ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

sent

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *sent*, -sent-

sent ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
sent (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send
sent (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send
sent out (vt.) ปล่อยออกมา See also: ส่งออกมา Syn. discharge, give forth
sent out (vt.) ส่งออก See also: ส่ง (สินค้า) ออก Syn. sell abroad Ops. import
sent out (vi.) ส่งออก See also: ส่ง (สินค้า) ออก Syn. sell abroad Ops. import
sentence (n.) ประโยค
sentence (n.) การตัดสิน See also: การพิพากษา, การชี้ขาด Syn. decree, decision, edict, judgement
sentence (vt.) พิพากษา See also: ตัดสิน, ตัดสินความ, ชี้ขาด, ลงความเห็น Syn. doom, fine, penalize, punish
sentence to (phrv.) พิพากษา See also: ตัดสินให้
sentenced (adj.) ซึ่งมีความผิด Syn. wrong, indicted Ops. cleared, innocent
sententious (adj.) เต็มไปด้วยสุภาษิต See also: ซึ่งชอบเล่นสำนวน, เชิงสั่งสอน Syn. aphoristic
sentience (n.) ความรู้สึก See also: ความสามารถในการรู้สึก Syn. conciousness
sentient (adj.) ซึ่งมีความรู้สึก See also: ซึ่งรับความรู้สึก Syn. aware, alert, conscious, perceptive
sentiment (n.) อารมณ์ See also: ความรู้สึก, สภาพอารมณ์ Syn. feeling, emotion, sensibility
sentiment (n.) ความระลึกถึง
sentiment (n.) ทัศนคติ See also: แนวความคิด, ความคิดเห็น Syn. attitude, opinion, view
sentimental (adj.) ซึ่งรู้สึกมากกว่าปกติ See also: ซึ่งรู้สึกเกินควร, ซึ่งสะเทือนอารมณ์, ซึ่งซาบซึ้ง Syn. emotional, idealistic, susceptible
sentimentalist (n.) คนมีอารมณ์อ่อนไหว Syn. romanticist
sentimentality (n.) ความมีอารมณ์อ่อนไหว
sentimentalization (n.) การมีอารมณ์อ่อนไหว See also: การมีความรู้สึกมากกว่าปกติ
sentimentalize (vi.) มีอารมณ์อ่อนไหว See also: มีความรู้สึกมากกว่าปกติ
sentimentalize (vt.) ทำให้มีอารมณ์อ่อนไหว See also: ทำให้รู้สึกมากกว่าปกติ
sentimentally (adv.) อย่างแสดงความรู้สึกมากไป
sentinel (n.) ผู้เฝ้ายาม See also: ทหารยาม, ยาม Syn. guard, sentry, watchman
sentinel (vt.) เฝ้ายาม See also: ยืนยาม, พิทักษ์, จัดหายามมาเฝ้า
sentry (n.) ยาม See also: ทหารยาม, ทหารคุ้มกัน, ทหารรักษาความปลอดภัย Syn. protector, sentinel, watchdog
sentry box (n.) ตู้ยาม See also: ป้อมยาม Syn. lookout
English-Thai: HOPE Dictionary
sent(เซนทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ send
sentence(เซน'เทินซฺ) n. ประโยค,การตัดสิน,การตัดสินลงโทษ,การพิพากษา,การลงโทษ,คติพจน์,คำคม,สุภาษิต. vt. ตัดสิน,พิพากษา., See also: sentencer n., Syn. judgment,opinion,verdict
sententious(เซนเทน'เชิน) adj. เต็มไปด้วยคติพจน์,เต็มไปด้วยสุภาษิต,เล่นสำนวน,ชอบสั่งสอน,เชิงเทศนา,เชิงปราชญ์,โอ้อวด., See also: sententiously adv. sententiousness n., Syn. pithy,terse,preachy,didactic
sentience(เซน'เชินซฺ) n. ความรู้สึก,ความสามารถในการรู้สึก., Syn. sentiency
