ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

detour

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *detour*, -detour-

detour ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
detour (vt.) เลี้ยว See also: อ้อม, วกวน, เบี่ยง Syn. bypass, circle, skirt, go around Ops. bisect, cross, go through
detour (vi.) เลี้ยว See also: อ้อม, วกวน, เบี่ยง Syn. bypass, circle, skirt, go around Ops. bisect, cross, go through
detour (n.) เส้นทางอ้อม See also: ทางเบี่ยง, ทางอ้อม, ทางเลี่ยง Syn. alternative route, deviation
English-Thai: HOPE Dictionary
detour(ดี'ทัวร,์ ดีทัวร์') n. ทางอ้อม,ทางโค้ง vi. เลี้ยว,อ้อม, Syn. bypass
English-Thai: Nontri Dictionary
detour(n) ทางอ้อม,ทางเบี่ยง,ทางโค้ง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ทางอ้อม (n.) detour See also: roundabout way Syn. ทางเบี่ยง, ทางเลี่ยง Ops. ทางตรง
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
We're leaving an hour early because we detour 2000 meters to the south to the ville of Nghia Hanh.เราจะออกเดินทาง 1 ชั่วโมงล่วงหน้า เราต้องเดินอ้อมอีก 2 พันเมตร เพื่อลงใต้ เข้าหมู่บ้านเงียฮาน
With bagging, cleanup, and detour to the gulf stream --จับใส่ถุง ทำความสะอาด และอ้อมมาทางลำน้ำอ่าว
I'm gonna take a little detour on the way, all right?- พวก ฉันจะอ้อมไปจากทางนั้นนิดหน่อย ได้มั้ย
Well,there was a detour with a boho barista.เยี่ยม นั้นเป็นทางอ้อม กับ โบโฮ บาริสต้า
This is just a detour on a very long road.นี่เป็นเเค่การหลีกเลี่ยง บนถนนที่ยาวไกล
And my mom took this detour off to Charley's.ผมคิดว่าเราจะพบกันที่ทะเลทราย
We took a slight detour that put us out of communications for a bit.นั่นทำให้เราขาดการติดต่อไปชั่วครู่
Okay, so 30 years later when they expanded the highway they did the detour through the cemetery--- งั้นก็ 30 ปีต่อมา มีการขยายถนนไฮเวย์ เขาตัดอ้อมสุสาน
I took a little detour to patient records.ผมก็ไปค้นบันทึกผู้ป่วย
That detour on I-90... the friggin' hurricane?ทางลัดที่ถนน I-90 พายุเฮอริเคน
She's good. ? a detour in your new life ?Rookie Blue Episode 6:
Yeah, I just need to make a quick detour first.ฉันอยากจะทำให้ อะไรๆเร็วขึ้นหน่อย

detour ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
迂回ルーティング[うかいルーティング, ukai ru-teingu] (n) {comp} alternate, detour routing
遠路[えんろ, enro] (n) long road; journey; detour
高捲き;高巻[たかまき, takamaki] (n,vs) detour (around a waterfall, etc. when gorge-climbing)
回り道[まわりみち, mawarimichi] (n,vs) detour; diversion; (P)
大回り[おおまわり, oomawari] (n) wide turn; detour; the long way around
迂回;迂廻[うかい, ukai] (n) (1) detour; (vs) (2) to detour; to circumvent; (n) (3) {mil} turning movement
迂回路[うかいろ, ukairo] (n) detour; diversion; alternative route
迂路[うろ, uro] (n) detour; diversion
遠回り[とおまわり, toomawari] (n) detour; roundabout way
Japanese-English: COMDICT Dictionary
迂回ルーティング[うがいルーティング, ugai ru-teingu] alternate, detour routing

