ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

without

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *without*, -without-

without ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
without (prep.) โดยปราศจาก See also: โดยไม่มี Syn. absent, lacking, sans Ops. with
without (adv.) ภายนอก See also: ข้างนอก Syn. outside, outdoors
without (conj.) ยกเว้น (คำไม่เป็นทางการ) Syn. unless
without any strings attached (idm.) โดยไม่มีเงื่อนไข
without batting an eye (idm.) ไม่แสดงออกใดๆทางสายตา สีหน้า See also: หน้าเฉยๆ ไร้อารมณ์
without blemish (adj.) ซึ่งไม่มีจุดด่าง Syn. stainless
without exception (adv.) ตลอดเวลา See also: ตลอดไป Syn. all the time, at all times
without fail (idm.) แน่นอน
without further ado (idm.) ไม่ต้องพูดต่อ See also: ไม่พูดแล้ว, จบ
without harm (adv.) อย่างปลอดภัย See also: โดยสวัสดิภาพ Syn. securely, cautiously
without help (adv.) โดยลำพัง See also: โดยตัวคนเดียว, อย่างไม่ต้องมีใครช่วย Syn. courageously
without question (idm.) แน่นอน
without reservation (adj.) (แสดงความเห็นหรือความเชื่อ) เต็มที่ See also: ไม่จำกัด Syn. complete, enthusiastic
without rhyme or reason (idm.) ไม่มีเหตุผล See also: ไม่มีลำดับ, ไม่มีวัตถุประสงค์
without so much as doing something (idm.) โดยที่ไม่ได้ทำสิ่งนั้นๆ
without strings (adj.) ไม่มีเงื่อนไข See also: ไม่บังคับ, ไม่จำกัด, ไม่มีกฎเกณฑ์ Syn. unconditional, no strings attached, no catch,
withoutdoors (adv.) นอกบ้าน (คำโบราณ) See also: ภายนอกบ้าน, นอกอาคาร Syn. outdoors Ops. indoors
English-Thai: HOPE Dictionary
without(วิธ'เอาทฺ) prep.,adv.,n. ปราศจาก,ไม่มี,พ้น,นอก,ภายนอก,ข้างนอก,ส่วนที่อยู่ภายนอก conj. นอกจาก, Syn. not with
withoutdoors(วิธเอาทฺ'ดอร์ซ) adv. นอกบ้าน
English-Thai: Nontri Dictionary
without(adv,pre) ภายนอก,ข้างนอก,ปราศจาก,นอกเหนือ,พ้น,ไม่มี
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
without authorityโดยปราศจากอำนาจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
without prejudiceโดยไม่เป็นการตัดสิทธิ (ที่จะฟ้องใหม่), โดยมิให้เป็นการเสียหาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Without rightsไม่มีสิทธิ์ [การบัญชี]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
AWOL (idm.) ขาดงานโดยไม่ได้รับอนุญาต (คำย่อจาก absent without leave) See also: ปลดประจำการโดยไม่ขออนุญาติ (ทางทหาร), ไม่ได้อยู่ร่วมโดยไม่ได้รับอนุญาต
AWOL (sl.) แหกคุก (คำย่อจาก absent without leave) See also: หนีคุก
w.c. (abbr.) คำย่อของ without charge
กำตัด (n.) gambling game without a banker See also: a kind of game
กินนอน (v.) do nothing without eat and sleep See also: live a life of idleness
กุ้งฟัด (n.) dried prawn without skin
ขาดทักษะ (v.) be without expertise See also: be lacking skill, have no skills Ops. มีทักษะ, ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, มีความสามารถ
ขาดทักษะ (v.) be without expertise See also: be lacking skill, have no skills Ops. มีทักษะ, ชำนาญ, เชี่ยวชาญ, มีความสามารถ
คนธรรพวิวาห์ (v.) become husband and wife without marriage
จับเสือมือเปล่า (v.) do without investment
ช้างงวง (n.) male elephant without tusk See also: ivoryless elephant Syn. ช้างสีดอ
ช้างสีดอ (n.) male elephant without tusk See also: ivoryless elephant
ต้มเปอะ (n.) curries with bamboo shoot, preserved fish, without coconut milk