sentiment(เซน'ทะเมินทฺ) n. ความรู้สึก (ต่อบางสิ่งบางอย่าง) ,ความรู้สึก,ความรู้สึกรำลึกถึง,ความคิดเห็น,ข้อคิดเห็น,อารมณ์., Syn. feeling
sentimental(เซนทะเมน'เทิล) n. รู้สึกมากกว่าปกติ,รู้สึกเกินควร,มีอารมณ์อ่อน ไหว,ซาบซึ้ง,สะเทือนอารมณ์ได้ง่าย,เห็นอกเห็นใจ, Syn. warm,sympathetic,loving
sentinel(เซน'ทิเนิล) n. ยาม,คนเฝ้ายาม,ทหารยาม,ทหารองครักษ์, (คอมพิวเตอร์) เครื่องหมายหรือสัญลักษณ์ ที่แสดงการเริ่มต้นหรือยุติลง. vt. เฝ้ายาม,ยืนยาม, Syn. sentry,guard,watch
sentry(เซน'ทรี) n. ทหารยาม,ทหารรักษาการณ์,ทหารองครักษ์,ทหารคุ้มกัน,ยาม., Syn. sentinel,guard,watch,warden
English-Thai: Nontri Dictionary
sent(vt) pt และ pp ของ send
sentence(n) คำตัดสิน,ประโยค,การพิพากษา,การลงโทษ,คติพจน์
sententious(adj) เล่นสำนวน,เชิงสั่งสอน,เต็มไปด้วยคติพจน์
sentient(adj) ตื่นเต้น,มีความรู้สึก,เกรียวกราว,อื้อฉาว
sentiment(n) อารมณ์,ความรู้สึกทางใจ,ความคิดเห็น
sentimental(adj) ซาบซึ้ง,เห็นใจ,มีอารมณ์อ่อนไหว
sentimentalist(n) ผู้มีอารมณ์อ่อนไหว
sentimentality(n) ความซาบซึ้ง,ความเห็นอกเห็นใจ
sentinel(n) ทหารองครักษ์,ทหารยาม,คนเฝ้ายาม
sentry(n) ทหารยาม,ยาม,ทหารองครักษ์
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
sentenceคำพิพากษา (ในคดีอาญา) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
sentient๑. -รู้สึกได้ [มีความหมายเหมือนกับ sensitive ๑]๒. ไว [มีความหมายเหมือนกับ sensitive ๒]๓. สัญญี [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sentimental comedyสุขนาฏกรรมเร้าอารมณ์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
sentimentalityการเร้าอารมณ์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Sentence particlesคำช่วยประโยค [TU Subject Heading]
Sentinel lymph node biopsyการตัดเนื้อตรวจจากต่อมน้ำเหลืองเซนติเนล [TU Subject Heading]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ขึ้นแป้น (v.) be sent to press See also: put in print Syn. ขึ้นแท่น
ขึ้นแท่น (v.) sent to press See also: put in print
ประโยค (n.) sentence See also: clause
พิพากษา (v.) sentence See also: deliver judgement, decide, judge Syn. พิพากษ์, ตัดสิน, ชี้ขาด, ตัดสินคดี
พิพากษ์ (v.) sentence See also: deliver judgement, decide, judge Syn. พิพากษา, ตัดสิน, ชี้ขาด, ตัดสินคดี
ทหารยาม (n.) sentry See also: sentinel, guard
ตู้ยาม (n.) sentry box Syn. ป้อมยาม
AWOL (idm.) ขาดงานโดยไม่ได้รับอนุญาต (คำย่อจาก absent without leave) See also: ปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาติ (ทางทหาร), ไม่ได้อยู่ร่วมโดยไม่ได้รับอนุญาต
AWOL (sl.) แหกคุก (คำย่อจาก absent without leave) See also: หนีคุก
rep (abbr.) คำย่อของ Representative หรือ Republican
Rep. (abbr.) คำย่อของ Representative หรือ Republican
กัปปิยภัณฑ์ (n.) suitable presents See also: offerings
การคลี่คลาย (n.) disentanglement See also: moderation, mitigation, improvement
การทอดกฐิน (n.) ceremony of presenting yellow to the Buddhist monks at the end of the Buddhist Lent
กำนัล (v.) present See also: give Syn. ให้
