Well, then how do they hire new inventors? | แล้วเขาจะจ้างนักประดิษฐ์ ใหม่ๆ ได้ไงล่ะ |
French kissing-- seven minutes in heaven culminating in second base. | ฉันกำลังคิดว่าจะลอง แบบแปลกๆ ใหม่ๆ เช่นสูบไปป์หรือแว่นตาข้างเดียว |
I could give you a tour of such exotic locations... | เผื่อผมจะพาคุณ เดินดูอะไรแปลกๆ ใหม่ๆ .. |
Sure. They like to see new faces. | แน่นอน พวกเขาต้องการคนหน้าใหม่ๆ |
They like the new peelings mixed in with the rotting ones. | มันชอบเปลือกใหม่ๆ ผสมกับที่เริ่มเสียแล้ว |
You're gonna meet a lot of new guys. Smart guys. | นายกำลังจะได้เพื่อนใหม่ๆ พวกเด็กหัวดี |
Biologists in California have released reports stating that the bodies of the recently dead are returning to life, - | 'นักชีววิยาในแคลิฟอร์เนีย เปิดเผยรายงานที่บ่งว่า' 'ศพของคนที่เพิ่งตายใหม่ๆ กลับฟื้นคืนชีพได้' |
I'm gonna tell her you'll go back to her... and it'll be just the way it was when you were first married... your romance, it's gonna be beautiful. | จะบอกเธอว่านายจะกลับไป แล้วจะเป็นเหมือนตอน พึ่งแต่งงานกันใหม่ๆ โรแมนติคกับเธอ แล้วมันจะดีขึ้น |
I have to think of new and interesting ways to kill them. | ฉันต้องคิดถึงหนทางใหม่ๆที่น่าสนใจ ที่ใช้ฆ่าพวกเขา |
I think I've discovered a new planet... but one I'm inventing instead of discovering. | ฉันรู้สึกเหมือนได้ค้นพบโลกใหม่ แต่ฉันก็สร้างสรรค์สิ่งใหม่ๆ เข้าไปในสิ่งที่ค้นพบนั้นด้วย |
It's good to have a different view. | ดีที่ได้เห็นวิวใหม่ๆบ้าง |
It takes its power... from new readers and new believers. | มันจะดึงพลัง จากนักอ่านใหม่ จากผู้ที่เชื่อถือใหม่ๆ |
It's Cane's story... and it'll spread with each new reader. | มันเป็นเรื่องของเคน และมันจะแผ่ขยายไปสู่นักอ่านใหม่ๆ |
You'd think they'd never seen a new toy before. | นายคิดว่าเขาไม่เคยเห็นของเล่นใหม่ๆมาก่อนรึไง |
I tried that once. Set back some fresh-made for a whole god damn week. | ปู่เคยลองครั้งนึง ตั้งไว้ที่บ้าน วิสกี้ทำใหม่ๆ วางไว้แม่งสัปดาห์นึง |
You set some fresh-made back a whole goddam week. | ตั้งวิสกี่ทำใหม่ๆ วางไว้แม่งสัปดาห์นึง |
A few new books doesn't qualify as affirmative black action. | หนังสือใหม่ๆ แค่ไม่กี่เล่ม ไม่ได้หมายถึงคุณภาพ/ของการกระทำของพวกผิวดำซะหน่อย |
I just wanted to do something new. | ฉันแค่อยากทำอะไรใหม่ๆ ดูบ้าง... |
And it involves a whole lot of new toys which you're gonna be the first to try out. | และ... มันถูกพัวพันไปถึง ของเล่นใหม่ๆ มากมาย ที่บางทีคุณอาจได้เป็น กลุ่มแรกๆ ที่ได้ลอง |
New ports are sometimes a bit tight. | พอร์ทใหม่ๆ บางทีก็คับไปหน่อย |
Then. at our most excellent moment together... (weeps) Thank God! | ฮ่าๆ เย่! นั่นคุณนี่ครับ ไทเลอร์มอบหมายงานใหม่ๆ |