detour ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อ้อม[v.] (øm) EN: go by an indirect road ; take a circuitous road ; take a tortuous road ; make a detour ; go by a roundabout way ; take a bypass ; double ; go around FR: contourner ; tourner autour ; prendre un chemin détourné ; doubler
ทางเบี่ยง[n. exp.] (thāng bīeng) EN: road diversion ; detour FR: déviation [f] ; dérivation [f] ; détour [m]
ทางอ้อม[n. exp.] (thāng øm) EN: detour ; roundabout way FR: détour [m] ; crochet [m]
ตรง[adv.] (trong) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; sans détour ; honnêtement ; avec droiture
ตรงไปตรงมา[adv.] (trongpaitro) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; ouvertement ; directement ; sans détour ; en face
ตรง ๆ = ตรงๆ[adv.] (trong-trong) EN: frankly ; straightforwardly ; openly FR: franchement ; sans détour ; honnêtement ; avec droiture
บัง[v.] (bang) EN: misappropriate ; embezzle FR: détourner
เบน[v.] (bēn) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; change direction ; incline ; lean FR: tourner ; détourner
เบนเส้นทางเดินน้ำ[v. exp.] (bēn senthān) EN: divert FR: détourner le cours
เบือน[v.] (beūoen) EN: turn one's face FR: détourner la tête ; tourner le dos
เบือนหนี[v.] (beūoen nī) EN: turn away ; turn round and not look FR: se détourner ; détourner les yeux
เบี่ยง[v.] (bīeng) EN: deviate ; diverge ; divert FR: détourner ; dévier
ฉ้อฉล[v.] (chøchon) EN: defraud ; embezzle ; bilk ; fleece ; gyp ; rook ; cheat ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer
ฉ้อโกง[v.] (chøkōng) EN: defraud ; embezzle ; rook ; cheat ; fleece ; gyp ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer ; duper ; rouler (fam.)
ฉ้อโกงเงิน[v. exp.] (chøkōng ngo) EN: embezzle FR: détourner de l'argent
ฉ้อราษฎร์บังหลวง[v.] (chørātbangl) EN: corrupt ; embezzle ; peculate ; swindle ; embezzle public funds ; engage in public corruption ; misappropriate public funds ; misappropriate public property FR: corrompre ; détourner ; escroquer
หันเห[v.] (hanhē) EN: divert ; veer ; swerve ; deviate ; be deflected FR: dévier ; détourner
จี้[v.] (jī) EN: hijack ; kidnap ; intimidate ; threaten FR: détourner ; kidnapper ; intimider ; menacer ; braquer (fam.)
จี้เครื่องบิน[v. exp.] (jī khreūang) EN: hijack an aeroplane FR: détourner un avion
การฉ้อโกงเงิน[v. exp.] (kān chøkōng) EN: embezzlement FR: détournement [m]
การยักยอก[n.] (kān yakyøk) EN: embezzlement FR: détournement [m]
การยักยอกเงิน[n. exp.] (kān yakyøk ) EN: embezzlement ; misappropriation ; peculation FR: détournement d'argent [m]
เมิน[v.] (moēn) EN: ignore ; pay no attention to ; overlook ; turn a blind eye to ; pass over ; disregard ; spurn ; turn one's face FR: ignorer ; dédaigner ; se détourner
ม้วนหน้า[v. exp.] (mūan nā) EN: turn away one's face ; turn one's head in shame FR: tourner le visage ; détourner la tête
น่าเที่ยว[adj.] (nā thīo) EN: FR: touristique ; qui vaut le détour
อ้อมค้อม[adj.] (ømkhøm) EN: not forthright FR: indirect ; détourné
อ้อมไป[v. exp.] (øm pai) EN: FR: faire un détour
พูดอ้อมค้อม[v. exp.] (phūt ømkhøm) EN: beat around the bush ; be evasive ; use circumlocutions ; say indirectly FR: parler de manière détournée ; tourner autour du pot
เปลี่ยนเส้นทางเดินน้ำ[v. exp.] (plīen senth) EN: divert FR: détourner le cours
เส[v.] (sē) EN: diverge ; stray (from) ; deviate ; change FR: détourner ; biaiser ; dévier ; obliquer
เสพูด[v. exp.] (sē phūt) EN: be evasive ; be foxy FR: détourner la conversation ; être évasif
ตีตัวออกห่าง[v. exp.] (tī tūa øk h) EN: distance oneself from s.o. ; keep aloof ; stay away FR: se détourner (de)
ยักยอก[v.] (yakyøk) EN: embezzle ; defraud ; swindle ; dupe ; trick ; thieve ; misappropriate ; peculate ; pilfer ; corrupt ; cheat FR: détourner des fonds
ยักยอกเงิน[v. exp.] (yakyøk ngoe) EN: embezzle FR: détourner de l'argent
ยักยอกเงินหลวง[v. exp.] (yakyøk ngoe) EN: embezzle public funds ; misappropriate public funds FR: détourner des fonds publics
เยื้องยัก[v.] (yeūangyak) EN: divert FR: détourner

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า detour
Back to top