Last year, when President Kennedy was assassinated, who among us did not experience the most profound disorientation? | ปีที่แล้ว เมื่อประธานาธิบดี เคนเนดี้ถูกลอบสังหาร มีใครบ้างที่ไม่รู้สึก ประสาทหลอน สับสนอย่างที่สุด |
"who can induce paralysis, cataplexy, hypnagogic hallucination, and the temporary illusion of death." | ผู้ซึ่งทำให้เกิดการอัมพาตNกล้ามเนื่ออ่อนแรง เคลิ้มหลับ ประสาทหลอน และดูเหมือนตายชั่วคราว |
PCP hallucinations are terrifying. | ประสาทหลอนจากการใช้ยา เป็นเรื่องน่ากลัว |
You've been suffering hysteria. It's a natural reaction to the poison. Water. | ประสาทหลอนน่ะ เป็นผลจากพิษของลูกดอก |
I hallucinated stabbing a little girl. | ประสาทหลอนว่าไปแทงเด็กน้อย |
These excess currents are our dreams and delusions. | กระแสที่มากเกินนี้คือความฝันและประสาทหลอนของเรา |
I'm stressed. I'm having a hallucination caused by stress. | นี่ผมคงจะต้องเครียดจัด จนเกิดอาการประสาทหลอนแน่ ๆ เลย |
Does this feel like a hallucination? | แล้วนี่คุณว่านี่เหมือนอาการประสาทหลอนไหม? |
You ever have hallucinations? | แม่เคยมีอาการประสาทหลอนไหม? |
Stop the drugs. They're making your mind into mush! | เลิกยาซะ ยาบ้านั่นทำนาย ประสาทหลอน |
In my view, Mr. Cooper's delusional, if you don't mind my saying so. | ผมว่าคูเปอร์ ประสาทหลอนแน่ ๆ ถ้าจะให้ผมอธิบาย |
I'm seeing these things, these hallucinations. | ฉันเห็นของพวกนี้ / ประสาทหลอน |
They're not hallucinations, they're memories. | มันไม่ใช่ประสาทหลอน / มันเป็นความทรงจำ |
Seems to be having hallucinations. | ดูเหมือนจะมีอการประสาทหลอน |
For your information, you're delusional. | จากคำถามของคุณ คุณประสาทหลอนเพ้อฝันไปเอง |
Nobody starts hallucinating overnight, unless they've been chewing on mushrooms. | ไม่มีใครเกิดอาการประสาทหลอนแค่ชั่วข้ามคืนได้หรอก เว้นเสียแต่ว่าพวกเขาทานเห็ดพิษเข้าไป |
Captain, she's delusional. You can ask anyone. | ผู้กอง เธอประสาทหลอน คุณถามใครดูก็ได้ |
Relax, he's hallucinating. | เย็นๆ ไว มันแค่ประสาทหลอนน่ะ |
I REALLY WANT TO BELIEVE THAT WAS AN ACCIDENT. THEN YOU MUST BE DELUSIONAL. | ฉันจะพยายามเชื่อละกัน ว่ามันเป็นอุบัติเหตุ เธอประสาทหลอนไปเองล่ะมั้ง |
That I'm having transitory hallucinations. | เขาบอกว่าผมมีอาการประสาทหลอนชั่วคราว |
Am I seeing things, am I crazy? Is there a phantom rat or is there not? | ฉันประสาทหลอน หรือบ้าไปหรืเปล่า ผีหนูนั่นมีอยู่จริง หรือไม่มีกันแน่ |
"we strongly believe that due to a history of violent and delusional behavior, | แต่จากประวัติการใช้ความรุนแรง และอาการประสาทหลอน |
If she's truly delusional, she'll have moments of clarity where she realizes what she's done. | ถ้าเธอมีอาการประสาทหลอนจริง เธออาจไม่รู้ว่าตัวเองอยู่ที่ไหน หรือทำอะไรลงไป |
Psychedelics? | ทำให้เมาเคลิบเคลิ้มประสาทหลอนใช่ไหม |
Are you delusional? | คุณประสาทหลอนงั้นเหรอ |
Her brain is swollen. That has to cause hallucinations. | สมองเธออาจบวม นั่นอาจทำให้เธอประสาทหลอนได้นี่ |
I'm gonna guess there's not too many men in her life who have strapped her to a table and pumped her full of a massive amount of psychedelics. | ผมเดาว่ามีผู้ชายไม่มากนัก ในชีวิตเธอ คนที่รัดเธอติดกับโต๊ะ แล้วซักไซ้ไล่เีลียงเธอขณะมี อาการประสาทหลอนสุดขีด |
At first, I assumed it was all just a figment of my imagination and the LSD, of course. | ในตอนแรก ฉันเข้าใจ ว่ามันเป็นแค่ การคิดไปเองภายใน จินตนาการของฉัน และอาการประสาทหลอน ใช่แล้วล่ะ |
But I'm thinking... for this type of spatial disorientation, we can reduce it to a few moments. | แต่ผมคิดว่า... อาการประสาทหลอน ในรูปแบบนี้ เราสามารถลดลงเหลือ แค่สักพักก็พอ |
Has turned into full-blown hallucinations. | กลายเป็นอาการ ประสาทหลอนเสียแล้ว |
Bones, plea... He's completely delusional... | ทำให้มีอาการประสาทหลอน |
LSD. It's a synthetic hallucinogen. | แอลเอสดี เป็นสารสังเคราะห์กระตุ้นอาการประสาทหลอน |
Just... hallucinating? | แค่... อาการประสาทหลอนหรอ |
TJ thinks it might inject some kind of toxin that causes people to hallucinate... | ทีเจคิดว่ามันจะปล่อยสารพิษบางอย่าง ที่ทำให้คนเกิดอาการประสาทหลอน |
It's making you hallucinate. | มันจะทำให้เกิดอาการประสาทหลอน |
She said that our disruptive presence is what caused Lisa to hallucinate seeing Rusk's image in the mirror. | เธอว่าเป็นเพราะเราเข้าไปยุ่งวุ่นวาย ลิซ่าเกิดประสาทหลอนไปเองรึป่าว ที่เห็นรัสค์ในกระจก |
Yes, sometimes old wiring can loosen to the atmosphere... and cause hallucinations changes in energy. | บางทีก็มาจากสายไฟเก่า สร้างมาก่อกวน พลังงานเหล่านี้มันอาจทำให้ประสาทหลอนได้ |
Tetraclydine- a designer psychotropic cocktail. | Tetraclydine สูตรผสมพิเศษที่ทำให้ประสาทหลอน |
In around ten minutes, you're going to be extremely forthcoming. | อีกราวๆ 10 นาที แกก็จะประสาทหลอนสุดขีด |
It doesn't fit the delusional framework. | มันไม่ใช่อาการของคนเป็นโรคประสาทหลอน |