| "The Princess Bride, | "เจ้าหญิงมงกุฎทอง... |
| They're debutantes. They're wearing priceless diamond tiaras. So what? | ใส่มงกุฎเพชรมูลค่ามหาศาล แล้วไง |
| Also, someone has stolen our precious crown jewels, Spretzle. | มีคนขโมยมงกุฎเพชรไป สเปร็ตเซิล |
| If I don't find those crown jewels... | ถ้าฉันหามงกุฎเพชรนั่นไม่เจอล่ะก็... .. |
| Louis xvi wore a fabulous stone called the Blue Diamond of the Crown. | หลุยส์ที่ 16 ทรงเครื่องเพชรซึ่งมีชื่อว่า บลูไดมอนด์ประดับมงกุฎ |
| The theory goes that the crown diamond was chopped, too. | มีทฤษฎีว่า เพชรยอดมงกุฎถูกบั่น |
| How do you know that... when a woman gives you her most intimate embrace... that it is you and not your crown that she pulls to her heart? | จะรู้อย่างไรว่านางสวมกอดด้วยรัก รักพระองค์ มิใช่มงกุฎพระองค์ |
| I hope you know that there is more of me to love than a crown. | หวังว่าเจ้าจะรักข้ายิ่งกว่า มงกุฎข้า |
| Did I miss the crowning? | ฉันพลาดช่วงสวมมงกุฎรึเปล่า |
| A fact you would do well to remember next time you're cheek to cheek with the king. | และแทน ที่พระองค์ด้วยพระอัยกาของกษัตริย์มงกุฎ ผู้ที่พวกเขาสามารถควบคุมได้ |
| But he's not gonna give me his crown. Neither is Bobby, and neither am I. | ...แต่ไม่มีวันมอบมงกุฎให้ผม เช่นเดียวกับบ๊อบบี้และผม |
| I'm not asking for your crown, Walter. | ผมไม่ขอมงกุฎคุณหรอก วอลเตอร์ |
| All right, boy. | นี่ป็นวันสวมมงกุฎของนายแล้ว พ่อหนุ่ม |
| Where are your crowns? | มงกุฎของพวกเธออยู่ไหน? |
| Seriously, most people just take the crown and go. | จริงๆแล้ว คนส่วนใหญ่ ,จะรับมงกุฎแล้วเดินไป |
| If he's a King, then where's his crown? | ถ้าเค้าเป็นราชา แล้ว ไหนล่ะมงกุฎของเค้า? |
| I've got the crown. Got the very nice one! | ฉันได้รับมงกุฎมา สวยงามดีแหะ! |
| No, I couldn't. Really I can't take your crown. | ไม่, ฉันรับไม่ได้จริงๆ ฉันรับมงกุฎนายไม่ได้ |
| I think he's cheating. He's a cheater. | ผมคิดว่าเขาเป็นพวกสิบแปดมงกุฎ เขาเป็นพวกสิบแปดมงกุฎ |
| He's cheating! | - เขาเป็นพวกสิบแปดมงกุฎ |
| Marty, come here. You ride with me. [Chattering] | มาร์ตี้ มานี่สิ นายนั่งรถไปกับฉัน เขาเป็นพวกสิบแปดมงกุฎ |
| You're probably the best in the world. [Cell Phone Rings] And you're right about this Marty character. | คุณน่าจะเป็นคนที่เจ๋งสุดในโลก และคุณพูดถูกเกี่ยวกับมาร์ตี้จอมหลอกลวง เขาเป็นพวกสิบแปดมงกุฎ |
| What, Monk? How is he cheating? | - อะไรมังก์ เขาสิบแปดมงกุฎยังไง |
| Perhaps it is time for Prince Dae-So to become Crown Prince. | บางทีนี่อาจเป็นเวลาสำหรับองค์ชายแดโซที่จะดำรงตำแหน่งมกุฎราชกุมาร |
| After the confers of the Crown Princess ends, I've to accept the title of the Prince's legal wife. | หลังจากที่ได้รับมงกุฎเจ้าหญิง ฉันต้องกลายเป็นภรรยาอย่างถูกต้องตามกฎหมายงั้นหรือ? |
| And then, the King will bestow the ceremonial wine to the Crown Prince, | หลังจากนั้น พระราชาจะมอบมงกุฎให้แก่เจ้าชาย |
| Roses and tiaras and ball gowns and- | กุหลาบ และมงกุฎ และเสื้อคลุมลีลาส และ- |
| We're gonna crown us a new champion! | พวกเราจะมงกุฎเราแชมป์คนใหม่! |
| At the end of the evening, one of these girls... will be crowned Little Miss Sunshine! | สุดท้ายในค่ำคืนนี้ 1 ในผู้เข้าประกวดจะ... สวมมงกุฎลิตเติล มิส ซันไชน์ |
| Can't we get married anymore? | คืออยากให้คุณสวมมงกุฎ |
| WOMAN: He says he doesn't know how to write. | เขาจะสวมมงกุฎให้เธอค่ะ |
| I'll offer you this crown that flies. | ผมอยากใช้หมวกนี้ แทนมงกุฎสวมหัว ขอมอบแด่คุณครับ |
| Believe me, if you don't want to go out there and get that homecoming crown, | เชื่อฉัน ถ้าคุณไม่ต้องการออกไปเอามงกุฎราชินีที่นั่น |
| Oh, wouldn't she just love to come crawling back here and steal my crown! | โอ้ ดูเหมือนนางจะไม่่สนใจที่จะกลับมา และแย่งมงกุฎข้าไปเลยแฮะ |
| I think he's trying to make fool out of you. | เขาพยายามโกหกคุณ เขานะมันสิบแปดมงกุฎ |
| A gold packet of king size with a regal insignia. | กล่องสีทองขนาดใหญ่ที่มีมงกุฎของราชา |
| Ram was about to be crowned by Dasharatha as the king and Kaikeyi went to him and | พระรามกำลังจะรับมงกุฎจากท้าวทศรถ ให้ขึ้นครองราชย์ นางไกยเกษีได้เข้าเฝ้าท้าวทศรถ |
| Anyway, so Luv and Kush, or Luva and Kusha, were born to Sita in the forest and were taught by Valmiki, who taught them all these songs praising Ram. | ยังไงก็ตาม พระลพ และพระกุศ หรือพระลวะ และพระมงกุฎ ถือกำเนิดจากนางสีดาในป่านั้น ได้ศึกษาวิชาจากฤาษีวาลมิกิ |
| Hope you kept the receipt for that tiara, b. | หวังว่าคงเก็บใบเสร็จค่ามงกุฎไว้นะ บี |
| And now I'd like to show you our crown jewel. | และบัดนี้ ผมจะให้ดูเพชรยอดมงกุฎของเรา |