยากดื่มมาการิตต้า |
Drinking a mgarita and getting my chest waxed. | ดื่มมาการิตาและก็แว๊กขนหน้าอก |
Your task is far more challenging. | ดื่มมากเกินไป งานของพวกคุณท้าทายกว่านี้เยอะ |
Too much booze. Too much testosterone. Uh... | ดื่มมากไป กับฮอร์โมนเพศชายที่มากเกินไป อู้วว! |
Too much wine, missed my thrust. | ดื่มมากไป เลยแทงพลาด |
Had a little too much to drink last night, actually. | ดื่มมากไปหน่อย เมื่อคืนนี้ |
Too much isn't good for your ticker. | ดื่มมากไปไม่ดีต่อหัวใจนะพ่อ |
"that were rated the most passionate, the most pure. | ครั้งนี้เป็นครั้งที่เต็มไปด้วยความรู้สึกอย่างดูดดื่มมากที่สุด สมบูรณ์ที่สุด |
The boy is crazy. | เจ้าเด็กนั่นมันบ้า คงจะดื่มมากไปหน่อย |
Three hours is old, man. | ดูเหมือนว่าพวกคุณเพิ่งจะดื่มมากันนะครับ |
If she finds out I got fired for drinking, she's gonna blame me! | ถ้าเค้ารู้ว่าฉันโดนโล่ออกเพราะดื่มมากไป เค้าต้องว่าฉันแน่เลย |
Hey, don't drink Want to get liver cancer like your old man? | นี่ อย่าดื่มมากนักสิ อยากตับแข็งเหมือนลุงแกเหรอไง? |
You've had enough to drink, but should have some more. | เธอดื่มพอแล้วนะ\ ไม่ควรดื่มมากกว่านี้ |
Hurry and get up! You're too drunken. | ลุกขึ้น เร็วเข้า เธอดื่มมากไปแล้วนะ |
You've been drinking a lot | แล้วยังดื่มมากอยู่ใหม? |
Didn't I warn you not to drink too much! | ฉันไม่ได้บอกเหรอว่าอย่าดื่มมาก! |
Why'd you drink so much? | ทำไมคุณ ถึงดื่มมากขนาดนั้น ? |
I've had too much to drink. | ฉันคงดื่มมากเกินไปแล้ว |
Has your recent alcohol consumption increased? | หลังๆ มานี่ ดื่มมากขึ้นหรือเปล่า? |
That's enough for today, you've drank too much | วันนี้พอแค่นี้ก่อน คุณดื่มมากเกินไปแล้ว |
He must be drunk out of his mind. | แกดื่มมากไปจนไม่มีสติเหรอ |
No, I got drunk and raised havoc, so it's my fault. | ไม่ ฉันดื่มมากไปและทำให้เกิดเรื่องฉิบหายขึ้น มันเป็นความผิดฉันเอง |
...the more they fly, the more they drink. - Yeah. | ยิ่งบินมาก ก็ยิ่งดื่มมาก |
Why did you drink so much? | ทำไมเธอดื่มมากอย่างงี้เนี่ย? |
Why got yourself so drunk? | ทำไมคุณถึงดื่มมากอย่างนั้นล่ะ? |
The more I mused, the more I boozed. | ยิ่งคิดมากเท่าไหร่ก็ยิ่งดื่มมากเท่านั้น |
The more I boozed, the more I mused. | แล้วยิ่งพอดื่มมากก็ยิ่งคิดมากเข้าไปใหญ่ |
That's impossible. No, it isn't, trust me. I've been awake for every hour of it. | ผมคงดื่มมากไปหน่อยเลยหมดสติไปที่บาร์ |
Alright! I'll drink. But, since I'm drinking, let's see who drinks most. | ก็ได้ ฉันจะดื่ม แต่ เมื่อฉันดื่ม ให้ดูว่าใครดื่มมากที่สุด |
You should go out for some nice hard liquor instead. | เธอน่าจะออกไปดื่มมากกว่า |
Enough, buddy. Don't drink more. | พอเถอะ, อย่าดื่มมากเกินไป |
He's - He just- He's drank a little too much. | เขาแค่ดื่มมากไปหน่อย |
Well, that depends upon the part and who the director is... and whether or not I've had enough to drink. | ขึ้นอยู่กับว่าบทอะไร และใครเป็นผู้กำกับ ที่สำคัญคือฉันดื่มมากรึเปล่า |
You know... how these Christmas parties can be. | ผมดื่มมากไปหน่อย งานปาร์ตี้คริสต์มาสน่ะคุณก็รู้ |
No way, you must have drunk it before. | ไม่จริง เธอเคยดื่มมาก่อนแล้วล่ะ |
I drank a little too much. | เป็นปกติน่ะ เวลาที่ฉันดื่มมากไปหน่อย |
I am the elder. | ไม่พี่ชาย พี่ดื่มมากไปแล้ว |
Make yourself a drink, Mr. Carmichael. | คุณดื่มมากไปนะ คุณ คาร์ลไมเคิล |
Section chief, you've had too much to drink. | หัวหน้าคะ ดื่มมากไปแล้วนะคะ |