กำนัล (n.) present See also: gift Syn. ของขวัญ, ของกำนัล
ขณะนี้ (adv.) at present See also: at this time, at this moment, now Syn. ตอนนี้, ช่วงนี้, เวลานี้, บัดนี้, ปัจจุบันนี้
ข้องขัด (v.) dissent See also: have objections Syn. ติดขัด Ops. สะดวก
ขอเข้าเฝ้า (v.) ask to present before a King
ขอเฝ้า (v.) ask to present before a King Syn. ขอเข้าเฝ้า
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I've sent you an e-mailฉันส่งอีเมล์ไปหาคุณแล้ว
Hello, I’ve been sent to take youสวัสดีครับ ผมถูกส่งให้มารับคุณ
This is identical to the copy you sent me?นี่เหมือนกับสำเนาที่คุณส่งมาให้ฉัน
I watch her grow in the pictures you sentฉันเฝ้าดูเธอเติบโตขึ้นจากภาพที่คุณส่งมา
I'm proud to presentฉันภูมิใจนำเสนอ
It's essential to go to schoolเป็นความจำเป็นที่ต้องไปโรงเรียน
But it is rather difficult to write good and correct sentencesแต่มันค่อนข้างยากที่จะเขียนประโยคให้ดีและถูกต้อง
However, it does present an opportunityอย่างไรก็ตามมันก็ได้เสนอโอกาสให้
I wish to meet him before I consent to marryฉันปรารถนาที่จะพบเขาก่อนที่จะยินยอมแต่งงาน
Everyday they buy me presents and pretty clothesทุกๆ วันพวกเขาจะซื้อของขวัญและเสื้อผ้าสวยๆ ให้ฉัน
I'd like you to help me pick a present for my sisterฉันอยากให้เธอช่วยเลือกของขวัญสักอย่างสำหรับน้องสาวฉันหน่อย
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
You sent for me, madam?คุณเรียกพบฉันรึคะ คุณผู้หญิง
They sent a diver down. - He found another boat.พวกเขาส่งนักประดานํ้าลงไป และเขาเจอเรืออีกลํา
Mr. Frith thought you might like to have some lunch from the house, and sent me with it.คุณฟริธให้ผมเอาอาหารกลางวัน จากที่บ้านมาส่งให้ครับ
I sent her to a well-known specialist for an examination and x-rays.ผมส่งหล่อนไปให้ผู้เชี่ยวชาญตรวจและเอ็กซ์เรย์
Then the sun was brighter and the glare came on the water, and as it rose clear... ... the flat sea sent it back to his eyes so it hurt sharply... ... and he rode without looking into it.จากนั้นดวงอาทิตย์สว่างและ แสงจ้ามา ในน้ำและเป็นมันเพิ่มขึ้นชัดเจน ทะเลแบนส่งมันกลับไปที่ ดวงตาของเขา
Grainger, I think we should have food sent in.{\cHFFFFFF}เกรนเจอร์ผมคิดว่าเราควรจะมี อาหารส่ง.
Look what Deong sent us. Isn't it beautiful?ดูสิ่งที่ Deong ส่งมาให้เรา มันจะไม่สวย?
He sent those flowers too.{\cHFFFFFF}เขาส่งดอกไม้เหล่านั้นมากเกินไป
I sent those people to the airport this afternoon.{\cHFFFFFF}ผมส่งคนเหล่านั้น ไปยังสนามบินช่วงบ่ายวันนี้
Friends never do. That's what they sent me here for!{\cHFFFFFF}เพื่อนไม่เคยทำ นั่นคือสิ่งที่พวกเขาส่งฉันที่นี่สำหรับ!
People who've contributed millions of dollars out of their own pockets... to Project HOPE to the CARE packages sent all over the world to people like you!{\cHFFFFFF}ผู้ที่เคยมีส่วนร่วมนับล้าน ดอลลาร์ออกมาจากกระเป๋าของตัวเอง ... {\cHFFFFFF}โครงการความหวังให้กับแพคเกจการดูแลส่ง ทั่วทุกมุมโลกเพื่อคนที่ชอบคุณ!
