ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

รับสั่ง

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *รับสั่ง*, -รับสั่ง-

รับสั่ง ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
รับสั่ง (v.) say See also: speak Syn. ตรัส, พูด, กล่าว, บอก
รับสั่ง (n.) an order (of the king or of a prince) See also: command Syn. คำสั่ง, บัญชา, คำบัญชา
English-Thai: HOPE Dictionary
delete(ดิลีท') vt. ลบออก,เอาออก ลบทิ้งลบออกลบ1. หมายถึง แป้นสำหรับสั่งให้ลบทิ้ง การกดแป้นนี้ จะทำให้ลบตัวอักขระที่ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) นำอยู่ออก ตัวอักขระที่อยู่ถัดไปจะเลื่อนขึ้นมาทางซ้ายอีกตำแหน่งหนึ่งตามกันมาเป็นกระบวน2. ในความหมายทางคอมพิวเตอร์ที่แท้จริงนั้น หมายถึง การลบข้อความหรือข้อมูล หรือระเบียน ออกจากแฟ้มข้อมูล (file) หรือฐานข้อมูล (database) 3. ในระบบดอส ใช้เป็นคำสั่งลบชุดคำสั่ง (program) หรือแฟ้มข้อมูล (file) ที่เก็บไว้ในจานบันทึก (disk) เช่นเดียวกับคำสั่ง ERASE อาจใช้ตัวย่อว่า DEL ก็ได้ เช่น
enter keyแป้นป้อนเข้าหมายถึง แป้นที่จะใช้กด เมื่อพิมพ์คำสั่งเสร็จแล้ว และต้องการให้คอมพิวเตอร์เริ่มทำงานตามคำสั่ง ถ้าเป็นโปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) แป้นนี้เป็นแป้นสำหรับสั่งให้ขึ้นย่อหน้าใหม่ ในบางครั้งก็เรียกกันว่า Return key และมักเขียนย่อว่า ในบางโปรแกรม แป้นนี้อาจถูกกำหนดให้ทำอย่างอื่นก็ได้ แป้นพิมพ์ของคอมพิวเตอร์ทุกชนิด ทุกยี่ห้อ จะต้องมีแป้นนี้
English-Thai: Nontri Dictionary
convey(vt) นำไป,ขน,พา,บรรทุก,แสดง,รับสั่ง,ถ่ายทอด,โอน
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Give the order to deploy the Glaive.รับสั่งให้เกลฟ ออกปฏิบัติการ
I respectfully report I've been given orders to clear the bundles from the road... so there will be no obstructions to the thoroughfare.ผมได้รับสั่งให้เคลียร์... สิ่งกีดขวางบนถนน
I see an engaging and fiery young woman, who, on occasion, has shown a regal command equal to any royal in the world.ฉันเห็นหญิงสาวน่าเอ็นดูและร้อนแรง ในโอกาสนี้ ได้แสดงรับสั่งที่สง่า ยิ่งกว่าราชวงศ์ใดๆในโลก
With respect, Rinpoche... if your intention is to stop the Chinese from recruiting political allies... then demanding that they stop trying to bribe monks... is not the most effective tactic.ด้วยความเคารพ ท่านรินโปเช หากความตั้งใจของท่านคือการ หยุดยั้งไม่ให้จีนรวบรวมพันธมิตรการเมือง การรับสั่งให้พวกนั้นหยุด ให้สินบนพระสงฆ์
These days, each day depends on how the King feelsและอีกอย่างมีรับสั่งจากเบื้องบนขึ้นอยู่กับพระอารมณ์อีกด้วย
Prince Hapi demands it.เจ้าชายฮาปี้รับสั่งให้ไป
You must not change your mind no matter what he says.เจ้าต้องไม่เปลี่ยนใจ ไม่ว่าฝ่าบาทจะมีรับสั่งอย่างไรก็ตาม
I will do anything you ask me to.หม่อมฉันจะทำตามที่เสด็จพี่รับสั่งทุกอย่าง
I will follow your orders.หม่อมฉันจะทำตามรับสั่งของท่าน
We will follow His Majesty's instructions.เราจะทำตามรับสั่งของฝ่าบาท
Yes, mama. I will follow your orders.เพคะ กระหม่อม หม่อมฉันจะทำตามรับสั่ง
I'll summon the soldiers first and await your order.หม่อมฉันจะรวบรวมทหารก่อน และรอรับสั่งจากฝ่าบาท
His Majesty has ordered me to keep Lady Yoo-Hwa's chamber under surveillance.ฝ่าบาททรงมีรับสั่งให้ข้ามาเฝ้าที่ตำหนักของพระสนมยูฮวา ให้อยู่ภายใต้การควบคุม