ตู่ (v.) claim ownership without justification See also: make a false claim for another´s possession, assume or feign ownership, acquire possession by force or fraud Syn. ทึกทัก
ทรงปั้นหยา (n.) Thai pattern of Thai construction of common houses without the gable
ทำกันได้ (v.) do something without hesitating See also: do inconsiderately Syn. ทำได้ Ops. ทำไม่ลง
ทำได้ลงคอ (v.) do something without hesitating See also: do inconsiderately Syn. ทำได้, ทำกันได้ Ops. ทำไม่ลง
ปั้นหยา (n.) Thai pattern of Thai construction of common houses without the gable Syn. ทรงปั้นหยา
สำนักสงฆ์ (n.) temple without royal bound Buddhist stone (leave)
หลับใน (v.) sleep without closing eyes See also: doze off
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I'm going to take the chance without any fearฉันกำลังจะคว้าโอกาสโดยปราศจากความกลัว
Nobody is to leave school without permissionไม่มีใครออกจากโรงเรียนได้โดยไม่ได้รับอนุญาต
Don't disappear without telling somebodyอย่าหายไปโดยไม่บอกใคร
I'm not leaving here without a jobฉันจะไม่ไปจากที่นี่โดยไม่ได้งาน
You are old enough to go out without my permissionคุณอายุมากพอแล้วที่จะออกไปข้างนอกโดยไม่ต้องขออนุญาตฉัน
He does everything without aimเขาทำทุกสิ่งโดยปราศจากเป้าหมาย
It is no use learning without thinkingไม่มีประโยชน์ที่จะเรียนรู้โดยปราศจากการคิด
I don't think I can go on without youฉันไม่คิดว่าฉันจะเดินหน้าต่อไปโดยไม่มีคุณได้
I can't do this without youฉันทำสิ่งนี้โดยไม่มีคุณไม่ได้
Do you really think I would leave without saying goodbye?คุณคิดจริงๆ หรือว่าฉันจะจากไปโดยไม่กล่าวลา?
You sneaked out to play without me again!พวกนายหลบออกไปเล่นกันโดยไม่มีฉันอีกแล้วนะ
Now I can take a nap without worrying anyตอนนี้ฉันสามารถหลับสักงีบโดยไม่ต้องกังวลใดๆ ได้แล้ว
I know I have a hot temper and I get mad without any reasonฉันรู้ว่าฉันอารมณ์ร้อน และโกรธโดยไม่มีเหตุผล
I'm sorry, I did things without even thinkingฉันขอโทษที่ทำอะไรไปโดยไม่ได้คิดเลย
Nothing can be done without tryingถ้าไม่พยายามก็ไม่มีทางสำเร็จ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
The trouble, Mr. Jaeckel, is you're so used to bad times, you're unhappy without them.มีแต่ปัญหา คุณแจ็คเคิล คุณกำลังผ่านช่วงเวลาที่เลวร้าย
Me, Napaloni, I never get out without a carpet.ฉันไง เนโพโลนี ผมไม่เคยไปไหน โดยไม่มีพรม
Can't we discuss this without passion?เราจะไม่โต้เถียงหากท่านชอบมัน
A live puppet without strings.หุ่นมีชีวิตอยู่ได้โดยไม่ต้อง สตริง
Introducing the only marionette... who can sing and dance... absolutely without the aids of strings.แนะนำเพียงหุ่นเชิด ที่สามารถร้องเพลงและเต้นรำ อย่างแน่นอนโดยไม่ต้องเอดส์ ของสตริง
I'd like to have your advice on how to live comfortably without hard work.ฉันอยากได้คําเเนะนำจากนาย ถึงวิธีใช้ชีวิตสุขสบายโดยไม่ต้องทํางานหนัก
You know what I feel without my saying it.- ผมบรรยายเป็นคำพูดออกมาคงไม่หมด
The inmates look on without understanding.เหล่านักโทษต่างก็มองดู ด้วยความไม่เข้าใจ
It's not easy to raise my hand and send a boy off to die without talking about it first.มันไม่ง่ายที่จะยกมือของฉันและส่งเด็กออกไปตายโดยไม่ต้องพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้เป็นครั้งแรก
Have her testify without her glasses?Have her testify without her glasses?
