So, there's no itinerary, but we do have a map to the Everglade Memorial Airport. | ไม่มีกำหนดการเดินทาง แต่มีแผนที่ไปสนามบิน Everglade Memorial |
He's heading into Everglade Memorial Airport. | เขากำลังลงที่สนามบิน เอฟเวอร์เกลด เมมโมรัล |
This is Everglade Memorial tower. | นี่คือหอควบคุมทางอากาศ |
I've been sendin' it up and down the coast from Sarasota to the everglades. | ผมส่งกลับไปกลับมาตั้งหลายรอบ |
A secret cabin in the middle of the everglades -- | กระท่อมลับกลางเอเวอร์เกลด |
Of a certain cabin in the everglades. | ว่ากระท่อมลับในเอฟเวอร์เกลดอยู่ตรงไหน |
Highway 41 runs through the Everglades national park. | เส้นไฮเวย์ 41 ตัดผ่านอุทยานแห่งชาติเอเวอร์เกลดส์ |
Talked to a park-service manager in the Everglades who remembers giving Sergeant Doakes directions 5 days ago. | คุยกับ ผู้จัดการอุทยานในเอเวอร์เกลดส์แล้ว เขาจำได้ว่าบอกทางจ่าโดคส์ไปเมื่อ 5 วันก่อน |
The park manager said our target was headed into the Everglades 15 miles north of Sunday Bay. | ผู้จัดการอุทยานบอกว่าเป้าหมายของเรา มุ่งหน้าเข้าเอเวอร์เกลดส์ 15 ไมล์เหนืออ่าวซันเดย์ เราจะจับ |
Parc manager said our target was heading into the Everglades. | ผจก.อุทยานบอกว่าเป้าหมาย มุ่งหน้าเข้าเอเวอร์เกลดส์ เราต้องได้ตัว |
Waiting in the Everglades are hordes of county sheriffs, search parties and ravenous reptiles. | ที่รออยู่ในเอเวอร์เกลดคือ ฝูงนายอำเภอ หน่วยค้นหา และ สัตว์เลื้อยคลานโหยหิว |
Everglades, alligators... pig farms, sulfuric acid, wood chipper, incinerator. | ฟาร์มหมู กรดซัลฟูริค เครื่องสับไม้ เตาเผาขยะ |