| Coco saugatuck. Happy now? Sure am. | โกโก้ ซอกาทัก พอใจรึยัง |
| Go Go, this is my brother Hiro. | โกโก้ นี่น้องชายผมเอง ฮิโระ |
| Cocoa, Leonard. Focus. | โกโก้ เลนเนิร์ด ทำต่อไปซะ |
| Cocoa-something. Why, what does it matter? | โกโก้.แล้วก็อย่างอื่นนิดหน่อย ทำไม.. |
| Natural cocoa beans from Mt. Nicaragua. - No artificial sweeteners. | จากเมล็ดโกโก้บนเนินเขานิคารากัว บริสุทธิ์ไม่ผสมน้ำตาลเทียม |
| Truman drinks Mococoa, world's finest cocoa beans - - Grown on the upper slopes of Mt. Nicaragua. | "ทรูแมนดื่มมอคโคโค่ โกโก้ชั้นดี บริสุทธิ์จากเนินเขานิคารากัว" |
| Kat babe, what do we owe you for the table dance? | แคท เบบี๋ ฉันติดเงินค่าเต้นอะโกโก้เท่าไหร่? |
| Try it again. "I'm caca for Cocoa Puffs. " | ลองอีกที \ \"ฉันขี้แล้วกิน โกโก้พัฟส์\" |
| Oh, swing it, you cocoa goddess. | เขย่าเข้าไป เจ้าแม่ผิวโกโก้ |
| Now, the strippers. | -Klitz หุบปาก. พวกเต้นอะโกโก้หน่ะ |
| But the food they longed for the most was the cocoa bean. | แต่อาหารที่เขาโปรดปรานที่สุดก็คือเมล็ดโกโก้ |
| An Oompa-Loompa was lucky if he found three or four cocoa beans a year. | พวกอุมป้าลุมป้าจะโชคดีถ้าเจอ เมล็ด โกโก้ |
| All they'd ever think about was cocoa beans. | ผมเขาคิดถึงแต่เมล็ดโกโก้ |
| The cocoa bean is the thing from which chocolate is made, so I told the chief: | ช็อกโกแลตทำมาจากเมล็ดโกโก้ ฉันจึงบอกหัวหน้า |
| You know he's got go-go dancers after me now? | รู้ไหม แม้ตอนนี้เขายังให้สาวอะโกโก้มาคอยตามผม |
| Oh, shit! It's the go-go dancer. | บ้าฉิบ นั่นแม่สาวอะโกโก้ |
| Snuggle up by an old stone fireplace and enjoy a cup of cocoa. | "ซุกตัวข้างเตาผิง ละเลียดโกโก้สักถ้วย" |
| No, but I just wanted to fly so badly, and everybody, they were telling me all about the fantastic massage parlors and the go-go girls, everything, and... | ฉันแค่อยากบิน แต่ทุกคนกลับบอกฉันแต่เรื่องโรงอาบอบนวด สาวอโกโก้ ทุกอย่าง แล้ว... |
| Right, can we get in? | เอาล่ะ เราเข้าไปได้รึยัง ฉันอยากกินโกโก้ป๊อบจะตายอยู่แล้ว |
| I'll give you a little cocoa. Little cocoa. | ฉันมีโก้โก้ สนป่ะล่ะ โกโก้ |
| It's me, and my partner, lemongrass gogoloab. | และนี่คู่หูผม ตะไคร้โกโก้โหลบ |
| I follow a single coca leaf from the jungle to the streets of Miami. | ฉันตามใบของต้นโกโก้จากในป่ามายังถนนในไมอามี่ไงล่ะเว้ย |
| Look, she's not a stripper. | สกายเลอร์เชคข้อมูลการใช้โทรศัพท์ย้อนหลัง และมีอีหนูเต้นอาโกโก้รับโทรศัพท์ |
| Okay, dickwad? Sorry. | ฟังนะ เธอไม่ใช่อีหนูเต้นอาโกโก้ โอเค สารเลวเอ้ย |
| Shit, I get up there and move Earth and heaven, go-go style. | อู๊ย เดี๊ยนจะขึ้นไปนะ แล้วก็ส่ายจากนรกสู่สวรรค์ แบบอาโกโก้ได้เลย |
| We have an in-house formulated cocoa, want to try that? | พวกเรามีเครื่องดื่มโกโก้ ลองชิมดูมั้ย |
| Please bring us some cocoa. | ไปเอาเครื่องดื่มโกโก้ มาให้พวกเรา |
| I love hot cocoa. Do you mind? | ฉันชอบโกโก้ร้อน คุณไม่ว่าอะไรน่ะ |
| I have a rash on my belly from that cocoa butter that your mother sent me. | ฉันผื่นขึ้นที่ท้อง เพราะเนยโกโก้ ที่แม่คุณส่งมาให้ |
| Sometimes I pour hot cocoa mix into cold milk and drink it like a cold hot chocolate. | บางครั้งผมก็ชอบเทโกโกร้อนผสมนมเย็น แล้วก็ดื่มมัน เหมือนดื่มโกโก้เย็นๆร้อนๆ ผมเรียกมันว่าเครื่องดื่มสูตรพิเศษ |
| Do you know how long it takes for a cocoa field to produce? | นี่รู้มั้ยว่าไร่โกโก้ต้องใช้เวลาปลูกนานเท่าไหร่? |
| Peter, these cacao beans, | ปีเตอร์ เมล็ตโกโก้พวกนี้ |
| Hey, guys, their cocoa's still warm. | เฮ้ พวก โกโก้ยังอุ่นๆอยู่เลย |
| It goes great with hot cocoa. | ไว้กินคู่กับโกโก้ร้อน |
| ♪ The trouble I've seen... ♪ | ปํญหาที่ฉันเห็น เชลด้อน, ฉันจะไปชงโกโก้ |
| That cocoa powder really did it. | ผงโกโก้นั่น ทำได้จริงเหรอ |
| Chris is all about sugar in the morning, usually Cocoa Pebbles. | คริสน่ะเป็นเหมือนน้ำตาล สำหรับช่วงเช้าของวัน เหมือนลูกอมรสโกโก้น่ะค่ะ |
| Watch mine, 'cause I'm about to have a big-ass bowl of cocoa puffs. | ดูชั้นเป็นตัวอย่าง เพราะว่าชั้นกำลังจะกินโกโก้พัฟชามใหญ่ๆ |
| You have some cocoa, and you-- you don't have a family. | คุณดื่มโกโก้ และคุณ... โอ้ คุณไม่มีครอบครัว |
| Base notes of cocoa because of your brown, uh... ness. | กลิ่นพื้นของน้ำหอมจากโกโก้ เนื่องจากคุณ... สีน้ำตาล.. |