ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

พังพินาศ

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *พังพินาศ*, -พังพินาศ-

พังพินาศ ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
พังพินาศ (v.) collapse See also: tumble, break down Syn. เสียหาย, ย่อยยับ, พินาศ, พังทลาย, พังฉิบหาย
English-Thai: HOPE Dictionary
crash(แคร?) {crashed,crashing,crashes} vt.,vi. ชนโครม,ปะทะโครม,มีเสียงลั่นดังเปรี้ยง,มีเสียงกระทบหรือชนกัน,พุ่งชน,พัง,ล้มเหลว,พ่ายแพ้,ปรากฎตัว n. เสียงดังสนั่น (ที่เกิดจากการกระทบหรือชนกัน) ,การตกของเครื่องบิน,ความล้มเหลว,ความพังพินาศ คำที่มีความหมายเหมือนกั
perdition(เพอดีช'เชิน) n. ความหายนะ,การตกนรก,การลงนรก,นรก,การพังพินาศสิ้น,มรณกรรม, Syn. Hell,inferno,ruin,wrack
wreck(เรค) n. สิ่งที่อับปาง,ซากปรักพัง,ซากเรือแตก,บุคคลที่มีสุขภาพเสื่อมโทรม. vi.,vt. (ทำให้) อับปาง,ประสบความหายนะ,พังพินาศ,เป็นผู้ทำลาย, Syn. raze,destroy,wrack,ruin
wreckage(เรค'คิจฺ) n. การทำลาย,การทำให้พังพินาศ,ความหายนะ,การเป็นซากปรักพัง
wrecker(เรค'เคอะ) n. ผู้ทำลาย,ผู้ทำให้พังพินาศ,สิ่งที่ทำให้พังพินาศ,ผู้กู้เรือ,รถกู้ภัย
English-Thai: Nontri Dictionary
crash(n) เสียงแตก,เสียงดังสนั่น,เสียงชนโครม,ความพังพินาศ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
The cities exploded....เมืองต่างๆ พังพินาศ
I could've nailed them all You ruined it!จริงๆชั้นควรจะเป็นคนจับพวกมันได้ทั้งหมด เพราะแก.. พวกแกทำให้ชั้นพังพินาศ
I'm ruined! I'm gone! I'm out of the business!มันพังแล้ว ชิวิตฉันมันพังพินาศหมดแล้ว ฉันออกจากวงการ
Just when it seems like all is lost for you,ตอนที่ทุกอย่างพังพินาศสำหรับนาย
The city's tearing itself apart.เมืองกำลังพังพินาศด้วยตัวของมันเอง
Apparently, there are very few survivors.ถล่มฐานทัพสหรัฐพังพินาศ
Don't care if you're Lord Chamberlain, I won't have my kitchen destroyed.ฉันไม่สนว่าคุณจะเป็นลอร์ดแชมเบอร์แลนรึไม่ แต่ฉันไม่อยากให้ครัวของฉันพังพินาศ
IS SABOTAGING MY BUSINESS.มาทำธุรกิจชั้นพังพินาศหมด
This bar has been raked with machine gun fire.บาร์แห่งนี้พังพินาศ ด้วยปืนกล
Because he left his wallet, watch, and keys here.หนึ่ง บอกพวกเขาและชีวิตที่เหลือของฉันก็พังพินาศ อีกทางเลือกคือ แกล้งทำเป็นว่า "มันไม่เคยเกิดขึ้น"
It was a disaster, okay?มันพังพินาศเลยนะ โอเคไหม ?
I mean the roadside bombings, the assassination of Iraqi police the kidnappings, the crowded marketplaces and innocent families that have been wiped off the face of the Earth.ผมหมายถึงระเบิดข้างถนน การลอบยิงตำรวจ การลักพาตัว การค้าขายที่พังพินาศ คนบริสุทธิ์ต้องล้มตาย หรือไม่ก็พลัดพรากจากกัน
I'm so sorry that you ripped my family apartเสียใจที่คุณทำให้ครอบครัวฉันต้องพังพินาศ
2000 years ago, the earth almost destroyed.เมื่อสองพันปีที่แล้ว โลกของเราเกือบจะต้องพังพินาศ
I'm gonna pull the whole thing down.ผมจะทำให้ทุกอย่างพังพินาศให้หมด
Took me a long time to let go of all the... wreckage I created.พ่อใช้เววลานานมาก ในการปลดปล่อยทั้งหมดออกไป... การพังพินาศที่พ่อเป็นคนสร้างขึ้น
