Venous infarction. Ventriculostomy tube now. | เส้นเลือดดำตาย /N ต่อท่อระบายเดี๋ยวนี้ |
Their veins are too narrow so the expansion occurs in the bones. | เส้นเลือดดำตีบ เกิดการขยายตัวในกระดูก |
Spider-web veins on the backs of your hands. | เส้นเลือดดำลายแมงมุมอยู่บนหลังมือ |
The portal vein is partially dissolved because of the enzymes. | เส้นเลือดดำโดนเอ็นไซม์ กัดไปบางส่วน |
The victims died of cardiac arrest... caused by intravenous injection of potassium chloride. | เหยื่อตายจากสถาวะหัวใจหยุดเต้น จากการที่โดนคนร้ายฉีดโปแตสเซียมคลอโรราย ฉีดเข้าเส้นเลือดดำ |
Reticulated veins. | ปกคลุมไปด้วยเส้นเลือดดำ |
Set the iv to ten drips per. | ตั้ง 10 หยดต่อนาทีเข้าเส้นเลือดดำ. |
I stared at that five-mil tube for over an hour, and then I pumped it into my favorite vein, end of story. | ฉันเป็นคนเริ่มเอาหลอดฉีดยานั่น มาหลายชั่วโมงก่อน และหลังจากนั้นฉันก็ฉีดมัน เข้าเส้นเลือดดำสุดโปรด เรื่องมีแค่นี้ |
They are like the veins of a body, the branches of a tree, the vessels of the sap that the water gave to the Earth. | เปรียบเหมือนเส้นเลือดดำของร่างกาย หรือกิ่งก้านสาขาของต้นไม้ ท่อลำเลียงน้ำของพืช ที่โลกมอบให้เรา |
There was so much swelling,we couldn't find good veins. | มีการบวมมากเกินไป เราไม่สามารถหาเส้นเลือดดำที่ดีได้ |
Neither blow's anywhere near a major vein or artery. | ไม่เจอรอยแผลตรงไหน ที่เกิดขึ้นตรงเส้นเลือดดำ หรือเส้นเลือดแดงเลย |
Yeah, but he's on I.V. antibiotics. | ได้ แต่เขาอยู่ระหว่างให้ยาปฏิชีวนะ ทางเส้นเลือดดำอยู่ |
He was poisoned by intravenously- injected substances. | - ไม่ครับ - แล้วเค้าตายยังไงครับ เค้าถูกวางยาพิษ โดยการฉีดเข้าทางเส้นเลือดดำครับ |
From the portal vein. | จากตรงเส้นเลือดดำ portal vein (Hepatic portal vein=เส้นเลือดดำใหญ่ที่ตับ) |
Father doesn't have it in him to have a son. | โอ ข้อมือของคุณพ่อ เส้นเลือดดำของท่าน |
Will you use the portal vein to inject the islet cells into the liver? | คุณจะฉีดเซลล์เขาไปในตับ ทางเส้นเลือดดำหรือเปล่า? |
First, find the vein in the neck, find the curve, and at 1/3 of the curve, ...where the vein is... | อย่างแรก, หาเส้นเลือดดำที่คอ และหาเส้นโค้ง หนึ่งในสามของเส้นโค้ง |
If the angle is too wide or the needle is in too deep, you will hurt the vein. | ถ้ามุมนั้นกว้างหรือเข็มเจาะลึกเกินไป, แกอาจจะเจ็บที่เส้นเลือดดำได้ |
I can smell the blood running through you veins? | แกได้กลิ่นเลือกวิ่งไหลทะลักผ่านเส้นเลือดดำมั้ย |
It's right up against the sagittal sinus. | ตำแหน่งของมันอยู่ด้านบนขวาของเส้นเลือดดำ sagittal sinus |
Right, but with two draining veins in the way, it might be safer to see how she responds... | ใช่ แต่มีเส้นเลือดดำ สองเส้นขวางทางอยู่ มันอาจจะปลอดภัยกว่าที่จะดูว่า เธอจะตอบสนองยังไง.. |
You need to dissect the two draining veins clear and approach it from this direction. | คุณจำเป็นต้องเจาะเส้นเลือดดำสองเส้นให้เคลียร์ และเข้าถึงมันทางด้านนี้ |
Yeah. She just freed the first draining vein. | ใช่ครับ เธอกำลังปล่อย เส้นเลือดดำแรก |
Once the procedure begins, are you planning on using the saphenous vein for the bypassing channel? | เมื่อการผ่าตัดเริ่มต้น คุณวางแผนที่จะใช้ เส้นเลือดดำต้นขาเป็นบายพาสรึเปล่า? |
When Elena started feeding, who said that she could only drink blood straight from the vein? | ตอนที่เอเลน่าเริ่มดื่ม ใครที่บอกว่าเธอได้แค่ ดื่มเลือด ตรงจากเส้นเลือดดำ |
It's all about finding the vein. | มันต้องหาเส้นเลือดดำให้เจอ |
Line and rebar were used to administer intravenous fluids after they were buried. | มีการวางสายเหล็กเส้น เพื่อให้ของเหลว เข้าเส้นเลือดดำหลังจากฝัง |
Untie me. I'll find the vein myself. | แก้มัดผม ผมจะหาเส้นเลือดดำเอง |
Causes the veins and arteries to harden until the body's starved of oxygen. | ทำให้เส้นเลือดดำและเส้นเลือดแดงแข็งตัว จนร่างกายขาดออกซิเจน |
125 of methylprednisolone, I.V. push. | เมธิลพรีนิโซโลน 125 มล. ฉีดเข้าเส้นเลือดดำ |