She had to be able to identify a person 60 feet away, at night, without glasses.She had to be able to identify a person 60 feet away, at night, without glasses.
He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream... ... and he had gone 84 days now without taking a fish.เขาเป็นชายชราคนหนึ่งที่ตก ปลาเพียงอย่างเดียว ในเรือกรรเชียงเล็ก ๆ ใน กระแสอ่าว และเขาได้หายไป 84 วัน ในขณะนี้

without ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
肆无忌惮[sì wú jì dàn, ㄙˋ ˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ, 肆无忌惮 / 肆無忌憚] absolutely unrestrained; unbridled; without the slightest scruple
不谋而合[bù móu ér hé, ㄅㄨˋ ㄇㄡˊ ㄦˊ ㄏㄜˊ, 不谋而合 / 不謀而合] agree without prior consultation; happen to hold the same view
一概[yī gài, ㄧ ㄍㄞˋ, 一概] all; without any exceptions; categorically
伶仃[líng dīng, ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ, 伶仃] alone and without help
[shàn, ㄕㄢˋ, 擅] without authority; to usurp; to arrogate to oneself; to monopolize; expert in; to be good at
凭空[píng kōng, ㄆㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ, 凭空 / 憑空] baseless (lie); without foundation
宁缺毋滥[nìng quē wú làn, ㄋㄧㄥˋ ㄑㄩㄝ ˊ ㄌㄢˋ, 宁缺毋滥 / 寧缺毋濫] better to have nothing (than substandard choice) (成语 saw); would prefer to go without than accept shoddy option
盲流[máng liú, ㄇㄤˊ ㄌㄧㄡˊ, 盲流] blind influx; country-to-city migrant without definite prospects
并行不悖[bìng xíng bù bèi, ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ, 并行不悖 / 並行不悖] both can be implemented without coming into conflict; not be mutually exclusive; run parallel
不入虎穴焉得虎子[bù rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ, ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ㄏㄨˇ ㄒㄩㄝˊ ㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄏㄨˇ ㄗˇ, 不入虎穴焉得虎子] how can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair; nothing venture; nothing to gain or have
毫无疑问[háo wú yí wèn, ㄏㄠˊ ˊ ㄧˊ ㄨㄣˋ, 毫无疑问 / 毫無疑問] certainty; without a doubt
无国界医生[wú guó jiè yī shēng, ˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˋ ㄧ ㄕㄥ, 无国界医生 / 無國界醫生] Médecins Sans Frontières (MSF charity); doctors without borders
土牛木马[tǔ niú mù mǎ, ㄊㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄨˋ ㄇㄚˇ, 土牛木马 / 土牛木馬] clay ox, wooden horse (成语 saw); shape without substance; worthless object
显而易见[xiǎn ér yì jiàn, ㄒㄧㄢˇ ㄦˊ ㄧˋ ㄐㄧㄢˋ, 显而易见 / 顯而易見] clearly and easy to see (成语 saw); obviously; clearly; it goes without saying
一丝不挂[yī sī bù guà, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄚˋ, 一丝不挂 / 一絲不掛] not wearing one thread (成语 saw); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit
不宣而战[bù xuān ér zhàn, ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ ㄦˊ ㄓㄢˋ, 不宣而战 / 不宣而戰] open hostilities without declaring war; start an undeclared war
来去无踪[lái qù wú zōng, ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ ˊ ㄗㄨㄥ, 来去无踪 / 來去無蹤] come without a shadow, leave without a footprint (成语 saw); to come and leave without a trace
来无影,去无踪[lái wú yǐng, ㄌㄞˊ ˊ ˇ, qu4 wu2 zong1, 来无影,去无踪 / 來無影,去無蹤] come without a shadow, leave without a footprint (成语 saw); to come and leave without a trace
