Of course I don't expect you to see eye to eye with me... | ที่จะได้เห็นกับตากับฉัน แค่ฉันมั่นใจว่าเราสามารถตกลงที่จะ แตกต่าง อะไร? |
You should have seen it! | คุณต้องได้เห็นกับตานะ ร็อกซี่! |
You may have tried to hide it... but I have witnessed what your new formulas, not Batch Five... have done to your human subject. | นายพยายามเหลือเกิน ที่จะไม่ให้ใครรู้ แต่ฉันเห็นกับตาในสิ่งที่โจ๊บทำ ซึ่งไม่ได้เป็น ผลมาจากสารทดลองที่ห้า |
And decide. | ผมจะได้เห็นกับตาขุ่นมัวและตัดสินใจ |
See the world for yourself with your own eyes? | ไปดูโลกให้เห็นกับตา ตาของนาย |
To see... But she had vanished. | แค่ไปดูให้เห็นกับตา แต่หล่อนหายไปแล้ว |
Ron, you've really gotta see this! Ron, you've gotta see this! | รอน นายต้องมาดูนี่ให้ได้ นายต้องเห็นกับตา |
Clark, I know that he's a friend of yours, but you saw him with your own eyes. | คล้าก, พ่อรู้ว่าเขาเป็นเพื่อนลูก แต่นี่ลูกก็เห็นกับตาตัวเองไม่ใช่หรือ |
I saw this woman. I was there, you weren't. | ฉันเห็นยัยนี่ เห็นกับตา |
What I don't know, all them things that I don't know, | ถึงจะไม่ได้ไปเห็นกับตา |
People have told me that you and I look a lot alike, so I wanted to see for myself. | คนเขาว่าแกกับฉันเหมือนกันมาก ฉันเลยอยากเห็นกับตาตัวเอง |
Well, there you have it. | คุณเห็นกับตาแล้วครับ |
I said, "No way. I have to see that for myself." | ชั้นเลยบอกว่า "ไม่มีทาง ชั้นต้องมาดูให้เห็นกับตา |
As a boy, I'd scurry away from my father at the market while he did his deals just to peek over the wall, dream of, perhaps, crossing it one day, seeing England for myself. | สมัยยังปิ๊ง เวลาไปตลาดกับพ่อ ข้าจะแจ้นหนีไปแอบดูที่กำแพง แล้วฝันว่าตัวเองจะข้ามไปดูอังกฤษให้เห็นกับตา |
I did catch that, yeah. | ผมเห็นกับตาแล้ว เต็มๆ |
Did you get a good look at it? Huh? | เห็นชัดรึยังเนี่ย เห็นกับตารึยัง |
Capitan Hurtado saw it with his own eyes. | ผู้กอง เฮอร์ทาโด้เห็นกับตา |
I was there, baby girl. I saw him get carted away. | ฉันอยู่ที่นั่นน่ะ เห็นกับตาเลยว่าโดนจับ |
I was there, Pete. I saw it- | ฉันอยู่ที่นั่น พีท ฉันเห็นกับตา-- |
Fact is,every rougarou I ever saw or heard of... | เรื่องจริงที่ฉันรู้เห็นกับตาคือ สุดท้ายรูการูทุกตัว... |
THE FIRST M.O. IN THE FIRST SHOOTING DIFFERS DRAMATICALLY FROM THE OTHER TWO. | กลางวันแสกๆ รถผ่านไปผ่านมา อาจมีพยานเป็นสิบเห็นกับตา |
That's why he wants the media to bare witness to your true final act of sacrifice. | นั่นทำไมเขาถึงต้องการสื่อมาเป็นพยาน ให้เห็นกับตาถึงการสละชีวิตครั้งสุดท้าย |
He was burning bloody clothes. I saw him. | เขากำลังเผาเสื้อผ้าที่เปื้อนเลือด ผมเห็นกับตา |
So they can see how amazing you are with their own eyes | พวกเขาจะได้เห็นกับตา ว่าที่เธอมันมันวิเศษแค่ไหน |
You saw it for yourself, she used enchantments. | เจ้าก็เห็นกับตาเจ้าเอง เธอใช้เวทย์มนต์ |
And that's what I came to see. And that's what matters. | เลยอยากมาเห็นกับตาแค่นั้นเอง |
Jeff, you didn't see it. Okay? | เจฟฟ์ คุณไม่เห็นกับตา ตกลงมั้ย? |
What you are now witnessing is footage never before seen by civilized humanity, a lost world in South America. | สิ่งที่ท่านจะเห็นกับตาต่อไปนี้ ยังไม่เคยมีใครเห็นมาก่อน โลกที่สาบสูญแห่งอเมริกาใต้ |
Yeah, I'll believe that when I see it. | ขอเห็นกับตาก่อนนะ แล้วจะเชื่อ |
I saw them in his room. | ฉันเห็นกับตาในห้องเขา |
We must open Uther's eyes. | เราต้องให้อูเธอร์ได้เห็นกับตา |
I saw it. I swear I saw it. | -ฉันก็เห็น สาบานได้ฉันเห็นกับตา |
I actually saw them taking her away. | ผมเห็นกับตาว่าเขาพาเธอไป |
The girl's still alive. I've seen her with my own eyes, | ผู้หญิงคนนั้นยังไม่ตาย ผมเห็นกับตาผมเอง |
I told them how much better you were doing, but they couldn't take my word for it, so they had to see for themselves. | ฉันบอกพวกนี้ว่าเธอดีขึ้นแล้ว แต่เขาไม่เชื่อกัน ก็เลยจะมาดูให้เห็นกับตา |
Than why he's not out here yet? I saw it with my own eyes when he handed over the stuff! | แล้วทำไมเขายัง่ไม่ออกมา ผมเห็นกับตาว่าเขาส่งของแล้ว |
Not that I've had a chance to see for myself. | ไม่ใช่ว่าผมเคยมีโอกาส ได้เห็นกับตาตัวเอง |
You saw it with your own eyes and then you reported it on Fox News. | แม่เห็นกับตาตัวเอง แล้วแม่ก็ส่งข่าวไปที่ ฟ็อกซ์นิวส์ |
Both of 'em, while we watch, or I'll kill you all. | สองคนเลย ให้พวกเราเห็นกับตา ไม่งั้นฉันก็จะฆ่าให้หมด |
I'd love the chance to talk to her so she could see for herself just how much I've changed. | พ่อแค่อยากคุยกับเธอ เธอจะได้เห็นกับตาตัวเอง ว่าพ่อเปลี่ยนไปมากแค่ไหน |