| Maybe I oughta do like Bud- walk out of here, retire, cheat on my wife, square-dance. | ทางทีฉันน่าจะ ทำอย่างบัด ออกไปจากที่นี่ เกษียณอายุ นอกใจเมีย ไปเต้นรำ |
| It's a retirement village. | ที่นี่มันหมู่บ้านผู้เกษียณอายุ |
| I thought the novelty of my aarp discount would wear off, | อะไร ว่าข้อได้เปรียบเรื่องความแปลกใหม่ ของชายวัยเกษียณอายุจะหมดไป |
| He came out of retirement to be here, and it's an honor to have him. | เขาออกมาจากการเกษียณอายุ จะเป็นที่นี่ และเป็นเกียรติที่จะมีเขา |
| To me, the unhappiest people of the world are retired. | สำหรับผมแล้วน่ะ คนที่ไม่มีความสุขมากที่สุด คือคนแก่เกษียณอายุแล้ว |
| It's like getting a watch when you retire from a job well done. | คล้ายๆกับการที่เกษียณอายุจากงานน่ะ |
| How's the retirement plan coming? | แผนการเกษียณอายุของคุณเป็นไงมั่ง |
| He'd never hang around here like a retiree. | เขาไม่เคยไปไหนมาไหน ไม่เคยมาที่นี่ เหมือนคนที่เกษียณอายุแล้ว |
| Lima War Veterans, and I'll do all the evening performances. | ที่เกษียณอายุแล้ว และฉันจะแสดงบท เนล ในรอบเย็น |
| You know brother-in-law had his pension. | พี่คะ พี่เขยมีเงินเกษียณอายุไม่ใช่เหรอ |
| Brother-in-law, who died a wrongful death, not only doesn't receive a medal, but his survivors can't even collect his own pension benefits! | ไม่มอบเหรียญให้พี่เขย ซึ่งตายโดยไม่มีความผิด พวกเขาไม่เคยพูดถึงเรื่องนี้เลย แม้แต่เงินเกษียณอายุก็ยังไม่จ่ายให้ นี่มันเกินไปจริงๆ |
| You earn a service pension too, don't you? | เธอมีเงินเกษียณอายุเหมือนกันใช่ไหม |
| Since his name has been cleared, shouldn't they reverse that? | ในเมื่อทุกอย่างชัดเจนแล้ว เราจะขอเงินเกษียณอายุกลับคืนมาได้ไหม |
| Even if he can't get a medal, the earned money should be paid. | ถึงแม้จะไม่ได้รับเหรียญเชิดชู แต่อย่างน้อยก็ควรได้เงินเกษียณอายุกลับคืนมา |
| Granted, there's the pension issue, but it may be even more important to repair that dishonorable history. | ไม่ใช่แค่เงินเกษียณอายุเท่านั้น การกู้คืนชื่อเสียง น่าจะเป็นเรื่องสำคัญกว่า |
| A retired New York fireman, Randall Meade, pulled the children from a burning bus that had rolled into a ravine off the Jersey Turnpike. | นักดับเพลิงที่เกษียณอายุแล้ว แรนเดล มี้ด เขาได้ช่วยเด็กออกจากรถบัสที่กำลังลุกไหม้ โดยรถบัสได้ขับเคลื่อนเข้าไปใน หุบเขาเจอร์ซี่ เทินไพค์ |
| I thought he came here to retire. | ผมคิดว่าเขามาที่นี่ เพื่อเกษียณอายุเสียอีก |
| They took early retirement last year. | พวกเขาเกษียณอายุ ก่อนกำหนดเมื่อปีที่แล้ว |
| Families, retired people. | ครอบครัว,คนเกษียณอายุ |
| History's number one killer's retirement work will be you | หนึ่งประวัติศาสตร์การทำงานของนักฆ่าเกษียณอายุ คุณจะ... |
| A retirement home. If I go to prison at all. | บ้านเกษียณอายุ ถ้าฉันไปอยู่ใน คุกที่ทั้งหมด |
| Today, I'm announcing my retirement from professional boxing. | วันนี้ผมประกาศการเกษียณอายุของฉัน จากมวยมืออาชีพ |
| Here in South Africa, James Hunt is determined to make amends after that disastrous retirement in Brazil. | ที่นี่ในแอฟริกาใต้, เจมส์ล่ามีความมุ่งมั่น ที่จะชดใช้ให้หลังจากที่เกษียณอายุหายนะในบราซิล |
| You've had another retirement today. | คุณจะได้มีการเกษียณอายุอีกวันนี้ |
| Hmm, "Longtime librarian retires." | อืมม บรรณารักษ์เกษียณอายุ |
| Running a halfway house for retired assassins? | หนีจากบ้านครึ่งๆกลางๆ เพื่อนักฆ่าเกษียณอายุนั่นน่ะนะ? |
| People lose retirement savings. | ออมเพื่อการเกษียณอายุ คน สูญเสียเงินบำนาญ |
| Because this is the kind of place people come to when they got tired of actually living. | -ทำไมล่ะ เพราะว่า ที่นี่มันเป็นทีสำหรับพวกเกษียณอายุต่างหาก |
| My father is a retired professor. | พ่อฉันเป็นอาจารย์เกษียณอายุ |
| This thing that happened with the retired people... | เรื่องที่เกิดขึ้นกับคนแก่เกษียณอายุอีก มัน... |