(Posh accent) How do we know you're not sent by him to nick the ring, when you've lulled us with your filthy ways?ทำอย่างไรเรารู้ว่าคุณไม่เพียงแค่คือ ที่สกปรก และเขาส่งไปกรงขังแหวน โดยคือที่สกปรกเมื่อคุณได้

sent ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
千里寄鹅毛[qiān lǐ jì é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千里寄鹅毛 / 千里寄鵝毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it; also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛
千里送鹅毛[qiān lǐ sòng é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千里送鹅毛 / 千里送鵝毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it
千里送鹅毛,礼轻人意重[qiān lǐ sòng é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, li3 qing1 ren2 yi4 zhong4, 千里送鹅毛,礼轻人意重 / 千里送鵝毛,禮輕人意重] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
入狱[rù yù, ㄖㄨˋ ㄩˋ, 入狱 / 入獄] go to jail; get sent to prison
礼轻人意重,千里送鹅毛[lǐ qīng rén yì zhòng, ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ, qian1 li3 song4 e2 mao2, 礼轻人意重,千里送鹅毛 / 禮輕人意重,千里送鵝毛] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
探路者[Tàn lù zhě, ㄊㄢˋ ㄌㄨˋ ㄓㄜˇ, 探路者] Pathfinder, NASA spacecraft sent to Mars in 1977
一句[yī jù, ㄧ ㄐㄩˋ, 一句] a line of verse; a sentence
健忘[jiàn wàng, ㄐㄧㄢˋ ㄨㄤˋ, 健忘] absent-minded
失神[shī shén, ㄕ ㄕㄣˊ, 失神] absent-minded; to lose spirit; despondent
缺席[quē xí, ㄑㄩㄝ ㄒㄧˊ, 缺席] absence; absent
精神恍惚[jīng shén huǎng hū, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ, 精神恍惚] absent-minded; in a trance
走神[zǒu shén, ㄗㄡˇ ㄕㄣˊ, 走神] absent-minded; one's mind is wandering
走神儿[zǒu shén r, ㄗㄡˇ ㄕㄣˊ ㄖ˙, 走神儿 / 走神兒] absent-minded; one's mind is wandering
跑神儿[pǎo shén r, ㄆㄠˇ ㄕㄣˊ ㄖ˙, 跑神儿 / 跑神兒] absent-minded; one's mind is wandering
必不可少[bì bù kě shǎo, ㄅㄧˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕㄠˇ, 必不可少] absolutely necessary; indispensable; essential
肯定并例句[kěn dìng bìng lì jù, ㄎㄣˇ ㄉㄧㄥˋ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄧˋ ㄐㄩˋ, 肯定并例句 / 肯定並例句] active conjoined sentence
肯定句[kěn dìng jù, ㄎㄣˇ ㄉㄧㄥˋ ㄐㄩˋ, 肯定句] affirmative sentence
从来[cóng lái, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, 从来 / 從來] always; at all times; never (if used in negative sentence)
阿米巴痢疾[ā mǐ bā lì ji, ㄚ ㄇㄧˇ ㄅㄚ ㄌㄧˋ ㄐㄧ˙, 阿米巴痢疾] amoebic dysentery; amebic dysentery
敢怒而不敢言[gǎn nù ér bù gǎn yán, ㄍㄢˇ ㄋㄨˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ, 敢怒而不敢言] angry, but not daring to speak out (成语 saw); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections
[yí, ㄧˊ, 仪 / 儀] apparatus; rites; appearance; present; ceremony
[xiàn, ㄒㄧㄢˋ, 现 / 現] appear; present; now; existing; current
拍案[pāi àn, ㄆㄞ ㄢˋ, 拍案] lit. to slap the table (in amazement, praise, anger, resentment etc); fig. astonishing!, wonderful!, dreadful! etc
今朝[jīn zhāo, ㄐㄧㄣ ㄓㄠ, 今朝] at the present; now
时下[shí xià, ㄕˊ ㄒㄧㄚˋ, 时下 / 時下] at present; right now
目下[mù xià, ㄇㄨˋ ㄒㄧㄚˋ, 目下] at present
目前还不清楚[mù qián hái bù qīng chǔ, ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄞˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ, 目前还不清楚 / 目前還不清楚] at present it is still unclear ....
