When did Persian become Arab? | คน เปอร์เซีย กลายเป็นคน อาหรับ ตั้งแต่เมื่อไหร่กัน |
Persians, Arabs, what's the difference? | เปอร์เซีย อาหรับ มันต่างกันตรงไหน |
Always full of Hindus Muslims Sikhs, Jews, Persians. | เต็มไปด้วยชาวฮินดู มุสลิม ซิกข์, ยิว, เปอร์เซีย |
He's got ninety-five white Persian monkeys! (He's got the monkeys, let's see the monkeys! | เขามี ลิงเปอร์เซียนสีขาว กว่า 95 ตัว เขามีลิง มาดูลิงกันดีกว่า |
The great king Xerxes, the whole world With his Persian army already has taken. | เซอซีสกษัตริย์ที่สุดยอด ครอบครองโลก โดยทหารชาวเปอร์เซียแล้ว |
I have an army of 300 men needed For a war with Perzien. | ข้ามีทหาร 300 นายสำหรับสงครามกับชาวเปอร์เซีย |
If you are at war with Persia, Then you will surely die. | ถ้าท่านทำสงครามกับเปอร์เซีย ท่านจะต้องตาย |
For an army that will tackle Persia. | แด่เหล่าทหารหาญ ที่จะเข้าต่อกรกับเปอร์เซีย |
As we see the Persians by inward, | อย่างที่เราเห็นพวกเปอร์เซียนั้น |
They can use the Persians For us to attack? | ที่จะรับมือกับพวกเปอร์เซียได้รึเปล่า |
If the Persians behind you arrive, They may not find you there. | ถ้าหากพวกเปอร์เซียมาถึงหลังท่านได้ถึงที่หมายแล้ว พวกมันจะไม่พบท่านที่นี่ |
Look, Persians! | ดูนั่น พวกเปอร์เซียส์ |
We love the Persian cuisine We eat baklava ... | พวกเรารักอาหารเปอร์เซีย เรากิน เบกวาวา |
Certainly a few thousand Persian soldiers. Can any time here. | ไม่ต่องสงสัยเลยว่า สองสามพันคนนี่เป็นทหารเปอร์เซีย พอมีเวลาไหม? |
"1 year later" Today, we stand in front of 30 thousand perzi? s | หนึ่งปีต่อมา วันนี้ เราประจันหน้ากับพวกเปอร์เซีย สามหมื่นคน |
And that led, the blindness of Idilio 100 thousand Spartans away from the Perzi? s ... | และแล้วเจ้าบอดอิดิลโลก็ได้นำนักรบสปาร์ตัน1000นายหันออกจากพวกเปอร์เซีย |
I also speak farsi. | ผมบังเอิญพูดภาษาเปอร์เซียได้ด้วย |
It's Persian, isn't it? | จากเปอร์เซีย ใช่มั๊ยคะ |
Yes, it is, isn't it? But I just adore everything Persian. | ใช่มั๊ยล่ะ ยายชอบพวกของจากเปอร์เซียนะ |
London educated. How many Persian speaking women with that accent could be in Hong Kong? | ได้รับการศึกษาจากลอนดอน จะมีผู้หญิงชาวเปอร์เซีย สักกี่คนที่มีสำเนียงพูดแบบนั้น และพักอาศัยอยู่ในฮ่องกง? |
Yeah. A Persian, well-educated Eartha Kitt. | - ใช่ชาวเปอร์เซียที่ได้รับ การศึกษาอย่างดี เอิร์ทธ่า คิท |
Listen, there's only two news stands within a block of here that sell Persian newspapers. | ฟังน่ะ มีเพียงสองข่าวเท่านั้น ที่เราจะเจอจากไม่กี่ช่วงตึก คือจุดขายหนังสือพิมพ์เปอร์เซีย |
(READS SIGN) Mmm-hmm. Farsi for the tide in the mist. | อืมม อักษรฟาซี เราหลงอยู่ กลางชุมชนคนเปอร์เซีย |
Persian woman, Persian food. | ผู้หญิงเปอร์เซีย อาหารเปอร์เซีย |
Icecaps are melting, war in the Middle East, | น้ำแข็งขั้วโลกละลาย สงครามอ่าวเปอร์เซีย |
Bye-bye writing at Starbucks till a certain persian barista asks me about my novel. | บ๊ายบาย การนั่งเขียนเรื่อยเปื่อยที่ Starbucks จนกว่าจะมีบาริสต้าชาวเปอร์เซียซักคน มาถามว่าฉันเขียนนิยายอะไร ให้ตายสิ เจฟ! |
That empire was Persia. | คืออาณาจักรของเปอร์เซีย |
Fierce in battle, wise in victory, where the Persian sword went, order followed. | ความโหดร้ายในสงคราม,ความเฉลียวฉลาดในการเอาชัย ที่ใดที่ดาบแห่งเปอร์เซียไปถึง คำบัญชาจะตามมา |
The Persian king, Sharaman, ruled with his brother, Nizam, upon the principles of loyalty and brotherhood. | ชารามาน กษัตริย์แห่งเปอร์เซีย ปกครองร่วมกับพระอนุชา นาม นิซาม โดยใช้หลักแห่งความจงรักภักดี และความเป็นพี่น้องร่วมสายโลหิต |
The day a boy from the unlikeliest of places became a prince of Persia. | ในวันนั้น เด็กชายจากสถานที่ที่ไม่น่าเชื่อ กลายเป็นเจ้าชายแห่งเปอร์เซีย |
I ride at the head of the Persian army. | - ข้าเป็นผู้นำกองทัพเปอร์เซีย |
The Persian army, my princess, has not moved on. | กองทัพเปอร์เซียยังไม่มีความเคลื่อนไหว |
We know you secretly build weapons for enemies of Persia. | เรารู้ว่าเจ้าแอบสร้างอาวุธ ให้ศัตรูของเปอร์เซีย |
Join hands with Persia's future king. | จงร่วมมือกับอนาคตกษัตริย์แห่งเปอร์เซีย |
So, I'm escorted by Prince Dastan, the Lion of Persia. | งั้น ข้าได้รับการคุ้มกันโดย เจ้าชายดัสตาน ราชสีห์แห่งเปอร์เซีย |
Then you are a true prince of Persia. | แล้วทำให้เจ้าเป็น เจ้าชายแท้จริงแห่งเปอร์เซีย |
I'm told that another of my sons has joined the rank of great Persian warriors. | ข้าได้ข่าวว่า ลูกชายอีกคนของข้า ได้เข้าร่วมอยู่ในกลุ่ม ยอดนักรบเปอร์เซีย |
Every road to Avrat will be covered with Persian troops. | ถนนทุกสายที่มุ่งสู่อะบรัต ล้วนเต็มไปด้วยทหารเปอร์เซียน |
I wasn't born of this desert like you Persians, all shriveled and angry. | ข้าไม่ได้เกิดในทะเลทรายเหมือนพวกเจ้า ชาวเปอร์เซีย ตรากตรำและแร้นแค้น... . |
Brave soldiers of Persia, we have been deceived into attacking this holy city! | ทหารแห่งเปอร์เซีย! เราโดนหลอกให้มา โจมตีที่นี่ |