Okay, so stealing her beef jerky man was just some way of wrecking her exhibit and seeking revenge, but things, they just got out of hand, and before you know it...โอเค ไปขโมยมนุษย์ เนื้อวัวแดดเดียว แล้วก็ แล้วลงมือทำบางอย่าง ให้นิทรรศการของเธอพังพินาศ และมองหาวิธีการแก้แค้น แต่สิ่งที่พวกเขาได้ไปเพราะ ชิงลงมือไปก่อน ที่คุณจะรู้เรื่อง...
The market has been all but destroyed.แถวย่านตลาดพังพินาศหมด
Please believe me when I say that our hearts go out to anyone who was hurt or lost someone they cared for.ได้โปรดเชื่อผม ตอนที่ผมพูดว่าหัวใจของเรา มอบให้กับทุกท่าน ที่ได้รับบาดเจ็บ และสูญเสียบุคคลที่รักไป ชีวิตส่วนตัวของผมเองก็พังพินาศ
The reception nearly ruined, and what is his punishment?ห้องรับรองเกือบจะพังพินาศ แล้วจะลงโทษมันยังไง
I’m talking about not allowing this bone-headed play of yours, this massively tragic error of judgment from destroying your family forever.ผมกำลังพูดวิธีการไม่ทำ ให้หัวของพวกแก หลุดออกจากบ่า ความเศร้าโศกขนานใหญ่นี้ จะทำให้ครอบครัวของพวกแก พังพินาศย่อยยับ
You could have burned the whole house down! What's gotten into you? Sorry.แ่ม่อาจเผาบ้านทั้งหลัง ให้พังพินาศได้น่ะ! เกิดอะไรขึ้นกับแม่? โทษทีจะว่าไงก็ตาม เธอพึ่งทานอาหารเช้าเสร็จ
(Four year old girl drowns in pool accident) ...mess everything up?(อุบัติเหตุเด็กสี่ขวบจมน้ำตาย) ทำทุกอย่างพังพินาศหมด
Mentally, the guy's a disaster.ทางจิตใจ คนที่ชีวิตพังพินาศ
This is professional ruination, is what this is.นี่คือความพังพินาศของมืออาชีพ อย่างนี้แหล่ะ
I know how that feels. But if you hurt Sugarman, you'll go down for it.ผมรู้ว่ามันรู้สึกเป็นยังไงบ้าง แต่ถ้าคุณทำร้ายชูการ์แมน คุณจะต้องพังพินาศ
I'm not trying to ruin people's lives.ฉันไม่ได้พยายามทำชีวิตใครพังพินาศ
And I'm worried it's a complete disaster.และฉันเป็นห่วงว่าจะมีเรื่อง พังพินาศมโหฬารรออยู่
My life is over!ชีวิตฉันมันพังพินาศหมดแล้ว
Let you watch your world crumble into nothing!ให้เจ้าได้เห็นโลกของเจ้าพังพินาศไปต่อหน้าต่อตา
♪ Rolling in the deep ♪ ♪ Tears are gonna fall ♪*พังพินาศไป* *[น้ำตาต้องเช็ดหัวเข่า]*
♪ Rolling in the deep ♪ ♪ Tears are gonna fall ♪*พังพินาศไปด้วยกัน* [น้ำตาจะต้องตกใน]*
Causing my family to be like thisครอบครัวของข้าจึงต้องพังพินาศ
Well, um, Ted, the whole reason we're in this mess is because you had me cooking your books.อ้อ เอ่อ เท็ด เหตุผลทั้งหมด เราทำให้มันพังพินาศ เพราะว่าคุณให้ฉันปิดบังบัญชีของคุณ
Just because I pay some stupid fine doesn't make my life any less ruined.แค่เพราะผมจ่ายเงินโง่ๆได้แค่ส่วนเดียว มันไม่ได้ทำให้ชีวิตของผม พังพินาศลดลงแม้แต่นิดเดียว
'If this person's around, he'll wreck my life.'"ถ้าอยู่รอบๆคนคนนี้ เค้าคงทำให้ชีวิตฉันพังพินาศ"
You are a one-woman relationship wrecking crew.เธอมันตัวพังพินาศความสัมพันธ์
Can you teach it from the hospital?นายพร้อมสำหรับหลักสูตรพังพินาศ ของมาร์ตี้ ดิคส์หรือยัง?
I am going to ruin you!ฉันจะทำให้เธอพังพินาศ
I'm saying, you will collapse.ผมกำลังพูดว่า คุณจะพังพินาศ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า พังพินาศ
Back to top