眼时[yǎn shí, ㄧㄢˇ ㄕˊ, 眼时 / 眼時] at present; nowadays
目前[mù qián, ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ, 目前] at the present time; currently
在场[zài chǎng, ㄗㄞˋ ㄔㄤˇ, 在场 / 在場] to be present; to be on the scene
寿礼[shòu lǐ, ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ, 寿礼 / 壽禮] birthday present (for an old person)
哨卡[shào qiǎ, ㄕㄠˋ ㄑㄧㄚˇ, 哨卡] border sentry post
两厢情愿[liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两厢情愿 / 兩廂情願] both sides are willing; by mutual consent
两相情愿[liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两相情愿 / 兩相情願] both sides are willing; by mutual consent
两情两愿[liǎng qíng liǎng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄩㄢˋ, 两情两愿 / 兩情兩願] by mutual consent (north China dialect)
首席[shǒu xí, ㄕㄡˇ ㄒㄧˊ, 首席] chief (representative, correspondent etc)
首席代表[shǒu xí dài biǎo, ㄕㄡˇ ㄒㄧˊ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ, 首席代表] chief representative
人精[rén jīng, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ, 人精] sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of traditional Chinese medicine)
压岁钱[yā suì qián, ㄧㄚ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ, 压岁钱 / 壓歲錢] money given to children as new year present
憋气[biē qì, ㄅㄧㄝ ㄑㄧˋ, 憋气 / 憋氣] feel suffocated or oppressed; choke with resentment; feel injured and resentful

sent ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
クッキー[, kukki-] (n) (1) cookie; biscuit; (2) {comp} cookie (browser-related file sent from a WWW server); (P)
下獄[げごく, gegoku] (n,vs) being sent to prison
使い先[つかいさき, tsukaisaki] (n) the place where one is sent on an errand
務所送り;むしょ送り[むしょおくり, mushookuri] (n) being sent to prison
同送[どうそう, dousou] (adj-no) shipped together; sent at the same time
回訓[かいくん, kaikun] (n,vs) instructions sent in response to a question (from an embassy, consulate, etc.)
夜間発送電報[やかんはっそうでんぽう, yakanhassoudenpou] (n) telegram sent at night (usually to make use of a reduced rate)
天来[てんらい, tenrai] (n,adj-no) heavenly; divine; inspired; heaven sent
委託生[いたくせい, itakusei] (n) scholarship student sent by government office or business
小包郵便物[こづつみゆうびんぶつ, kodutsumiyuubinbutsu] (n) parcel (to be sent by post)
差し入れ;差入れ[さしいれ, sashiire] (n,vs) (1) insertion; letter drop; (2) things sent to a prisoner; (3) supply of provisions, refreshments, etc. to someone carrying out a task
帰米[きべい, kibei] (n) name given to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling
応募作品[おうぼさくひん, oubosakuhin] (n) work sent to a competition; competition entry
洋上投票[ようじょうとうひょう, youjoutouhyou] (n) on-the-sea ballot (votes cast in a federal election by ships' crewmen and sent by fax)
食らい込む[くらいこむ, kuraikomu] (v5m,vi) to be sent up; to be imprisoned; to be jailed; to be gaoled
2進化10進表示法;二進化十進進表示法[にしんかじっしんひょうじほう, nishinkajisshinhyoujihou] (n) {comp} binary-coded decimal representation
DRS理論[ディーアールエスりろん, dei-a-ruesu riron] (n) discourse representation structure theory
Vサイン[ブイサイン, buisain] (n) V-sign; hand gesture similar to the peace sign, representing victory or happiness
アース端子付きのACコンセント[アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] (n) {comp} grounded (or earthed) outlet
アイソセンタ[, aisosenta] (n) isocentre
アクセント[, akusento] (n) (1) accent (in language); (2) stress; highlight; accent; (P)
アクセント照明[アクセントしょうめい, akusento shoumei] (n) accent lighting
アクセント記号[アクセントきごう, akusento kigou] (n) accent mark
アップトーク[, apputo-ku] (n) style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation (wasei
アナログ表現[アナログひょうげん, anarogu hyougen] (n) {comp} analog representation
アナログ表示[アナログひょうじ, anarogu hyouji] (n) {comp} analog representation
アバター;アヴァター[, abata-; avata-] (n) (1) avatar; incarnation of an immortal being (Hindu); (2) {comp} icon or representation of a user in a shared virtual reality