I have some ideas on how we can improve the girls' soccer team. | หนูมีไอเดียใหม่ๆกับการพัฒนา การแข่งทีมฟุตบอลหญิงน่ะค่ะ ดี! |
Now, I need new tools, understand? | ตอนนี้ฉันต้องการอุปกรณ์ใหม่ๆ เข้าใจไหม? |
I want to try different things. What's wrong with that? | หนูอยากจะลองทำสิ่งใหม่ๆ ดูบ้าง คงไม่ผิดไรใช่ไหม? |
I'd like to diversify, but I'm doing great, I think, as a start. | ผมชอบเปลี่ยนของใหม่ๆ แต่ผมไปได้ยอด ในช่วงเริ่มต้น |
Join the Peace Corps, make a medical discovery. | ร่วมเป็นอาสาสมัครเพื่อสันติภาพ ค้นพบวิทยาการการแพทย์ใหม่ๆ |
Some cross-synaptic firing, as well as signs of recent trauma with fresh fibrotic scarring throughout the cortex. | การติดต่อกันระหว่างเซลล์สมอง เเละร่องรอยการกระทบกระเทือน พร้อมรอยแผลเป็นใหม่ๆ ทั่วทั้งสมองส่วนนอก |
Let us try to open our minds to a new idea. | พยายามเปิดใจเพื่อรับความคิดใหม่ๆ |
By the time you read this, she'll be sailing to Europe where I know she'll find new walls to break down and new ideas to replace them with. | ขณะที่คุณอ่านบทความนี้ เธอคงกำลังไปยุโรป... ไปหากำแพงใหม่ที่ต้องพังมันลง... และเอาความคิดใหม่ๆ ไปใส่แทนที่ |
Now go back and have your people come up with another concept, not a goddamn Viagra commercial. | ที่นี้ กลับไปปรึกษาหารือกับคนของคุณ ให้ลองหาความคิดใหม่ๆ มา ไม่ใช่เอาเรื่องค้าขายเกี่ยวกับไวอากร้านี่ |
You know, when I was a Green, it was really tough. I used to pray that I would die during the night so I wouldn't have to wake up to another day of this. | เชื่อใหมตอนที่มาเป็นหมอสอนศาสนาใหม่ๆเนี่ยโคตรยากเลย เราคิดว่าเราจะตายซะให้ได้ เหงาจริงๆว่ะ |
I want to start over. Maybe go to college. | อยากเริ่มต้นทำอะไรใหม่ๆหน่ะ บางทีอาจจะไปเรียนต่อในวิทยาลัย |
He can remember new things after. | ลองดูสิว่าเขาจะจำสิ่งใหม่ๆในวันถัดมาได้ไหม |
I'm on the verge of... numerous... countless... scientific breakthroughs. | แทนที่จะได้ค้นพบสิ่งใหม่ๆ อีกหลายอย่าง |
It's about testing your limits Experimenting. New experiences. | แต่เพื่อทดสอบข้อจำกัดของพวกเธอ ทดลอง หาประสบการณ์ใหม่ๆ |
Well I'm trying something new. | บางทีคนเราต้องลองอะไรใหม่ๆบ้าง |
No, because I'm trying this new thing where I don't talk about people behind their backs. | ไม่ค่ะ,หนูอยากจะทำสิ่งใหม่ๆ เช่น ไม่นินทาคนลับหลัง |
I thought you said you liked new experiences | ฉันคิดว่าเธอน่าจะได้รับประสบการณ์ อะไรใหม่ๆบ้าง |
As a chef, you always try to create new dishes | ในฐานะพ่อครัว คุณต้องคิดค้นอะไรใหม่ๆ |
I had to shop for my mom after the divorce | ตอนแม่หย่าใหม่ๆ ฉันต้องวิ่งซื้อของให้แม่น่ะ |