不打自招[bù dǎ zì zhāo, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄗˋ ㄓㄠ, 不打自招] confess without being pressed; make a confession without duress
随手[suí shǒu, ㄙㄨㄟˊ ㄕㄡˇ, 随手 / 隨手] conveniently; without extra trouble; while doing it; in passing
顺便[shùn biàn, ㄕㄨㄣˋ ㄅㄧㄢˋ, 顺便 / 順便] conveniently; in passing; without much extra effort
昼夜[zhòu yè, ㄓㄡˋ ㄧㄝˋ, 昼夜 / 晝夜] day and night; period of 24 hours; continuously, without stop
尽管[jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ, 尽管 / 儘管] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating
不翼而飞[bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不翼而飞 / 不翼而飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire
四面楚歌[sì miàn chǔ gē, ㄙˋ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄨˇ ㄍㄜ, 四面楚歌] lit. on all sides the songs of Chu (成语 saw); fig. surrounded by enemies, isolated and without help (refers to the desperate final hours of Xiangyu 項羽|项羽); lone dissenting voice
水滴石穿[shuǐ dī shí chuān, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧ ㄕˊ ㄔㄨㄢ, 水滴石穿] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.
滴水石穿[dī shuǐ shí chuān, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄔㄨㄢ, 滴水石穿] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.
滴水穿石[dī shuǐ chuān shí, ㄉㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄕˊ, 滴水穿石] dripping water penetrates the stone (成语 saw); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.
[jū, ㄐㄩ, 俱] entirely; without exception
理屈词穷[lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ, 理屈词穷 / 理屈詞窮] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on
毅然[yì rán, ㄧˋ ㄖㄢˊ, 毅然] firmly; resolutely; without hesitation
当之无愧[dāng zhī wú kuì, ㄉㄤ ㄓ ˊ ㄎㄨㄟˋ, 当之无愧 / 當之無愧] fully deserving, without any reservations (成语 saw); entirely worthy (of a title, honor etc)
一去无影踪[yī qù wú yǐng zōng, ㄧ ㄑㄩˋ ˊ ˇ ㄗㄨㄥ, 一去无影踪 / 一去無影蹤] gone without a trace
[dān, ㄉㄢ, 襌] garment without a lining
一般贸易[yī bān mào yì, ㄧ ㄅㄢ ㄇㄠˋ ㄧˋ, 一般贸易 / 一般貿易] general trade (i.e. importing and export without processing)
不辞而别[bù cí ér bié, ㄅㄨˋ ㄘˊ ㄦˊ ㄅㄧㄝˊ, 不辞而别 / 不辭而別] leave without saying good-bye
绝情[jué qíng, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄥˊ, 绝情 / 絕情] heartless; without regard for others' feelings
[qǐ, ㄑㄧˇ, 屺] hill without trees
痛痛快快[tòng tong kuài kuài, ㄊㄨㄥˋ ㄊㄨㄥ˙ ㄎㄨㄞˋ ㄎㄨㄞˋ, 痛痛快快] immediately; without a moment's hesitation; with alacrity; firing from the hip
及时[jí shí, ㄐㄧˊ ㄕˊ, 及时 / 及時] in time; promptly; without delay; timely

without ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
090金融[ゼロキューゼロきんゆう, zerokyu-zero kinyuu] (n) "090" financing; loan sharks operating from a cellphone (i.e. without a fixed phone number)
あてなき旅[あてなきたび, atenakitabi] (n) (See 宛・1,旅) journey without a destination
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] (exp) {comp} calculator without addressable storage
アポミクシス[, apomikushisu] (n) apomixis (seed development without fertilization)
アポミクシス性[アポミクシスせい, apomikushisu sei] (n,adj-no) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
アポミクティック[, apomikuteikku] (n) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
イモビライザー[, imobiraiza-] (n) immobiliser (electronic device that prevents an automobile engine from running without the key); immobilizer