アブセンティズム[, abusenteizumu] (n) absenteeism
アミューズメントセンター[, amyu-zumentosenta-] (n) amusement center; amusement centre
アメーバ赤痢[アメーバせきり, ame-ba sekiri] (n) amoebic dysentery
あんまし[, anmashi] (adj-na,adv,n,n-suf) (1) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (3) surplus; excess; fullness; too much; (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over
いいから[, iikara] (exp) (col) listen up (used at start of command sentences for emphasis)
イノセント[, inosento] (adj-na) innocent
インセンティブ[, insenteibu] (n) incentive; (P)
インセンティブセール[, insenteibuse-ru] (n) incentive sale
インターネットデータセンター[, inta-nettode-tasenta-] (n) {comp} Internet Data Center
インフォームドコンセント[, info-mudokonsento] (n) informed consent
インフォメーションセンター[, infome-shonsenta-] (n) information kiosk; information centre
うっとり[, uttori] (adv,adv-to) (1) (See うっとりする) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (2) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly
うっとりする;うっとりとする[, uttorisuru ; uttoritosuru] (exp,vs-i) (1) (See うっとりさせる) to be entranced; to be enraptured; to be transported; to be fascinated; (2) to be absentminded; to be miles away; to be in a world of one's own
Japanese-English: COMDICT Dictionary
2進化10進表示法[2しんか10しんひょうじほう, 2 shinka 10 shinhyoujihou] binary-coded decimal representation
アース端子付きのACコンセント[アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] grounded (or earthed) outlet
アクセント付き文字[アクセントつきもじ, akusento tsukimoji] accented character
アト[あと, ato] atto represents 10^-18
アナログ表現[アナログひょうげん, anarogu hyougen] analog representation
アナログ表示[アナログひょうじ, anarogu hyouji] analog representation
エントリ情報選択[エントリじょうほうせんたく, entori jouhousentaku] entry-information-selection
グリフ表現[ぐりふひょうげん, gurifuhyougen] glyph representation
ゲームセンター[げーむせんたー, ge-musenta-] game arcade
コード値[コードち, ko-do chi] code element, code value, coded representation
コード化表現[コードかひようげん, ko-do kahiyougen] code element, code value, coded representation
コード要素[コードようそ, ko-do youso] code element, code value, coded representation
コンセントレータ[こんせんとれーた, konsentore-ta] concentrator
サービスコンセント[さーびすこんせんと, sa-bisukonsento] service outlet
サービスセンター[さーびすせんたー, sa-bisusenta-] service center
サブセンター[さぶせんたー, sabusenta-] subcenter
ジャンパ選択可能[ジャンパせんたくかのう, janpa sentakukanou] jumper selectable
スイッチ選択可能[スイッチせんたくかのう, suicchi sentakukanou] switch-selectable (an)
センタノード[せんたのーど, sentano-do] center node
センタライン[せんたらいん, sentarain] center line
データセンタ[でーたせんた, de-tasenta] data centre
データセンター[でーたせんたー, de-tasenta-] data center
データの先頭[データのせんとう, de-ta nosentou] beginning of data
データ処理センター[データしょりセンター, de-ta shori senta-] Data Processing Center, DPC
データ回線透過性[データかいせんとうかせい, de-ta kaisentoukasei] data circuit transparency
データ表示[データひょうじ, de-ta hyouji] data representation
ディジタル表現[ディジタルひょうげん, deijitaru hyougen] digital representation
デザインセンター[でざいんせんたー, dezainsenta-] design center
ドキュメンテーションセンタ[どきゅめんてーしょんせんた, dokyumente-shonsenta] information centre, documentation centre
パーセンタイル[ぱーせんたいる, pa-sentairu] percentile
パーセント[ぱーせんと, pa-sento] percentage
パーセント記号[パーセントきごう, pa-sento kigou] percent sign
ビュー表現[ビューひょうげん, byu-hyougen] view representation
プレゼンテーションコンテキスト[ぷれぜんてーしょんこんてきすと, purezente-shonkontekisuto] presentation context
プレゼンテーションコンテキスト識別[プレゼンテーションコンテキストしきべつ, purezente-shonkontekisuto shikibetsu] presentation context identification
プレゼンテーションコンテキスト識別子[プレゼンテーションコンテキストしきべつし, purezente-shonkontekisuto shikibetsushi] presentation context identifier
プレゼンテーションデータ値[プレゼンテーションデータち, purezente-shonde-ta chi] presentation data value
プレゼンテーション層[プレゼンテーションそう, purezente-shon sou] presentation layer
モジュラー式コンセント[モジュラーしきコンセント, mojura-shiki konsento] (modular) telephone wall jack
