The big chemical companies send samples of toxic products to the camps, or they buy a batch of inmates to try them out on. | บริษัทเคมีภัณฑ์ใหญ่ๆ ต่างก็ส่งตัวอย่างของพิษมาที่แคมป์ หรือไม่ก็กว้านซื้อนักโทษ เพื่อมาเป็นหนูลองยา |
We have a limited supply of chemical agents. | เรามีเสบียงเคมีภัณฑ์จำกัด |
We managed to take the biggest government and one of the largest chemical companies to court on the case of Neemand win a case against them. | และบรรษัทเคมีภัณฑ์ที่ใหญ่ที่สุดในโลกมาขึ้นศาล ในคดีต้นนีมและชนะคดีจนได้ |
I'll have Garcia track any large quantity purchases or thefts from chemical supply houses. | ผมจะให้การ์เซียตรวจสอบการซื้อ ในปริมาณมากหรือ ของที่ถูกขโมยไปจากร้านขายเคมีภัณฑ์ |
Walter Bendavid, the chief chemist from bright-ling pharmaceutical, leaves behind a wife, Tracy, and two young children. | วิลเตอร์ เบนเดวิด หัวหน้าฝ่ายเคมีภัณฑ์ ของบริษัทยา ไบรท์-ลิง ทิ้งไว้ลำพังซึ่งภริยา เทรซี่ และลูกอีกสองคน |
Also forcing in "campaign" because that's probably what it'd be in the US} that were under suspicion of bribery to collect information himself. | ผมคิดว่าน่าจะเกี่ยวข้องกับของบริจาคหาเสียงที่ผิดกฎหมายน่ะครับ เขามักไปบริษัทเสื้อผ้าและเคมีภัณฑ์ที่ต้องสงสัยเรื่องการติดสินบนเพื่อเก็บข้อมูลนะ่ครับ |
Mr. Nozaki had exclusive interviews with apparel makers and chemical companies. | คุณโนซากิมีนัดสัมภาษณ์สำคัญกับบริษัทของเสื้อผ้าและเคมีภัณฑ์ |
Property, construction, chemicals. | ที่ดิน ก่อสร้าง เคมีภัณฑ์ |