うまい汁を吸う;旨い汁を吸う[うまいしるをすう, umaishiruwosuu] (exp,v5u) to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets
エスカレーター学校;エスカレータ学校[エスカレーターがっこう(エスカレーター学校);エスカレータがっこう(エスカレータ学校), esukare-ta-gakkou ( esukare-ta-gakkou ); esukare-ta gakkou ( esukare-ta gakkou )] (n) (col) (See エスカレーター校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"
エスカレーター校;エスカレータ校[エスカレーターこう(エスカレーター校);エスカレータこう(エスカレータ校), esukare-ta-kou ( esukare-ta-kou ); esukare-ta kou ( esukare-ta kou )] (n) (col) (See エスカレーター学校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"
お邪魔虫;御邪魔虫[おじゃまむし, ojamamushi] (n) someone who gets in the way without serving any useful purpose; fly in the ointment; buttinsky; third wheel
きっちり[, kicchiri] (adv,vs) (1) punctually; on the dot; precisely; (2) closely; tightly; (fits) like a glove; (3) without fail; (P)
きりっと[, kiritto] (adv,vs) (on-mim) (See きりり) stiff and slackless; tense without any looseness
きりり[, kiriri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar
ことゆえ無し;事故無し[ことゆえなし, kotoyuenashi] (exp) (arch) (See 事故・ことゆえ・1) without incident
ごろつく[, gorotsuku] (v5k,vi) (1) (See ごろごろ) to rumble; to thunder; to roll about (people, large objects); (2) to wander about without a fixed workplace, home, etc.; to hang around; to loiter
サービス(P);サーヴィス[, sa-bisu (P); sa-visu] (n,vs,adj-no) (1) service; support system; (2) goods or services without charge; (P)
さらり[, sarari] (adv,adv-to) (1) (on-mim) sleek; smooth; (2) thin (of a liquid); (3) without hesitation or delay
じっくり[, jikkuri] (adv,adv-to) (on-mim) deliberately; carefully; without rushing; (P)
しもた屋;仕舞屋(io);仕舞た屋;仕舞うた屋[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business
ずい;ずいっ[, zui ; zuitsu] (adv-to) straightforwardly; readily; without hesitation
ずして[, zushite] (conj,aux) (attaches to the imperfective form) (See ないで・1) without doing; not being
すっきり[, sukkiri] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) (See さっぱり) clearly; refreshed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) (See はっきり) clearly; plainly; distinctly; (5) (See すっかり) completely; thoroughly; (6) (See さっぱり) not at all (with negative sentence); not even slightly; (P)
ずとも[, zutomo] (conj,aux) (attaches to the imperfective form) even without doing; even without being
ずに[, zuni] (conj,aux) (attaches to the imperfective form) (See ないで・1) without doing
ずらずら[, zurazura] (adv-to) in succession; in an endless stream; continuing without pause or interruption
するり[, sururi] (adv,adv-to) (on-mim) with a smooth, unhindered motion; speedily and without delay
ズル休み;ずる休み;狡休み[ズルやすみ(ズル休み);ずるやすみ(ずる休み;狡休み), zuru yasumi ( zuru yasumi ); zuruyasumi ( zuru yasumi ; kou yasumi )] (n,vs) playing hookey; being away from work without a good reason
すれ違い;擦れ違い[すれちがい, surechigai] (n) passing each other; crossing paths without meeting; being at cross purposes
すんなり[, sunnari] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) slim; slender; (2) (on-mim) smoothly; without resistance; without trouble; without difficulty; without dissent; easily; readily
セグエ[, segue] (n) segue (proceeding without interruption in music, etc.)