ルーセント[るーせんと, ru-sento] Lucent
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
センター[せんたー, senta-] Thai: ศูนย์(ที่เป็นสถาบันหรืออาคารที่ทำหน้าที่เป็นหน่วยงานกลาง)
与える[あたえる, ataeru] Thai: เสนอ English: to present
代表[だいひょう, daihyou] Thai: ตัวแทน English: representative
合意[ごうい, goui] Thai: เห็นพ้องด้วย English: consent
現在[げんざい, genzai] Thai: ปัจจุบัน English: present
要旨[ようし, youshi] Thai: ประเด็นสำคัญ English: essentials
選択[せんたく, sentaku] Thai: การคัดเลือก English: selection (vs)
選択[せんたく, sentaku] Thai: ข้อเลือก

sent ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
หอม[adj.] (høm) EN: flagrant ; sweet-scented ; sweet-smelling ; aromatic ; odoriferous ; scented FR: parfumé ; odoriférant (litt.) ; aromatique ; qui sent bon
ขึ้นแท่น[v.] (kheunthaen) EN: sent to press ; put into print ; put to bed FR:
พลุ่ง[v.] (phlung) EN: gush ; shoot up ; sent out/up/forth ; puff ; jet FR: monter dans le ciel
ผูกพยาบาท[v. exp.] (phūk phayāb) EN: harbor resentment ; be sent on revenge FR:
ถูกจำคุก[v. exp.] (thūk jamkhu) EN: be sent to prison FR: être emprisonné
ต้องคำพิพากษาให้จำคุก[v. exp.] (tǿng khamph) EN: be sent to prison FR:
แอบ[v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
แอ๊บแบ๊ว[v.] (aēp-baēo) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent
อาการดีขึ้น[v. exp.] (ākān dī khe) EN: be in better condition ; feel better ; get better FR: avoir un état de santé qui s'améliore ; se sentir mieux
อาฆาต[v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion
อเนกรรถประโยค[n.] (anēkatthapr) EN: compound sentence FR:
อเนกรรถประโยค[n.] (anēkkathapr) EN: coumpound sentence FR:
อนุมัติ[v.] (anumat) EN: approve ; allow ; give consent ; permit ; sanction ; authorize ; endorse ; adopt ; allocate FR: approuver ; autoriser ; permettre ; accorder ; consentir ; donner son accord ; marquer son accord ; adopter
อนุญาต[v.] (anuyāt) EN: allow ; give permission ; permit ; grant ; consent ; authorize ; give agreement ; give permission FR: autoriser ; permettre ; accorder ; approuver ; donner l'autorisation ; allouer
เอาให้ดู[v. exp.] (ao hai dū) EN: FR: montrer ; présenter
อารมณ์[n.] (ārom) EN: mood ; temper ; feeling ; spirits ; disposition ; state of mind ; emotion , temperament FR: humeur [f] ; état d'esprit [m] ; tempérament [m] ; dispositions [fpl] ; émotion [f] ; sentiment [m]
อาตมัน[n.] (āttaman ) EN: atman = ātman ; soul ; supreme universal self ; essential self FR:
อาญา[n.] (āyā) EN: punishment ; sanction ; penalty FR: sanction [f] ; punition [f] ; peine [f] ; sentence [f]
ใบระกา[n.] (bairakā) EN: fin-like temple gable edge ornamentation ; toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga) FR:
บางคนบอกว่า...[xp] (bāng khon b) EN: FR: certains disent que … ; certains prétendent que … ; certains affirment que …
บางโอกาส[adv.] (bāng ōkāt) EN: occasionally ; at certain times ; when the situation permits ; when the opportunity presents itself FR: occasionnellement ; quand l'occasion se présente
บรรณาการ[n.] (bannākān) EN: tribute ; present ; gift FR: cadeau [m] ; présent [m]
บันทึกความยินยอม[n. exp.] (bantheuk kh) EN: consent form ; informed consent form FR:
บัดนี้[adv.] (bat nī) EN: at this time ; at this moment ; immediately ; presently ; now FR: à cet instant ; immédiatement ; sur le champ ; maintenant ; à présent
เบนเส้นทาง[v. exp.] (bēn senthān) EN: divert FR:
เบนเส้นทางเดินน้ำ[v. exp.] (bēn senthān) EN: divert FR: détourner le cours
บิด[n.] (bit) EN: dysentery FR: dysenterie [f]
บิดผัน[v.] (bitphan) EN: distort ; go awry ; misrepresent ; twist FR: déformer
เบิกทูต[v. exp.] (boēkthūt) EN: present an envoy to the king FR:
บุ๊คเซ็นเตอร์[n.] (buk-sentoē) EN: book center FR: librairie