At your service, my prince!ตามรับสั่งเพคะ เจ้าชาย
Your Highness, the soothsayer, as you requested.ฝ่าบาท โหรหลวงที่ฝ่าบาทมีรับสั่งหา
But when you decide to join us, my apprentice will contact me.หากฝ่าบาทมีประสงค์จะร่วมมือกับข้าฯเมื่อใด รับสั่งมากับคนของข้าฯได้เลย
May you retract your order, Sire.โปรดถอนรับสั่งด้วย ฝ่าบาท
I suggest you follow King Daeso's orders.ข้าขอแนะนำให้ท่านทำตามรับสั่งของกษัตริย์แดโซ
Three times I have received Order of Lenin.3 ครั้ง ที่ได้รับสั่งจาก เลนิน
He's requested that you come to court with immediate effect.พระองค์ทรงรับสั่งให้พาเจ้า เข้าไปที่พระราชสำนักเป็นการทันที
If I gave your husband an assignment that took him away from court would you object?ถ้าข้ารับสั่งให้สามีเจ้าออกจากราชสำนัก... ..เจ้าจะโต้แย้งไหม?
Master protocols for the command and control of our nuclear arsenal.ระเบียบสำหรับสั่งการ และควบคุมนิวเคลียร์จากคลังแสงของเรา
But I have been told we need it.แต่ข้าได้รับสั่งมา ว่ามันจำเป็น
Anok insisted that his brother's injuries were the result of the fall, but the Pharaoh didn't believe him, and he went into a rage and he cut off Anok's head.เจ้าชายเอน็อคทรงยืนกรานว่า พระเชษฐาได้รับบาดเจ็บ เพราะทรงตกหลังม้า แต่องค์ฟาโรห์ไม่ทรงเชื่อ และพระองค์พิโรธมาก จึงรับสั่งให้ตัดพระเศียร เจ้าชายเอน็อค
The King requests your presence in the council chambers.พระราชามีรับสั่งให้มารวมกันที่หอสภา
I only do what His Majesty commands me, My Lady.ข้าเพียงแต่ทำอย่างที่ฝ่าบาทมีรับสั่ง นายหญิง
We've been wanting to see Lady Chun too, so we ran when we heard you summoned us.พวกเราก็อยากพบชุนซังกุงด้วย พอได้ยินว่ามีรับสั่งให้ตามตัว พวกข้าก็วิ่งแจ้นมาเลย
This is a menu for ordering weapons.มันเป็นเมนูสำหรับสั่งอาวุธ
You might want to wait before you pass judgement.พระองค์ต้องรอก่อนที่จะรับสั่งคำตัดสิน
You might be a prince, but I don't always have to do what you tell me to.ฝ่าบาทอาจจะเป็นเจ้าชาย แต่หม่อมฉันไม่จำเป็นต้องทำตามที่ฝ่าบาทรับสั่งเสมอไป
Order to Kill came from the Kingองค์ฮ่องเต้ทรงรับสั่งให้ข้าสังหารเจ้า
The Queen ordered them to bring her straight to him.พระราชินีรับสั่ง ให้นำตัวเธอมาให้พระราชาทันที
I will do as you ask.หม่อมฉันจะทำตามรับสั่ง
Here it is! The Queen demands your presence.เอานี่! ราชินีมีรับสั่งให้เจ้าไปเข้าเฝ้า
I request that Department Six be allowed to arrest him.ขอทรงรับสั่งให้ทางกองปราบ 6 ดำเนินการจับกุมตัวเขา
Perhaps... if Arthur was to repeal the sentence.... ถ้าอาร์เธอร์จะยอมถอนรับสั่ง เขาจะไม่เปลี่ยนใจหรอก
A little something extra, cut off the pizza pipeline for a couple days.ก็อะไรที่พิเศษหน่อย ตัดสาย โทรศัพท์สำหรับสั่งพิซซ่าออกสัก 2-3 วัน
Had all of King Arthur's knights, and they were all on the quest for the Holy Grail.ี่่ที่มีอัศวินรับใช้ราชา พวกเค้าได้รับสั่งให้ไปโฮลี่เกรล
The Queen has asked us to provide you with weapons.พระราชินี รับสั่งให้พวกเรามอบอาวุธให้เจ้า
King Regis said he sent one of your order to come find me.ราชารีจิสรับสั่งว่า ส่งทหารเกลฟอย่างท่านไปหาเรา

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า รับสั่ง
Back to top