| Come here, you little runt! | มานี่นะ เจ้าตัวเล็ก ! |
| Here you go, fella. You got to come with us now. | เอาล่ะนะ เจ้าตัวเล็ก ตอนนี้เจ้าต้องไปกับพวกเรานะ |
| Hey, little guy. Jed? | เฮ้ ๆ เจ้าตัวเล็ก เจ็ด? |
| Hey, little man, you remember me? | เฮ้ เจ้าตัวเล็ก จำพี่ได้มั้ย |
| If you wanted experience, little one it looks like you're about to get plenty. | ถ้าเจ้าอยากได้ประสบการณ์ เจ้าตัวเล็ก ดูเหมือนเจ้ากำลังจะได้เจอเยอะ |
| If we survive this, Snips, you and I are gonna have a talk. | ถ้าเรารอดไปได้ เจ้าตัวเล็ก เจ้ากับข้ามีเรื่องต้องคุยกันหน่อยล่ะ |
| I knew you'd get here, Snips, eventually. | ข้ารู้ว่าเจ้าต้องขึ้นมาจนได้ เจ้าตัวเล็ก ไม่ช้าก็เร็ว |
| All right, Snips. I'll trust you on this one. | ก็ได้ เจ้าตัวเล็ก ข้าจะเชื่อใจเจ้าสักครั้ง |
| Relax, Snips. R2, see if you can spark the ignition couplers. | เย็นไว้ เจ้าตัวเล็ก อาร์ทูดูซิว่าจุดระเบิดด้วยสายพ่วงได้มั้ย |
| Very funny, Snips. Back to work. The troops still need our help. | ตลกเป็นบ้าเลย เจ้าตัวเล็ก กลับไปทำงาน กองทัพกำลังต้องการคนช่วย |
| Don't die on me now, little guy. Just hang in there. | อย่าเพิ่งตายตอนนี้นะ เจ้าตัวเล็ก อดทนไว้นะ |
| Not this time, Snips. I have a far more important mission for you. | ไม่ใช่คราวนี้ เจ้าตัวเล็ก ข้ามีภารกิจ ที่สำคัญยิ่งกว่านั้นให้เจ้า |
| Hello, little guy. MNU has sweets for you. | ไง เจ้าตัวเล็ก MNU มีของฝากจะให้นาย |
| You'll wrap the newborn in Besiktas banner for me, will you? | ฝากห่มผ้า เจ้าตัวเล็ก ให้ผมด้วยนะ.. |
| I know you meant well, Snips, but there's a bigger picture you're not aware of. | ข้ารู้ว่าเจ้าหวังดี เจ้าตัวเล็ก แต่ยังมีอีกหลายเรื่องที่เจ้ายังไม่รู้ |
| Oh, you old junkies like a little dirty talk. | เรื่องเก่าๆ เช่น เจ้าตัวเล็ก พูดสกปรก |
| They will, snips. Come on. | พวกเขาหาเจอแน่ เจ้าตัวเล็ก ไปเถอะ |
| Remember when I reminded you about the giant wall, and you said, "Don't worry, Snips. | จำได้มั้ยที่ข้าเตือนท่านเรื่องกำแพงยักษ์ แล้วท่านก็พูดว่า "ไม่ต้องห่วง เจ้าตัวเล็ก เราจะไม่เข้าไปใกล้หรอก" |
| Hey, girl. Hi. | ว่าไง เจ้าตัวเล็ก สวัสดีจ้ะ |
| There you are. Come on, honey. | อ๊ะ อยู่นี่เอง มาเร็ว เจ้าตัวเล็ก ได้เวลากลับบ้านกันแล้ว |
| Don't worry. You're small and weak... that'll make you less of a target. | อย่ากังวลไป เจ้าตัวเล็ก อ่อนแอ นั่นทำให้เจ้าเป็นเป้าหมายได้น้อยลง |
| All right, snips, I need you to lead the group. | เอาล่ะ เจ้าตัวเล็ก ข้าอยากให้เจ้านำกลุ่ม |
| That's right, little man, I'm a Stein! | ช่ายแล้ว เจ้าตัวเล็ก ข้าคือสไตน์ |
| Snips, get back to the village! | เจ้าตัวเล็ก กลับเข้าไปในหมู่บ้าน! |
| Snips, I'm gonna need you to... | เจ้าตัวเล็ก ข้าต้องการให้เจ้า... |
| Snips, I never said... | เจ้าตัวเล็ก ข้าไม่เคยพูด... |
| Hey, little man, you hungry? | เจ้าตัวเล็ก นายหิวข้าวเหรอ |
| You little... scaly-faced... bitch. | เจ้าตัวเล็ก หน้าตกสะเก็ดโสโครก |
| This little thing prevents people from blacking out? | เจ้าตัวเล็กๆ นี้ป้องกันไม่ให้คนสวม ตกอยู่ภาวะหมดสติได้ึรึ? |
| Your little man there is... obviously very valuable to you. | เจ้าตัวเล็กของนาย มีค่ามากจริงๆสำหรับนาย |
| Our little guy is growing up. | เจ้าตัวเล็กของเราโตขึ้น. |
| Our little bot from the junkyard got a shot at a League fight. | เจ้าตัวเล็กจากกองขยะ ได้ขึ้นสู่สังเวียนระดับโลก |
| Little one likes frogs... you see where I'm going with this? | เจ้าตัวเล็กชอบกบ... นายเข้าใจใช่ไหม ว่าฉันจะสื่ออะไร |
| You're small, so wait until they're close, and you drive it through their heart to the hilt. | เจ้าตัวเล็กดังนั้นรอจนมันเข้ามาใกล้ แล้วแทงตรงไปที่หัวใจ |
| The little guy amuses me. | เจ้าตัวเล็กทำให้ฉันสนุก |
| Is he asleep? | เจ้าตัวเล็กนอนหลับแล้วเหรอ |
| This little one is so adorable. | เจ้าตัวเล็กนี่ น่ารักจริงๆ |
| This little baby set the university back 175 grand. | เจ้าตัวเล็กนี่ ราคาตั้ง 175000 เชียวนะ |
| Little guy put up quite a struggle. | เจ้าตัวเล็กนี่ สู้ยิบตาเลย |
| How long was that little guy in there? | เจ้าตัวเล็กนี่มันอยู่ในห้องนี้ มานานแค่ไหนแล้วน่ะ? |