Of course I think he's special, but he was always so bright, so different, but he just, uh... | แน่นอน ฉันคิดอย่างนั้น แล้เขาก็เป็นคนพิเศพ เขาเป็นคนฉลาด แปลกแยก เสมอๆ แต่เขาแค่ |
A freak. I was a powerless and helpless boy. | แปลกแยกไร้กำลังไร้ความช่วยเหลือ |
Our lives are in danger, you beatnik! | ชีวิตของเราตกอยู่ในอันตรายมากกว่าอีก พวกแปลกแยก! |
Perhaps there are people with certain genetic predispositions | บางทีมีผู้คนที่มียีนต์ของโครโมโซมที่แปลกแยก |
They thought it was going to be counterculture or something. | พวกเขาคิดว่ามันจะเป็น ความแปลกแยกทางวัฒนธรรม หรืออะไรบางอย่าง |
A disgrace. don't you think you're just sticking out too much? | น่าขายหน้า ไม่เพียงแค่เรื่องผมของเธอนะ ไม่คิดว่าตัวเองแปลกแยกกับคนอื่นบ้างเหรอ? |
He was always such a misfit. | เขาเป็นคนที่แปลกแยกเสมอ |
It's because your whole life, you felt different. | เพราะตลอดทั้งชีวิต นายรู้สึกแปลกแยก |
They determined that she has dissociative identity disorder and suffers from multiple personality disorder. | พวกเขาตัดสินว่า เธอมีเอกลักษณ์บุคคลที่แปลกแยก และ สับสน และความทุกทรมารจากความผิดปกติของคนหลายบุคลิก |
That itself is one of the special characteristics of dissociative personality disorder. | มันเป็นหนึ่งในลักษณะพิเศษของอาการทำตัวแปลกแยก |
I alienate every woman I talk to, no matter how pure my motives. | ผมรู้สึกแปลกแยกกับผู้หญิง ทุกคนที่ผมคุยด้วย ไม่ต้องไปสนเลยว่า แรงจูงใจของผมต่ำแค่ไหน |
A techie, chess-playing social-misfit physicist. | นักเทคนิค นักเล่นหมากรุก นักฟิสิกส์ผู้แปลกแยกจากสังคม |
Do you have feelings of dissociation? | คุณเคยรู้สึกแปลกแยกไหม |
Do you ever have a feeling of dissociation of being outside yourself? | คุณเคยรู้สึกแปลกแยก ออกจากการเป็นตัวของตัวเองไหม |
A notion which I'm sure is quite alien to you, mother. | คำพูดนี้ของผม ผมแน่ใจว่ามี ความแปลกแยกไปจากความรู้สึกของแม่ |
One isolated act does not make sylar your friend's savior. | การทำตัวแปลกแยกครั้งเดียวไม่ได้ทำให้ ไซล่าร์กลายเป็นคนช่วยเพื่อนลูกหรอกนะ |
I know what it feels like to feel different all the time. | ฉันรู้ดีว่ามันรู้สึกอย่างไร ที่รู้สึกแปลกแยกตลอดเวลา |
How odd you always felt, how... out of place in that... family of yours. | ว่านายรู้สึกแตกต่างมาตลอด รู้สึกแปลกแยก ในครอบครัวของนาย |
We're all misfits! | พวกเรานี้ช่างแปลกแยกเสียจริง! |
I ended up getting stranded, and they had to come pick me up. | ฉันจบลงด้วยความรู้สึกแปลกแยก แล้วพวกเขามารับตัวฉันไป |
Oh, I get it. You're one of those antisocial, long-suffering loner types. | ฉันเดาว่า เธอคงรู้สึกแปลกแยกนิดหน่อยล่ะสิ |
"But if these minds get out of harmony with one another, it is like a storm that plays havoc with the garden." | แต่ถ้าจิตใจเหล่านั้นแปลกแยก มันก็เหมือนกับพายุที่ทำลายสวน" |
For example, paranoid schizophrenics are not aware that they're deluded. | อย่างเช่น ผู้ป่วยจิตเภทแปลกแยก จะไม่รู้ตัวว่าเค้าหลงคิดไปอยู่ |
I mean, Adam, right now you're going through what's called the alienation phase. | ตอนนี้นะ.. คุณกำลังเข้าสู่ช่วง.. ที่เรียกว่า รู้สึกแปลกแยก |
His obsession with pop culture had always alienated him. | ความหลงใหลใน Pop Culture ทำให้เขาแปลกแยกจากคนอื่น |
Like "A" had a split personality. | เหมือนอย่างที่ "A" มีบุคลิกที่แปลกแยกไง |
I don't know, it just feels weird splitting up after this. | ฉันไม่รู้,ว่ามันก็รู้สึกแปลกแยกขึ้นหลังจากนี้ |
The point is, I go out of my way to make him feel included, but he's distant, distracted. | ประเด็นก็คือ ฉันแค่พยายามหาทาง ให้เขาไม่รู้สึกแปลกแยก แต่เขาก็ห่างเหิน ไม่สนใจ |
You know you'll have to take those ear monstrosities out for the Fall Mixer. | เธอรู้ไหมว่าเธอกำลังทำตัวแปลกแยกอยู่ |
And any of us making you feel bad for being different, that's just... | และถ้าเราคนใดคนหนึ่ง ทำให้เธอรู้สึกแย่ ที่เป็นพวกแปลกแยก นั่นมันก็แค่.. |
I felt set apart from everyone, like I watching other normal people go on with their lives. | ฉันรู้สึกแปลกแยกจากคนอื่น เหมือนกำลังเฝ้าดูคนปกติำคนอื่น ดำเนินชีวิตต่อไป |
Now, there might come a day when you can separate the two, but not now. | สักวันเธอจะมีบุคลิกแปลกแยก แต่ไม่ใช่ตอนนี้ |
What if I'm desperate? | แล้วจะเป็นไงถ้าฉันมีบุคลิกแปลกแยก |
This could be a zealot wanting to punish those who deviate from strict orthodox beliefs. | ใครบางคนอาจจะอยากลงโทษพวกเขา ที่แปลกแยกจากความคิดแบบออโทดอกซ์ |
He was always a little off, but in high school, he jumped the tracks. | เขามักจะแปลกแยกนิดหน่อย แต่เมื่อขึ้นม.ปลาย เขาก็เปลี่ยนไป |
I felt safe there, and... not different. | ฉันรู้สึกปลอดภัย ไม่แปลกแยก |
I can't take it anymore, it-it's tearing me apart. | ฉันทนไม่ไหวอีกแล้ว มัน-มันทำให้ฉันรู้สึกแปลกแยก |
He's an alien, but his human friends keep him grounded and invested in the world, like with me and Troy. | เขาเป็นเอเลี่ยน แต่เพื่อนมนุษย์ของเขา ช่วยไม่ให้เขาแปลกแยกและอยู่ร่วมสังคมโลกได้ เหมือนอย่างฉันกับทรอย |
Maybe if Dennis grows up away from Transylvania, he won't be so freaky. | ถ้าเดนนิสไม่โตที่ทรานซิลเวเนีย คงไม่รู้สึกแปลกแยก |
Some people say Bruce has a split personality. | บางคนบอกว่าบรูซมีบุคลิกที่แปลกแยก |