I'll scan the whole city at the same time. | แสกนคนทั้งเมืองพร้อมกันไปเลย |
"Skanda Tech has announced his dismissal pending charges which could fetch up to 15 years." | แสกนด้าเทค ประกาศถึงการไล่เค้าออก รอการลงโทษที่อาจจะ จำคุกถึง15ปี |
My enhanced scanner has been damaged. | แสกนเนอร์ชั้นสูงของผมเสียหายครับ |
Not even the scanners in our cars. | แสกนเนอร์ในรถยังต่อไม่ได้เลย |
Our scanning indicates there are no survivors. | แสกนเรียบร้อย ไม่พบผู้รอดชีวิต |
See, in another 25 years you'll be able to shake their hands in broad daylight. | อีก 25 ปี นายคงได้จับมือกลางวันแสก ๆ |
We're on a city street in broad daylight here! | เรากำลังอยู่บนถนนในเมืองในตอนกลางวันแสกนี่! |
You think he took one look at this latest work of art... and went ax-happy in broad daylight? | คุณว่าเขามีส่วนนึงของงานชิ้นนี้เก็บไว้ แล้วก็ออกไปถือขวานเดินเล่น ตอนกลางวันแสกๆเนี่ยนะ |
Busy at molesting some teenage bimbo in daylight. | มั่วแต่ม่อสาวๆ ทั้งๆที่กลางวันแสกๆ |
Enlighten me. Why are we brewing this potion in broad daylight in the middle of the girls' lavatory? | ช่วยตอบที ทำไมถึงต้องต้มยานี้กลางวันแสก ๆ |
Sir, the Pentagon has proposed we use our Al to scan the infrastructure. | อืม ทางแพนตากอนสั่งให้เราใช้ A.I. แสกนโครงสร้างทั้งหมด |
Why, so you can shoot me in the face? | ทำไม แกจะยิงแสกหน้าชั้นรึไง? |
Was it you that broke into my territory and beat up my boys in open daylight? | ทำไมแกถึงได้มาหาเรื่องพวกฉัน และก็ยังทำมาทำร้าย... ...ลูกน้องของฉันกลางวันแสกๆ แกมาทำร้ายลูกน้องของฉันทำไม |
You kidnap my daughter in open daylight? | แกจะลักพาตัวลูกสาวของฉัน กลางวันแสกๆอย่างนี้เหรอ |
Only if you're dyslexic. | โอเค พวกคุณเดินไปที่เครื่องแสกน และสัมภาระก็ต้องเข้าเครื่องแสกนนี่ด้วย |
Do you have Peter's CT scan results? | ได้ผลทีซีแสกนของปีเตอร์หรือยัง |
No. Sometimes I'm drunk by noon. | ไม่นะ บางครั้งผมก็ดื่มตอนกลางวันแสกๆ |
A palm- it's not as easy as a fingerprint. Lot more surface to scan and compare. | ฝ่ามือ มันไม่ง่ายอย่างลายมือ ต้องแสกนพื้นที่และเปรียบเทียบมากขึ้น |
There were two heart attacks and one young woman on a dialysis machine, which makes this a homicide investigation. | 2 รายหัวใจวาย และอีกคนเป็นหญิงสาวที่กำลังฟอกไต ซึ่งหมายถึงนี่เป็นการหาเบาะแสการฆาตกรรม คุณเข้าใจผมไหม |
Then you said you witnessed the attack so that you could steer everyone, me, the cops, the Lucarelli family... toward that gang in china town. | จากนั้นคุณเลยให้ปากคำไปว่าคุณเห็นเหตุการณ์บุกถล่ม ดังนั้นทำให้คุณให้เบาะแสกับทุกๆคน ผมและตำรวจ ครอบครัวของลูคาเรลลี่... ไปยังพวกแก๊งคนจีนย่านไชน่าทาวน์ |
They are ruling nothing out in the case of missing mother of two, Mary Freeman. | ยังคงไม่พบเบาะแสกับคดี การหายตัวไปของแม่ลูกสอง แมรี่ ฟรีแมน |
If you were gonna work out in the middle of the day, the only reason to wear workout clothes, do you really need a push-up bra? | หมายถึง ถ้าจะออกกำลังกายกลางวันแสกๆ แบบนี้ ทำไมต้องให้เสี้อในดันทรงด้วย? |
But, don't you think this is too risque for the daytime? | แต่คุณว่ามันจะดีเหรอ มาทำตอนกลางวันแสกๆ แบบนี้ |
How can you appear around here in broad daylight? | มาปรากฎตัวกลางวันแสก ๆ อย่างนี้ได้ไง |
How are the lights going to be on? It's the middle of the fucking day. | แล้วมันจะเปิดไฟไปทำไม นี่มันกลางวันแสกๆ |
You will now meet the crazy sensation from the Internet, that shaking, shaking sensation, whom we've all come to love, the one and only beautiful girl... | คุณจะได้พบกับ สาวน้อยผู้ที่สร้างกระแสการเต้นอยู่ในขณะนี้ ทางอินเตอร์เน็ต เจ้าของฉายา ส่าย... |
And not hear about body scans and white blood cell counts. | และไม่ต้องทนฟังอะไรก็ตามที่เกี่ยวกับการแสกนร่างกาย ปริมาณเม็ดเลือดขาว |
So, any new leads on the real guy? | แล้ว มีเบาะแสกับตัวจริงบ้างมั้ย |
Maybe there's a clue only he can see to ascertain whitney's true cause of death. | เขาอาจเห็นเบาะแสการตายของวิทนี่ย์ก็ได้ |
Get Osama an eeg,mri,and angiogram. | พา Osama ไปตรวจ EEG, แสกนร่างกาย และตรวจดูภาพเม็ดเลือดด้วย |
If you do scans,I get a copy. | ถ้ามีการแสกนอะไร ชั้นก็ต้องได้รับเอกสารด้วย |
If you think about doing scans,I get a copy. | หรือแม้แต่คุณแค่คิดว่าจะทำการแสกน ชั้นก็ต้องได้รับเอกสาร |
We need to do an mri. | เราควรจะทำการแสกนร่างกาย |
How do you scan a liver without scanning a liver? | คุณจะแสกนตับอย่างไร โดยไม่ต้องแสกนตับ |
My patient won't consent to mris or ultrasounds. | คนไข้ชั้นไม่ยอมให้แสกนร่างกายหรือทำอัลตร้าซาวด์ |
So you want me to share the secret scanning techniques I learned in nepal? | นายก็เลยอยากให้ชั้นบอกความลับในการแสกน ที่ชั้นเรียนมาจากเนปาลงั้นหรอ |
Just do an mri. | ก็แค่ทำการแสกนร่างกาย |
Patient improved with chest pt and oxygen,consistent with aspiration. | จากผล PTแสกน ทรวงอกคนไข้ดีขึ้น รวมทั้งระบบการหายใจด้วย |
Oh, because it looks to me like you don't give a crap. | มันดูเหมือนคุณไม่ได้แยแสกับมันเลย |
The fourth in a series of attacks... the bombing has once again raised concerns... that extremists are targeting governments... | การโจมตีต่อเนื่องครั้งที่สี่ เหตุระเบิดนี้ก่อให้เกิด_BAR_ กระแสกังวลว่า |