ชำร่วย[n.] (chamrūay) EN: gift ; present FR: présent [m] ; cadeau [m]
ชำร่วย[v.] (chamrūay) EN: gift presents to FR:
ฉันทะ[n.] (chantha) EN: consent ; authority ; will ; power of attorney ; desire for truth and understanding FR: procuration [f] ; mandat [m]
เช็คอิน[v.] (chek-in) EN: check in ; check-in FR: se présenter à l'enregistrement
เชิงเส้นตรง[adj.] (choēng sent) EN: rectilinear ; rectilineal FR: rectiligne
ช่วงนี้[n. exp.] (chūang nī) EN: during this time ; at this moment ; at this period ; lately at this time ; presently ; this moment FR: en ce moment ; actuellement
ช่วงปัจจุบัน[n. exp.] (chūang patj) EN: present age FR:
ได้ใจ[v.] (dāijai) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty FR: se sentir encouragé
ได้กลิ่น[v.] (dāi klin) EN: scent ; smell ; catch the smell ; sniff FR: sentir ; flairer
ได้กลิ่นแก๊ส ; ได้กลิ่นก๊าซ[v. exp.] (dāi klin ka) EN: FR: sentir le gaz

sent ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Briefwähler {m}absentee voter
Briefwahl {f}absentee ballot [Am.]
Briefwahl {f}absentee voting
unumgänglich {adj}absolutely essential; imperative
Annoncenexpedition {f}advertisement representative
Agenturvertreter {m}agency representative
Analogdarstellung {f}analog representation
Andersdenkende {m,f}; Andersdenkenderdissenter; dissident
Aphorismus {m}; Sentenz
Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt
Bauvorlageberechtigung {f}authorization to present building documents
Handlungsbevollmächtigte {m,f}; Handlungsbevollmächtigterauthorized agent; authorized representative
vertretungsberechtigt {adj}authorized to represent; authorised to represent
Massenträgheitsmoment {n} | axiales Massenträgheitsmoment(mass) moment of inertia | axial mass moment of inertia
mit {prp; +Dativ} | mit den Kindern spielen | mit Sack und Pack | mit Zustimmung der Eltern | ein Haus mit Garten | Zimmer mit Frühstück | mit dem Wind | mit dem Zug fahrenwith | to play with the children | with bag and baggage | with the consent of the parents | a house with a garden | room with breakfast included | with the wind | to go by train
bald; gegenwärtig {adv}presently
Botschafter {m}; Repräsentant
Generalbevollmächtigte {m,f}; Generalbevollmächtigterchief representative
Weihnachtsgeschenk {n}Christmas present
Klassensprecher {m}class representative
zusammenhängend {adj} | in zusammenhängenden Sätzencoherent | in coherent sentences
Satzgefüge {n}compound sentence
Freiheitsstrafe {f}custodial sentence
Todesurteil {n}death sentence; sentence of death
Entscheidungsvorlage {f}decision model presentation
Luftschleusentür {f}; Schleusentür
Eingabe {f} | neue Eingabe | falsche Eingabeentry | re-entry | misentry
Hauptbestandteil {m}; wesentlicher Bestandteilessential element; essential part; key ingredient
Quintessenz {f}; wesentlicher Punktessential point
wesentlich; notwendig; ausschlaggebend; unerlässlich {adj} | wesentlicher | am wesentlichstenessential | more essential | most essential
Strafvollstreckung {f}execution of sentence
Genehmigung {f}consent
Hosentasche {f} | Hosentaschen
wichtig; wesentlich; bedeutend {adj} | wichtiger; wesentlicher; bedeutender | am wichtigsten; am wesentlichsten; am bedeutendsten | am allerwichtigstenimportant | more important | most important | most important
Bestandteil {m}integral part; essential part
Interessent {m}; Interessentin
Interessenvertretung {f}representation of interests
Vorstellungsgespräch {n} | zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werdeninterview | to be asked to present oneself for interview
Loslösung {f}disentanglement
Mehrheitsbeschluss {m}; Mehrheitsentscheidung

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า sent
Back to top