せずに[, sezuni] (adv) without (doing); instead of; (P)
その日暮らし;その日暮し;其の日暮らし;其の日暮し[そのひぐらし, sonohigurashi] (n) (1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time
つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い[つまみぐい, tsumamigui] (n,vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting
どしどし[, doshidoshi] (adv) (on-mim) rapidly; constantly; one after the other; without hesitation; sound of tramping; (P)
とも[, tomo] (prt) (1) certainly; of course; to be sure; surely; (2) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; (3) (with neg. verb) without even; without so much as; (4) (after an adverb) (See 遅くとも) at the (least, earliest, etc.); (5) (sometimes esp. an emphatic form of the particle と) (See と・1,と・2,と・3,と・4) emphatic particle; (P)
とも無しに[ともなしに, tomonashini] (exp) (uk) to do something without any particular intention or mind to do so
とんとん拍子;トントン拍子[とんとんびょうし(とんとん拍子);トントンびょうし(トントン拍子), tontonbyoushi ( tonton hyoushi ); tonton byoushi ( tonton hyoushi )] (adv) without a hitch; swimmingly; with rapid strides
とんぼ返り;蜻蛉返り;トンボ返り[とんぼがえり(とんぼ返り;蜻蛉返り);トンボがえり(トンボ返り), tonbogaeri ( tonbo kaeri ; tonbo kaeri ); tonbo gaeri ( tonbo kaeri )] (n,vs) (1) somersault; (2) returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop; (3) abrupt change of direction
ないで[, naide] (conj,aux) (1) (See ない) without doing ...; (aux) (2) used in sentence-final position as an indirect prohibition
Japanese-English: COMDICT Dictionary
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage
ワーニング無しに[ワーニングなしに, wa-ningu nashini] without warning (the user)
優先使用語をもたないシソーラス[ゆうせんしようごをもたないシソーラス, yuusenshiyougowomotanai shiso-rasu] thesaurus without preferred terms
桁上げなし加算[けたあげなしかさん, ketaagenashikasan] addition without carry

without ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
อรูปภพ[n.] (arūppaphop) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR:
อรูปภูมิ[n.] (arūppaphūmi) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR:
อวิญญาณ[X] (awinyān) EN: without soul FR:
อวิชชา[n.] (awitchā) EN: ignorance ; condition without knowledge ; unknowing FR: ignorance [f]
บำราศ[v.] (bamrāt) EN: forgo ; go without ; be separated from ; be away for a long time FR:
ชา[adj.] (chā) EN: numb ; insensible ; without sensation ; anaesthetized FR: engourdi ; sans réaction
ชาดำเย็น [n. exp.] (chā dam yen) EN: iced tea without milk FR: thé froid [m]
ช้างงวง[n.] (chāng-ngūan) EN: male elephant without tusk FR:
ฉิบ[adv.] (chip) EN: in a flash ; in instant ; quickly ; swiftly ; on the spot ; without leaving a wrack behind FR: rapidement ; d'un coup ; en un instant ; en un éclair
เฉย ๆ = เฉยๆ[adj.] (choēi-choēi) EN: indifferent ; impassive ; calm ; without a particular feeling ; so-so ; quiet ; inactive ; placid ; easygoing FR: indifférent ; impassible ; calme ; sans état d'âme ; sans avis
ชมเปาะ[v. exp.] (chompǿ) EN: pay steady compliments (to) ; be profuse in praise ; admire without reserve ; praise without reserve ; be struck with admiration FR: amadouer
ดะ[adv.] (da) EN: indiscriminately ; without control ; uncontrollably FR: sans limite
ดาย[adv.] (dāi) EN: without discrimination ; with indifference ; without company ; extremely ; easily ; plainly ; generally FR:
ได้มาเหนาะ ๆ = ได้มาเหนาะๆ[v. exp.] (dāi mā no-n) EN: get without trying ; get effortlessly ; get so easily FR:
ได้เสีย[v.] (dāisīa) EN: have sexual relations without marriage ; become intimate sexually ; have sexual intercourse ; have been intimate FR: se mettre en concubinage
ได้อย่างเสียอย่าง[xp] (dai yāng sī) EN: You can't make an omelette without breaking eggs. ; You need to sacrifice in order to achieve something. ; No pain no gain. FR: On n'a rien sans rien.
