You raised your glass to him! | ประเทศ ของเราเป็นหนี้ บุญคุณในพระปรีชาสามารถ |
Nonetheless, the Records also give us a portrait of him as a man of great sensitivity and intelligence. | แต่กระนั้น ก็ยังทรงเป็นกษัตริย์ที่ถูกจารึกว่าเป็นผู้ทรงเปี่ยมด้วยพระปรีชาสามารถ ด้วยสติปัญญาที่ล้ำเลิศยิ่งกว่าใครๆ |
I think you made a wise choice. | พระมเหสีทรงปรีชายิ่งนัก |
Don't you think? | พระอนุชาของเราซึ่งเป็นผู้มีความปรีชาสามารถ |
But my general, in his superior wisdom, objects. Is that right? | แต่ว่าแม่ทับ ผู้ปรีชาของข้า กลับคัดค้านอย่างงั้นเหรอ |
She'll have good men around her to advise her, men with experience. | เธอจะมีที่ปรึกษาผู้ปรีชาสามารถ มากประสบการณ์ |
I would have my grandson protected by a skilled warrior who takes his vows seriously. | ข้าจะให้หลานชาย ได้รับการปกป้องโดยนักรบผู้ปรีชา และรักษาคำสาบานอย่างจริงจัง |
We received an FTL from Mr. Wise. He says he has the girl. | เราได้รับเร็วจากนายปรีชาญาณ เขาบอกว่าเขามีผู้หญิงคนนั้น |
Are you intermitting the intuition... engage the thrusters? | คุณกำลังทำปรีชามีส่วนร่วมขับ ดันหรือไม่ |
It was a prosperous kingdom with a wise king who had won peace for his people, but peace had come at a price. | อาณาจักรแห่งนี้เจริญรุ่งเรือง พระราชาผู้ปรีชาสามารถ ทรงบันดาลความสงบสุข แต่ก็ต้องแลกมาด้วยความสูญเสีย |