ดื้อ ๆ = ดื้อๆ[adv.] (deū-deū) EN: without any reason ; willfully FR:
เดินดุ่ม[v. exp.] (doēn dum) EN: walk without looking left or right ; walk without looking around with a preoccupied air FR: marcher avec un air songeur
เดินย่ำ[v. exp.] (doēn yam ) EN: walk without looking left or right ; walk without looking around with a preoccupied air FR: cheminer
โดยดี[adv.] (dōi dī) EN: willingly ; without trouble ; amicably ; peacefully FR:
โดยละม่อม[adv.] (dōi lamǿm) EN: without resistance ; without a fight ; easily ; smoothly FR:
โดยไม่[prep.] (dōi mai) EN: without FR: sans
โดยไม่ชักช้า[adv.] (dōi mai cha) EN: immediately ; without delay FR: sans tarder ; sans délai
โดยไม่ได้ยั้งคิด[adv.] (dōi mai dāi) EN: without thinking FR:
โดยไม่เห็นแก่หน้าใคร[xp] (dōi mai hen) EN: without respect of persons FR:
โดยไม่อิดเอื้อน[adv.] (dōi mai it-) EN: without reservation FR:
โดยไม่กะพริบตา[xp] (dōi mai kap) EN: without batting an eyelid ; without flinching FR:
โดยไม่เลือกหน้า[adv.] (dōi mai leū) EN: without discrimination ; indiscriminately ; without distinction ; impartially FR: sans discrimination ; sans distinction ; impartialement
โดยไม่มี[prep.] (dōi mai mī) EN: without FR: sans
โดยไม่มีเหตุผล[adv.] (dōi mai mī ) EN: without reason ; for no reason FR: sans raison
โดยไม่มีเหตุผลอันสมควร[X] (dōi mai mī ) EN: without sufficient reason FR:
โดยไม่มีข้อจำกัด[adv.] (dōi mai mī ) EN: without restriction FR:
โดยไม่มีข้อยกเว้น[adv.] (dōi mai mī ) EN: without exception FR: sans exception
โดยไม่มีข้อละเว้น[adv.] (dōi mai mī ) EN: without exception FR:
โดยไม่ตั้งข้อสงวน[adv.] (dōi mai tan) EN: without reservation FR:
โดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้[X] (dōi mai thi) EN: without trace FR: sans laisser de trace
โดยไม่โต้แย้ง[adv.] (dōi mai tōy) EN: without contradiction FR:
โดยมิได้[prep.] (dōi midāi) EN: without FR:
โดยมิได้พิจารณา[adv.] (dōi midāi p) EN: without thinking FR:
โดยง่าย[adv.] (dōi ngāi) EN: easily ; smoothly ; readily ; without difficulty ; with ease FR: facilement ; aisément

without ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbrechen {n} ohne Änderungenabort without change
Zusatz {m} | ohne Zusatz von | unter Zusatz vonaddition | without the addition of; without adding | while adding of
Allgemeinheit {f} | ohne Beschränkung der Allgemeinheitgenerality | without loss of generality (WLOG)
Zwischenlandung {f} | ohne Zwischenlandungintermediate landing; flight stop-over; stopover | without stopover
Minister {m} [pol.] | Minister ohne Geschäftsbereichminister | minister without portfolio
rezeptfrei; nicht rezeptpflichtig {adj} | rezeptfreie Mittelobtainable without a prescription | medicines obtainable without a prescription
unbedenklich; ungefährlich {adv}quite safely; without coming to any harm
Überlastbarkeit {f}safe overrange; overrange without damage
splitternackt {adj}stark naked; bare naked; without a stitch on; starkers [Br.]
Überlegung {f} | reifliche Überlegung | ohne Überlegungthinking | deep thinking | without thinking
unverständig {adj}ignorant; without understanding
Ideenlosigkeit {f}without imagination

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า without
Back to top